Übersetzung für "Broad trend" in Deutsch
Looking
back
over
a
longer
period
,
consumer
price
inflation
followed
a
broad
downward
trend
.
Über
einen
längeren
Zeitraum
hinweg
betrachtet
war
beim
Anstieg
der
Verbraucherpreise
ein
breiter
Abwärtstrend
zu
verzeichnen
.
ECB v1
This
is
all
the
more
remarkable
that
the
euro
was
on
a
broad
appreciating
trend
during
this
period.
Dies
ist
umso
bemerkenswerter,
als
der
Euro
während
dieses
Zeitraums
einen
breiten
Aufwertungstrend
zeigte.
TildeMODEL v2018
These
consultations
show
that
there
is
a
broad
trend
in
favour
of
developing
a
European
action
programme.
Diese
Konsultationen
haben
gezeigt,
dass
die
Ausarbeitung
eines
europäischen
Aktionsprogramms
auf
breite
Zustimmung
stößt.
TildeMODEL v2018
The
broad
bullish
trend
on
Crude
Oil
has
paused
for
much
of
2018.
Der
breitere
bullische
Trend
bei
Rohöl
hat
für
weite
Teile
des
Jahres
2018
eine
Pause
eingelegt.
ParaCrawl v7.1
Looking
at
recent
developments
,
HICP
inflation
followed
a
broad
upward
trend
during
most
of
2006
,
before
decelerating
to
0.8%
in
October
(
see
Table
3a
)
.
Betrachtet
man
die
jüngste
Entwicklung
,
so
folgte
die
HVPI-Inflation
im
laufenden
Jahr
meist
einem
breiten
Aufwärtstrend
,
bevor
sie
im
Oktober
auf
0,8
%
zurückging
(
siehe
Tabelle
3a
)
.
ECB v1
Looking
back
over
a
longer
period
,
consumer
price
inflation
in
Latvia
followed
a
broad
downward
trend
in
the
second
half
of
the
1990s
(
see
Chart
1
)
.
Über
einen
längeren
Zeitraum
hinweg
betrachtet
war
beim
Anstieg
der
Verbraucherpreise
in
Lettland
in
der
zweiten
Hälfte
der
Neunzigerjahre
ein
breiter
Abwärtstrend
zu
verzeichnen
(
siehe
Abbildung
1
)
.
ECB v1
In
the
case
of
the
United
Kingdom
,
reflecting
a
different
position
in
the
cycle
vis-à-vis
continental
European
countries
,
a
broad
trend
has
been
observed
since
the
early
1990s
of
,
first
,
convergence
with
,
and
later
divergence
from
the
long-term
interest
rates
prevailing
in
the
countries
with
the
lowest
bond
yields
,
although
long-term
interest
rate
differentials
have
narrowed
more
recently
.
Im
Vereinigten
Königreich
spiegelte
sich
die
im
Vergleich
zu
den
kontinentaleuropäischen
Ländern
unterschiedliche
Phase
des
Konjunkturzyklus
,
in
der
sich
das
Land
befand
,
in
einer
Entwicklung
wider
,
die
insgesamt
seit
Anfang
der
neunziger
Jahre
durch
anfängliche
Konvergenz
und
spätere
Divergenz
gegenüber
dem
langfristigen
Zinssatz
in
den
Ländern
mit
den
niedrigsten
Anleiherenditen
gekennzeichnet
war
,
wenngleich
sich
die
Differenzen
beim
langfristigen
Zinssatz
in
letzter
Zeit
verringert
haben
.
ECB v1
Looking
at
recent
developments
,
HICP
inflation
followed
a
broad
upward
trend
during
most
of
2006
,
before
decelerating
to
0.8%
in
October
.
Betrachtet
man
die
jüngste
Entwicklung
,
so
folgte
die
HVPIInflation
im
laufenden
Jahr
zumeist
einem
breiten
Aufwärtstrend
,
bevor
sie
im
Oktober
auf
0,8
%
zurückging
.
ECB v1
But
the
clamor
over
rule
breaches
at
the
margin
has
overshadowed
the
broad
underlying
trend
toward
sound
public
finances
that
the
fiscal
rules
have
fostered.
Doch
das
Getöse
über
Regelverletzungen
in
der
Peripherie
hat
den
sich
abzeichnenden
Trend
in
Richtung
solider
öffentlicher
Finanzen,
die
durch
diese
Haushaltsregeln
gefördert
wurden,
überschattet.
News-Commentary v14
But
while
the
premises
underlying
this
broad
trend
are
clear,
Latin
America’s
voters
are
electing
not
one
left,
but
two.
Während
allerdings
die
Voraussetzungen
für
diesen
Trend
klar
sind,
wählen
die
Menschen
in
Lateinamerika
eigentlich
nicht
die
Linke,
sondern
zwei
Arten
davon.
News-Commentary v14
Looking
back
over
a
longer
period
,
consumer
price
inflation
in
Estonia
followed
a
broad
downward
trend
until
2003
(
see
Chart
1
)
.
Über
einen
längeren
Zeitraum
hinweg
betrachtet
war
beim
Anstieg
der
Verbraucherpreise
in
Estland
bis
2003
ein
breiter
Abwärtstrend
zu
verzeichnen
(
siehe
Abbildung
1
)
.
ECB v1
Looking
back
over
a
longer
period
,
consumer
price
inflation
in
Hungary
has
followed
a
broad
downward
trend
(
see
Chart
1
)
.
Über
einen
längeren
Zeitraum
hinweg
betrachtet
war
beim
Anstieg
der
Verbraucherpreise
in
Ungarn
ein
breiter
Abwärtstrend
zu
verzeichnen
(
siehe
Abbildung
1
)
.
ECB v1
The
implementation
of
the
EES
at
the
national
level,
notably
through
the
National
Action
Plans
for
Employment
(NAPs)
for
2001,underscores
a
broad
trend
within
the
Member
States
towards
decentralisation,
as
well
as
an
increasing
support
for
the
social
economy
and
for
the
establishment
of
partnerships.
Die
Umsetzung
der
europäischen
Beschäftigungsstrategie
auf
nationaler
Ebene,
insbesondere
im
Rahmen
der
nationalen
Aktionspläne
für
Beschäftigung
(NAP)
für
das
Jahr
2001,
bestätigt,
dass
sich
in
den
Mitgliedstaaten
ein
allgemeiner
Trend
abzeichnet
zur
Dezentralisierung
sowie
zur
stärkeren
Unterstützung
der
Solidarwirtschaft
und
der
Gründung
von
Partnerschaften.
TildeMODEL v2018
But
the
broad
trend
toward
larger
income
shares
at
the
top
is
global,
and
the
difficulties
that
it
may
create
for
macroeconomic
policy
should
no
longer
be
ignored.
Aber
der
breite
Trend
hin
zu
größeren
Einkommensanteilen
ganz
oben
ist
global,
und
die
Schwierigkeiten,
die
dies
für
die
Wirtschaftpolitik
bedeutet,
dürfen
nicht
länger
ignoriert
werden.
News-Commentary v14
Secondly:
we
are
calling,
by
a
large
majority,
for
specialist
training
to
be
increased
from
at
least
two
to
at
least
three
years
in
order
to
take
account
of
a
broad
trend
within
the
European
Union.
Zweitens:
Wir
plädieren
mit
breiter
Mehrheit
dafür,
daß
die
Ausbildung
der
Fachärzte
von
mindestens
zwei
auf
mindestens
drei
Jahre
angehoben
wird,
um
damit
einem
breiten
Trend
innerhalb
der
Europäischen
Union
gerecht
zu
werden.
Europarl v8
On
balance,
this
seems
to
suggest
that
after
last
week’s
respite,
the
broad-based
counter
trend
reversal
playing
out
across
the
G10
FX
space
in
the
second
quarter
may
resume.
Per
Saldo
scheint
dies
anzudeuten,
dass
nach
der
Atempause
der
letzten
Woche,
die
allgemeine
Gegentrend-Wende
im
gesamten
G10
FX-Bereich
im
zweiten
Quartal
wiederaufgenommen
werden
könnte.
ParaCrawl v7.1
The
broad
bullish
trend
on
Crude
Oil
traded
to
the
top
of
a
price
channel
that
began
in
Mid-February.
Der
breite
bullische
Trend
bei
Rohöl
wurde
zur
Oberseite
eines
Preiskanals
gehandelt,
der
Mitte
Februar
seinen
Anfang
nahm.
ParaCrawl v7.1
The
narrow
corridors
in
which
the
pathfinder
elements
occur,
within
the
broad
one-kilometre
trend,
is
reminiscent
of
a
typical
vein
system
in
which
the
individual
veins
are
inclined
to
one
another
.
Die
schmalen
Gänge,
in
denen
die
Pfadfinderelemente
innerhalb
des
breiten
Ein-Kilometer-Trends
auftreten,
erinnern
an
ein
typisches
Venensystem,
in
dem
die
einzelnen
Venen
zueinander
geneigt
sind
.
ParaCrawl v7.1
While
the
business
year
2012/13
in
the
most
important
global
economic
regions
was
characterized
by
a
broad-based
downward
trend,
the
first
months
of
the
current
business
year
showed
a
certain
tendency
toward
stabilization.
War
das
Geschäftsjahr
2012/13
in
den
global
wichtigsten
Wirtschaftsregionen
von
einer
rÃ1?4ckläufigen
Konjunkturentwicklung
auf
breiter
Front
gekennzeichnet,
so
zeigten
sich
in
den
ersten
Monaten
des
aktuellen
Geschäftsjahres
erstmals
gewisse
Stabilisierungstendenzen.
ParaCrawl v7.1
This
encouraging
earnings
growth
is
due
in
particular
to
a
very
positive,
broad-based
trend
in
a
number
of
European
countries.
Dieses
erfreuliche
Ergebniswachstum
ist
insbesondere
auf
eine
sehr
positive,
breite
Entwicklung
in
einer
Vielzahl
von
europäischen
Ländern
zurückzuführen.
ParaCrawl v7.1
Of
course
we
check
new
developments
in
this
segment
very
carefully,
as
the
broad
trend
clearly
develops
towards
HF
and
increasingly
also
UHF
solutions.
Neue
Entwicklungen
in
diesem
Segment
prüfen
wir
natürlich
sehr
sorgfältig,
da
der
Trend
in
der
Breite
eindeutig
zu
HF-
und
zunehmend
auch
zu
UHF-Lösungen
geht.
ParaCrawl v7.1
Why,
for
example,
did
the
Austrian
stock
market
stagnate
for
years
until
2015,
although
the
economy
was
in
a
broad
recovery
trend?
Warum
hat
z.B.
der
österreichische
Aktienmarkt
bis
2015
jahrelang
stagniert,
obwohl
sich
die
Wirtschaft
in
einer
breiten
Erholungsbewegung
befand?
ParaCrawl v7.1