Übersetzung für "Burble" in Deutsch

You will find plateaus that let you look over forests and villages, as well as enchanted valleys, in which brooks burble along.
Sie werden sich auf Plateaus wiederfinden, von denen aus Sie über Wälder und Dörfer blicken können, und in verzauberten Tälern, durch die Wasserläufe plätschern.
ELRA-W0201 v1

Either they do not pay any attention to the Spirit of God at all, and just burble on with doctrines of their own invention, like the so-called "prophetess" of the Bavarian Wittek sect.
Sie achten entweder überhaupt nicht auf den Geist Gottes und plappern ihre eigenen Erfindungen daher, wie z.B. die selbsternannte "Prophetin" der Wittek-Sekte aus Bayern.
ParaCrawl v7.1

The flow of these streams is repeatedly interrupted through barrages so that the burble of the water becomes an integral part of this open space.
Der Lauf dieser Bäche wird immer wieder durch Staustufen unterbrochen, so dass das Plätschern des Wassers ein integraler Bestandteil des Freibereiches wird.
ParaCrawl v7.1

With »Days Of Candy«, they are reaching a transcendental peak – and yet, all their meandering through crystalline landscapes still leaves room for density and sharp edges, tackling their way into tracks like »Sparks«, not allowing them to burble along.
Vor allem im letzten Track »Days Of Candy« erreicht das einen transzendentalen Höhepunkt. Bei dem Mäandern in kristallinen Landschaften gibt es aber noch immer Dichte und diverse Kanten, die in Songs, wie z.B. »Sparks« grätschen und sie nicht beliebig dahin plätschern lassen.
ParaCrawl v7.1

Once a miniature waterfall is burbling into a tiny basin.....
Mal plätschert ein Miniaturwasserfall in ein kleines Becken.....
ParaCrawl v7.1

The river burbles peacefully through the picturesque wilderness of Canada's Rocky Mountains.
Friedlich plätschert der Flusslauf durch die malerische Wildnis der kanadischen Rocky Mountains.
CCAligned v1

Maybe a brook burbles there in spring and hepaticas flower.
Vielleicht plätschert dort im Frühling ein Bach und Leberblümchen blühen.
ParaCrawl v7.1

A bridge spanned a softly burbling river.
Eine Brücke spann sich über einen leise plätschernden Fluss.
ParaCrawl v7.1

That people should waste hours huddled around a wooden box, listening to someone talking at them, burbling inanities from somewhere else.
Menschen kauern stundenlang vor einem Holzkasten und hören jemandem zu, der von Albernheiten plappert.
OpenSubtitles v2018

The turbulent flow against the rotor blades caused by the burbling may result in a dangerous excitation of vibrations of the rotor blades.
Die durch die Strömungsablösung verursachte turbulente Anströmung der Rotorschaufeln kann zu einer gefährlichen Schwingungsanregung derselben führen.
EuroPat v2

All I wanted was to sip morning espresso next to a peaceful, burbling fountain.
Alles was ich wollte war einen Morgenespresso neben einem friedlichen, plätschernden Brunnen zu trinken.
OpenSubtitles v2018

In HanaHaus, the fountain continues burbling.
Im HanaHaus plätschert der Springbrunnen.
ParaCrawl v7.1

With this kind of piston recess additional turbulence is produced due to burbling at the edges of the recess when the swirl flow enters the recess.
Zusätzliche Turbulenzproduktion wird in dieser Art der Kolbenmulde durch Strömungsablösung an den Muldenkanten beim Eintritt der Drallströmung in die Kolbenmulde erreicht.
EuroPat v2

In the case of the trailing edge of the shroud which, for a better flow-off in the normal flying operation, is usually designed to be sharp-edged, the flow around the trailing edge in the case of the reversal of the flow direction results in burbling and thus in considerable pressure losses.
Bei der, üblicherweise zur besseren Abströmung im Normalflugbetrieb, scharf ausgestalteten Hinterkante des Mantels führt die Umströmung bei Umkehrung der Strömungsrichtung zur Strömungsablösung und somit zu erheblichen Druckverlusten.
EuroPat v2

However, a burbling in the case of the flow around the sharp trailing edge of the flap with the connected impairment of the thrust reversing effect cannot be prevented or limited.
Eine Strömungsablösung bei der Umströmung der scharfen Klappenhinterkante mit der damit verbundenen Beeinträchtigung der Schubumkehrwirkung kann aber nicht verhindert oder eingeschränkt werden.
EuroPat v2