Übersetzung für "Breakwater" in Deutsch
Want
to
see
if
the
breakwater
works?
Willst
du
sehen,
ob
die
Wellenbrecher
funktionieren?
OpenSubtitles v2018
In
front
is
the
first
breakwater
with
beams
and
groynes.
Dort
ist
der
erste
Wellenbrecher,
mit
Pfeilern
und
Bohlen.
OpenSubtitles v2018
That
breakwater
alone
could
cause
the
tidal
flow
to
stagnate,
pollutants
to
accumulate.
Die
Mole
allein
könnte
die
Gezeitenströmung
stagnieren
lassen,
Schadstoffe
würden
sich
ansammeln.
OpenSubtitles v2018
The
lighthouse
itself
continued
in
service,
even
as
the
breakwater
was
extended
past
it.
Der
Leuchtturm
selbst
blieb
in
Betrieb,
obwohl
die
Wellenbrecher
verlängert
wurden.
WikiMatrix v1
Over
there,
concrete
blocks
are
piled,
forming
a
breakwater.
Da
drüben,
die
übereinander
stehenden
Betonblöcke
da,
bilden
eine
Mole.
OpenSubtitles v2018
The
island
serves
as
a
breakwater
for
the
Esashi
port.
Die
Halbinsel
bildet
einen
Wellenbrecher
für
den
Hafen
von
Esashi.
WikiMatrix v1
To
be
used
as
independent
wall,
wharf
and
breakwater,
etc
.
Um
als
unabhängige
Wand,
Kai
und
Mole,
etc.
verwendet
werden
.
ParaCrawl v7.1
Cadiz
is
strolls
along
La
Caleta
and
its
breakwater.
Cádiz
ist
ein
Spaziergang
an
La
Caleta
und
ihrer
Mole.
ParaCrawl v7.1
Then
to
my
brother
have
punched
a
head
on
a
breakwater
at
night.
Dann
haben
meinem
Bruder
in
der
Nacht
den
Kopf
auf
dem
Wellenbrecher
gelocht.
ParaCrawl v7.1
The
harbour
is
protected
by
a
breakwater.
Der
Hafen
ist
durch
einen
Wellenbrecher
geschützt.
ParaCrawl v7.1
The
marina
is
protected
by
a
breakwater
and
the
approach
is
lit.
Die
Marina
ist
von
einem
Wellenbrecher
geschützt
und
die
Einfahrt
ist
befeuert.
ParaCrawl v7.1
Against
23:00
Clock
is
the
boat
on
a
breakwater...
Read
more
»
Gegen
23:00
Uhr
ist
das
Boot
auf
einen
Wellenbrecher...
Read
More
»
ParaCrawl v7.1
I
have
not
yet
come,
breakwater,
moment.
Ich
habe
noch
nicht
gekommen,
Wellenbrecher,
Moment.
CCAligned v1
A
lot
of
seabirds
are
resting
wings
on
the
breakwater.
Viele
Meeresvögel
ruhen
Flügel
auf
der
Mole.
CCAligned v1