Übersetzung für "Bumper strip" in Deutsch

Transparent plate 33 is held in a cut-out 34 in bumper strip 8 .
Die Sichtscheibe 33 wird in einer Ausnehmung 34 im Stoßband 8 gehalten.
EuroPat v2

At the same time the material is also used as an integrated bumper strip all around the vacuum cleaner, to protect the end-customer's walls and furniture.
Gleichzeitig kommt das Material auch als integriertes Stoßband rund um den Staubsauger zum Einsatz, um Wände und Möbel des Endverbrauchers zu schonen.
ParaCrawl v7.1

This series robots are mainly applied for the quick take-out or multi take-out application, especially for the long shape products such as bumper, door trim strip.
Diese Roboterserie wird hauptsächlich für die schnelle Entnahme oder Mehrfachentnahme, insbesondere für Langformprodukte wie Stoßstange und Türzierleiste, eingesetzt.
ParaCrawl v7.1

Further disclosed is a coating method for coating components with a coating agent, in particular for painting motor vehicle body components and/or attachment components thereof (e.g. bumpers, mirror housings, bumper strip etc.) but also other vehicles or vehicle parts with a paint, preferably with a coating device as described herein, wherein at least one application apparatus discharges the coating agent out of at least one coating agent nozzle (e.g. discharges, applies, etc.).
Schließlich umfasst die Erfindung auch ein Beschichtungsverfahren zur Beschichtung von Bauteilen mit einem Beschichtungsmittel, nämlich zur Lackierung von Kraftfahrzeugkarosseriebauteilen und/oder deren Anbauteilen (z.B. Stossfänger, Spiegelgehäuse, Stossleisten usw.) aber auch anderen Fahrzeugen oder Fahrzeugteilen mit einem Lack, vorzugsweise mit einer Beschichtungseinrichtung wie hierin beschrieben, wobei zumindest ein Applikationsgerät das Beschichtungsmittel aus Beschichtungsmitteldüsen ausgibt (z.B. ausstößt, appliziert, etc.).
EuroPat v2

Thus, DE 295 20 573 U1 describes an ornamental strip or bumper strip, which are made of thermoplastic material and which are provided at their rear side with attachment elements that are configured as lock elements for engagement in openings of the vehicle body.
So wird beispielsweise in der DE 295 20 573 U1 eine Zier- oder Stoßleiste für Fahrzeuge beschrieben, die aus einem Thermoplast besteht und an ihrer Rückseite Befestigungselemente aufweist, die als Rastelemente für einen Eingriff in Karosserieöffnungen ausgelegt sind.
EuroPat v2

After the painting process, the temporary fixations are removed or loosened and the bumper strip is placed in the final position and locked there.
Nach dem Lackiervorgang werden die Vorarretierungen entfernt bzw. gelöst und die Stoßleiste in die Endposition gebracht und dort verrastet.
EuroPat v2

Airwheel S3 with the best user-friendly design, has a large display with replaceable handle which is made by special silicone material as well as its back bumper strip.
Airwheel S3 mit dem besten benutzerfreundliches Design, hat ein großes Display mit auswechselbaren Griff das durch spezielle Silikon-Material sowie seine zurück Stoßstange Streifen besteht.
ParaCrawl v7.1

At the back of the handlebar, there's a bumper strip which prevents the front of the device from scratching against walls.
Auf der Rückseite der Lenker ist ein Stoßstange Streifen, der verhindert, dass die Vorderseite des Geräts gegen Wände kratzen.
ParaCrawl v7.1

Other changes included the bumper, whose protective strips were now painted in the color of the attachments.
Weitere Änderungen betrafen die Stoßfänger, deren Schutzleisten nun in der Farbe der Anbauteile lackiert waren.
ParaCrawl v7.1

The coating obtained according to the invention is preferably used on substrates of wood, glass, ceramics, metal, and plastics, more particularly on components for vehicle construction, such as, for example, bodywork components, external vehicle parts such as bumpers, protective strips, or mirrors, and on components for vehicle interior equipment (interior parts) such as decorative strips, coverings, handles, knobs, and consoles.
Bevorzugt ist die Verwendung der erfindungsgemäßen Beschichtung auf Holz-, Glas-, Keramik,- Metall- und Kunststoffsubstraten, insbesondere auf Bauteilen für den Fahrzeugbau wie beispielsweise Karosseriebauteile, äußere Fahrzeugteile wie Stoßfänger, Rammschutzleisten oder Spiegel sowie auf Bauteilen zum Fahrzeuginnenausbau (Interiorteile) wie Zierleisten, Abdeckungen, Griffe, Knöpfe oder Konsolen.
EuroPat v2

The mounting strips according to the invention are especially suited for formed parts having a length dimension for mounting at the body of a vehicle such as for example bumpers, paneling, facing strips or covers for door sills.
Die erfindungsgemäßen Halteleisten sind insbesondere zur Befestigung von länglich ausgebildeten Formteilen an der Karosserie eines Fahrzeuges gedacht, wie zum Beispiel Stoßfänger, Verkleidungen, Verblendungsleisten oder Abdeckungen der Türschweller.
EuroPat v2

Examples of these applications are films and fibers, automotive applications in the interior, such as upholstery and covering materials, dashboard or airbag, or in the exterior region of automobiles in the case of tires, bumpers or protective strips, and furthermore cable sheaths, housings, shoe soles, dispersions, finishes or surface coatings.
Beispiele für diese Anwendungen sind Folien und Fasern, Automobilanwendungen im Innenraum, wie Polster und Bezugsstoffe, Armaturentafel oder Airbag, oder im Automobil-Außenbereich bei Reifen, Stoßfängern oder Schutzleisten, weiterhin Kabelummantelungen, Gehäuse, Schuhsohlen, Dispersionen, Lacke oder Farben.
EuroPat v2

Further important competencies with which large concerns attract SMEs to settle near them and to encourage them with orders are the production of engine blocks made of cast iron and aluminium, motor elements, vehicle seals, trim strips, bumpers, tyres as well as the construction of prototype car bodies of important automobile producers.
Weitere wichtige Kompetenzen, mit de nen größere Konzerne mittelständische und kleine Unternehmen um sich an siedeln und mit Aufträgen fördern, sind die Herstellung von Motorblöcken aus Eisenguss und Aluminium, Motoren ele menten, Fahrzeugdichtungen, Zier leis ten, Stoßfängern, Reifen sowie der Ka rosse rie bau von Prototypen wichtiger Auto mobilhersteller.
ParaCrawl v7.1