Übersetzung für "Bureaucracies" in Deutsch

The Commission is surely no more bureaucratic than other state bureaucracies.
Die Kommission ist kaum bürokratischer als die Bürokratien anderer Länder.
Europarl v8

Unfortunately, that is the golden rule for the creation and proliferation of bureaucracies.
Das ist leider die goldene Regel der Schaffung und Aufblähung der Bürokratie.
Europarl v8

Those are the sort of archetypal experiences that you get with bureaucracies.
Das sind so Urerlebnisse, die man mit Bürokratien hat.
Europarl v8

How can the Council acquire control over such bureaucracies?
Wie soll der Rat die Kontrolle über diese Bürokratien übernehmen?
News-Commentary v14

But we've centralized these bureaucracies.
Aber wir haben diese Bürokratien zentralisiert.
TED2020 v1

Professional bureaucracies – not least the US Foreign Service – are being cut back.
Professionelle Bürokratien – wie der Diplomatische Dienst der USA – werden zurückgefahren.
News-Commentary v14

Here, however, the Commission competes with national bureaucracies.
In diesem Bereich konkurriert aber die Kommission mit den jeweiligen nationalen Bürokratien.
News-Commentary v14

Duplication of bureaucracies goes against common sense and against indications coming from all sides.
Eine Verdoppelung der Bürokratie widerspricht dem gesunden Menschenverstand und den Auffassungen aller Seiten.
TildeMODEL v2018

You know how things get lost in bureaucracies.
Manchmal gehen Dinge in Bürokratien verloren, wie du weißt.
OpenSubtitles v2018

That is roughly the practical course adopted by the bureaucracies in all ten capital cities.
Dies ist etwa das praktische Verhalten der Bürokratien in allen zehn Hauptstädten.
EUbookshop v2

Only in very few cases will we be able to formulate these decisions in conjunction with the bureaucracies concerned.
Wir werden sie in den seltensten Fällen mit den betroffenen Bürokratien erarbeiten können.
EUbookshop v2