Übersetzung für "Buzzkill" in Deutsch

So, I'm going to start off with kind of the buzzkill a little bit.
Also, ich starte mal mit einem kleinen Spaßverderber.
TED2020 v1

I hate to be a buzzkill, but this is a gun-free zone,
Ich möchte kein Spielverderber sein, aber das ist eine Waffen-freie Zone.
OpenSubtitles v2018

Just, when we're on the ship, don't be a total buzzkill.
Nur sei keine Spaßbremse, wenn wir auf dem Schiff sind.
OpenSubtitles v2018

He's as much of a buzzkill as you are.
Er ist ein genauso großer Spielverderber wie du.
OpenSubtitles v2018

Wynonna, why are you listening to this buzzkill in army boots?
Wynonna, warum hörst du auf die Spaßbremse in Militärstiefeln?
OpenSubtitles v2018

Stop being such a buzzkill, Luche.
Sei doch kein Spaßverderber, Luche.
OpenSubtitles v2018

I affectionately like to call him Detective Buzzkill.
Ich nenne ihn liebevoll Detective Spaßbremse.
OpenSubtitles v2018

I wanna be Buzzkill because of my awesome saw.
Ich will Buzzkill wegen meiner tollen Säge sein!
OpenSubtitles v2018

Don't be a buzzkill, Ronnie.
Sei nicht so eine Spaßbremse, Ronnie.
OpenSubtitles v2018

Which I'm guessing is kind of a buzzkill in the sack.
Und ich denke, das wäre im Bett eine Art Spielverderber.
OpenSubtitles v2018

Since when am I the buzzkill?
Seit wann bin ich die Spaßbremse?
OpenSubtitles v2018

What a buzzkill that was.
Was für ein Spielverderber das war.
OpenSubtitles v2018

He's a self-important, Slightly paranoid buzzkill.
Er ist ein selbstgerechter, schwacher, paranoider Spassverderber!
OpenSubtitles v2018

You know, you really are starting to be a buzzkill, pal.
Weißt du, du wirst wirklich eine Spassbremse, Kumpel.
OpenSubtitles v2018

Now that buzzkill is gone... anyone want to get high?
Jetzt ist die Spaßbremse weg... möchte irgendjemand high werden?
OpenSubtitles v2018

Could you please stop being such a buzzkill, dude?
Bist du bitte nicht so eine Spaßbremse?
OpenSubtitles v2018

I wasn't gonna hurt her, buzzkill.
Ich wollte ihr nichts tun, du Spielverderber.
OpenSubtitles v2018

What is the meaning of Buzzkill lyrics?
Was ist die Bedeutung von Buzzkill Songtexte auf Deutsch?
ParaCrawl v7.1