Übersetzung für "Broad trend" in Deutsch

Looking back over a longer period , consumer price inflation followed a broad downward trend .
Über einen längeren Zeitraum hinweg betrachtet war beim Anstieg der Verbraucherpreise ein breiter Abwärtstrend zu verzeichnen .
ECB v1

This is all the more remarkable that the euro was on a broad appreciating trend during this period.
Dies ist umso bemerkenswerter, als der Euro während dieses Zeitraums einen breiten Aufwertungstrend zeigte.
TildeMODEL v2018

These consultations show that there is a broad trend in favour of developing a European action programme.
Diese Konsultationen haben gezeigt, dass die Ausarbeitung eines europäischen Aktions­programms auf breite Zustimmung stößt.
TildeMODEL v2018

The broad bullish trend on Crude Oil has paused for much of 2018.
Der breitere bullische Trend bei Rohöl hat für weite Teile des Jahres 2018 eine Pause eingelegt.
ParaCrawl v7.1

Looking at recent developments , HICP inflation followed a broad upward trend during most of 2006 , before decelerating to 0.8% in October ( see Table 3a ) .
Betrachtet man die jüngste Entwicklung , so folgte die HVPI-Inflation im laufenden Jahr meist einem breiten Aufwärtstrend , bevor sie im Oktober auf 0,8 % zurückging ( siehe Tabelle 3a ) .
ECB v1

Looking back over a longer period , consumer price inflation in Latvia followed a broad downward trend in the second half of the 1990s ( see Chart 1 ) .
Über einen längeren Zeitraum hinweg betrachtet war beim Anstieg der Verbraucherpreise in Lettland in der zweiten Hälfte der Neunzigerjahre ein breiter Abwärtstrend zu verzeichnen ( siehe Abbildung 1 ) .
ECB v1

In the case of the United Kingdom , reflecting a different position in the cycle vis-à-vis continental European countries , a broad trend has been observed since the early 1990s of , first , convergence with , and later divergence from the long-term interest rates prevailing in the countries with the lowest bond yields , although long-term interest rate differentials have narrowed more recently .
Im Vereinigten Königreich spiegelte sich die im Vergleich zu den kontinentaleuropäischen Ländern unterschiedliche Phase des Konjunkturzyklus , in der sich das Land befand , in einer Entwicklung wider , die insgesamt seit Anfang der neunziger Jahre durch anfängliche Konvergenz und spätere Divergenz gegenüber dem langfristigen Zinssatz in den Ländern mit den niedrigsten Anleiherenditen gekennzeichnet war , wenngleich sich die Differenzen beim langfristigen Zinssatz in letzter Zeit verringert haben .
ECB v1

Looking at recent developments , HICP inflation followed a broad upward trend during most of 2006 , before decelerating to 0.8% in October .
Betrachtet man die jüngste Entwicklung , so folgte die HVPIInflation im laufenden Jahr zumeist einem breiten Aufwärtstrend , bevor sie im Oktober auf 0,8 % zurückging .
ECB v1

But the clamor over rule breaches at the margin has overshadowed the broad underlying trend toward sound public finances that the fiscal rules have fostered.
Doch das Getöse über Regelverletzungen in der Peripherie hat den sich abzeichnenden Trend in Richtung solider öffentlicher Finanzen, die durch diese Haushaltsregeln gefördert wurden, überschattet.
News-Commentary v14

But while the premises underlying this broad trend are clear, Latin America’s voters are electing not one left, but two.
Während allerdings die Voraussetzungen für diesen Trend klar sind, wählen die Menschen in Lateinamerika eigentlich nicht die Linke, sondern zwei Arten davon.
News-Commentary v14

Looking back over a longer period , consumer price inflation in Estonia followed a broad downward trend until 2003 ( see Chart 1 ) .
Über einen längeren Zeitraum hinweg betrachtet war beim Anstieg der Verbraucherpreise in Estland bis 2003 ein breiter Abwärtstrend zu verzeichnen ( siehe Abbildung 1 ) .
ECB v1

Looking back over a longer period , consumer price inflation in Hungary has followed a broad downward trend ( see Chart 1 ) .
Über einen längeren Zeitraum hinweg betrachtet war beim Anstieg der Verbraucherpreise in Ungarn ein breiter Abwärtstrend zu verzeichnen ( siehe Abbildung 1 ) .
ECB v1

The implementation of the EES at the national level, notably through the National Action Plans for Employment (NAPs) for 2001,underscores a broad trend within the Member States towards decentralisation, as well as an increasing support for the social economy and for the establishment of partnerships.
Die Umsetzung der europäischen Beschäftigungsstrategie auf nationaler Ebene, insbesondere im Rahmen der nationalen Aktionspläne für Beschäftigung (NAP) für das Jahr 2001, bestätigt, dass sich in den Mitgliedstaaten ein allgemeiner Trend abzeichnet zur Dezentralisierung sowie zur stärkeren Unterstützung der Solidarwirtschaft und der Gründung von Partnerschaften.
TildeMODEL v2018

But the broad trend toward larger income shares at the top is global, and the difficulties that it may create for macroeconomic policy should no longer be ignored.
Aber der breite Trend hin zu größeren Einkommensanteilen ganz oben ist global, und die Schwierigkeiten, die dies für die Wirtschaftpolitik bedeutet, dürfen nicht länger ignoriert werden.
News-Commentary v14

Secondly: we are calling, by a large majority, for specialist training to be increased from at least two to at least three years in order to take account of a broad trend within the European Union.
Zweitens: Wir plädieren mit breiter Mehrheit dafür, daß die Ausbildung der Fachärzte von mindestens zwei auf mindestens drei Jahre angehoben wird, um damit einem breiten Trend innerhalb der Europäischen Union gerecht zu werden.
Europarl v8

On balance, this seems to suggest that after last week’s respite, the broad-based counter trend reversal playing out across the G10 FX space in the second quarter may resume.
Per Saldo scheint dies anzudeuten, dass nach der Atempause der letzten Woche, die allgemeine Gegentrend-Wende im gesamten G10 FX-Bereich im zweiten Quartal wiederaufgenommen werden könnte.
ParaCrawl v7.1

The broad bullish trend on Crude Oil traded to the top of a price channel that began in Mid-February.
Der breite bullische Trend bei Rohöl wurde zur Oberseite eines Preiskanals gehandelt, der Mitte Februar seinen Anfang nahm.
ParaCrawl v7.1

The narrow corridors in which the pathfinder elements occur, within the broad one-kilometre trend, is reminiscent of a typical vein system in which the individual veins are inclined to one another .
Die schmalen Gänge, in denen die Pfadfinderelemente innerhalb des breiten Ein-Kilometer-Trends auftreten, erinnern an ein typisches Venensystem, in dem die einzelnen Venen zueinander geneigt sind .
ParaCrawl v7.1

While the business year 2012/13 in the most important global economic regions was characterized by a broad-based downward trend, the first months of the current business year showed a certain tendency toward stabilization.
War das Geschäftsjahr 2012/13 in den global wichtigsten Wirtschaftsregionen von einer rÃ1?4ckläufigen Konjunkturentwicklung auf breiter Front gekennzeichnet, so zeigten sich in den ersten Monaten des aktuellen Geschäftsjahres erstmals gewisse Stabilisierungstendenzen.
ParaCrawl v7.1

This encouraging earnings growth is due in particular to a very positive, broad-based trend in a number of European countries.
Dieses erfreuliche Ergebniswachstum ist insbesondere auf eine sehr positive, breite Entwicklung in einer Vielzahl von europäischen Ländern zurückzuführen.
ParaCrawl v7.1

Of course we check new developments in this segment very carefully, as the broad trend clearly develops towards HF and increasingly also UHF solutions.
Neue Entwicklungen in diesem Segment prüfen wir natürlich sehr sorgfältig, da der Trend in der Breite eindeutig zu HF- und zunehmend auch zu UHF-Lösungen geht.
ParaCrawl v7.1

Why, for example, did the Austrian stock market stagnate for years until 2015, although the economy was in a broad recovery trend?
Warum hat z.B. der österreichische Aktienmarkt bis 2015 jahrelang stagniert, obwohl sich die Wirtschaft in einer breiten Erholungsbewegung befand?
ParaCrawl v7.1