Übersetzung für "Bureaucracies" in Deutsch
The
Commission
is
surely
no
more
bureaucratic
than
other
state
bureaucracies.
Die
Kommission
ist
kaum
bürokratischer
als
die
Bürokratien
anderer
Länder.
Europarl v8
Unfortunately,
that
is
the
golden
rule
for
the
creation
and
proliferation
of
bureaucracies.
Das
ist
leider
die
goldene
Regel
der
Schaffung
und
Aufblähung
der
Bürokratie.
Europarl v8
Those
are
the
sort
of
archetypal
experiences
that
you
get
with
bureaucracies.
Das
sind
so
Urerlebnisse,
die
man
mit
Bürokratien
hat.
Europarl v8
How
can
the
Council
acquire
control
over
such
bureaucracies?
Wie
soll
der
Rat
die
Kontrolle
über
diese
Bürokratien
übernehmen?
News-Commentary v14
But
we've
centralized
these
bureaucracies.
Aber
wir
haben
diese
Bürokratien
zentralisiert.
TED2020 v1
Professional
bureaucracies
–
not
least
the
US
Foreign
Service
–
are
being
cut
back.
Professionelle
Bürokratien
–
wie
der
Diplomatische
Dienst
der
USA
–
werden
zurückgefahren.
News-Commentary v14
Here,
however,
the
Commission
competes
with
national
bureaucracies.
In
diesem
Bereich
konkurriert
aber
die
Kommission
mit
den
jeweiligen
nationalen
Bürokratien.
News-Commentary v14
Duplication
of
bureaucracies
goes
against
common
sense
and
against
indications
coming
from
all
sides.
Eine
Verdoppelung
der
Bürokratie
widerspricht
dem
gesunden
Menschenverstand
und
den
Auffassungen
aller
Seiten.
TildeMODEL v2018
You
know
how
things
get
lost
in
bureaucracies.
Manchmal
gehen
Dinge
in
Bürokratien
verloren,
wie
du
weißt.
OpenSubtitles v2018
That
is
roughly
the
practical
course
adopted
by
the
bureaucracies
in
all
ten
capital
cities.
Dies
ist
etwa
das
praktische
Verhalten
der
Bürokratien
in
allen
zehn
Hauptstädten.
EUbookshop v2
Only
in
very
few
cases
will
we
be
able
to
formulate
these
decisions
in
conjunction
with
the
bureaucracies
concerned.
Wir
werden
sie
in
den
seltensten
Fällen
mit
den
betroffenen
Bürokratien
erarbeiten
können.
EUbookshop v2