Übersetzung für "Brassiere" in Deutsch
Why
aren't
you
in
the
brassiere
business?
Warum
sind
Sie
nicht
im
Büstenhalter
-
Geschäft?
OpenSubtitles v2018
I
found
this
in
her
brassiere.
Das
hier
fand
ich
in
ihrem
BH.
OpenSubtitles v2018
You
don't
mind
that
I
do
not
wear
a
brassiere?
Es
macht
Ihnen
nichts
aus,
dass
ich
keinen
BH
trage?
OpenSubtitles v2018
You
think
I
take
off
my
brassiere?
Denkst
du,
ich
ziehe
meinen
Büstenhalter
aus?
OpenSubtitles v2018
This
brassiere
isn't
regulation,
Ross.
Dieser
Büstenhalter
ist
gegen
die
Regeln.
OpenSubtitles v2018
You
know
that
brassiere
you
sent
me?
Erinnerst
du
dich
an
den
BH?
OpenSubtitles v2018
He
said,
as
he
removed
her
brassiere.
Sagte
er,
als
er
ihren
BH
losmachte.
OpenSubtitles v2018
The
prosthesis
is
worn
in
the
cup
of
a
brassiere.
Die
Prothese
wird
im
Körbchen
eines
Büstenhalters
getragen.
EuroPat v2
Evan,
did
you
just
tell
me
to
take
off
my
brassiere?
Evan,
sagtest
du
gerade,
ich
soll
den
Büstenhalter
ausziehen?
OpenSubtitles v2018
This
brassiere
is
like
Fort
Knox.
Dieser
BH
ist
wie
das
Fort
Knox.
OpenSubtitles v2018
As
a
gentlemen,
I
fear
I
must
refrain,
for
my
money
is
in
your
brassiere.
Denn
mein
Geld
ist
in
Ihrem
Büstenhalter.
OpenSubtitles v2018
This
breast
shield
can
be
fastened
in
a
brassiere.
Diese
Brusthaube
lässt
sich
in
einem
Büstenhalter
befestigen.
EuroPat v2
One
element
is
respectively
associated
with
one
cup
of
the
brassiere.
Ein
Element
ist
jeweils
einem
Cup
des
Büstenhalters
zugeordnet.
EuroPat v2
A
center
gore
increases
the
stability
of
the
brassiere.
Ein
Mittel-
oder
Bruststeg
erhöht
die
Stabilität
des
Büstenhalters.
EuroPat v2
Such
a
connection
of
the
two
elements
in
the
brassiere
provides
substantial
advantages.
Eine
solche
Verbindung
der
beiden
Elemente
im
Büstenhalter
bringt
wesentliche
Vorteile
mit
sich.
EuroPat v2
Preferably,
the
brassiere
has
a
center
gore.
Vorzugsweise
weist
der
Büstenhalter
einen
Mittel-
oder
Bruststeg
auf.
EuroPat v2