Übersetzung für "Brake failure" in Deutsch

In addition, the danger of brake failure due to overheating is reduced.
Außerdem wird die Gefahr des Versagens der Bremse durch Überhitzung vermindert.
EuroPat v2

Honestly, for the first few kilometres I thought the brake was a failure.
Auf den ersten paar Kilometern dachte ich, die Bremse sei ein Reinfall.
ParaCrawl v7.1

On April 6, another accident resulted from brake failure.
Am 6. April kam es aufgrund versagender Bremsen zu einem weiteren Unfall.
ParaCrawl v7.1

This measure allows emergency unlocking of the parking brake upon failure or a defect of the electric energy supply.
Durch diese Maßnahme ist eine Notentriegelung der Feststellbremse bei Ausfall oder Defekt der elektrischen Energieversorgung durchführbar.
EuroPat v2

This quality of MOMO Corse car wheels helps them reduce the chances of brake failure.
Diese Qualität von MOMO Corse Car Wheels hilft ihnen verringern die Chancen der Bremse Misserfolg.
ParaCrawl v7.1

For a vehicle with electrically actuated service brakes powered from traction batteries (or an auxiliary battery) which receive(s) energy only from an independent external charging system, these batteries shall, during braking performance testing, be at an average of not more than 5 per cent above that state of charge at which the brake failure warning prescribed in paragraph 5.2.1.27.6 is required to be given.
Bei einem Fahrzeug mit elektrischen Betriebsbremsen, die aus der Antriebsbatterie (oder einer Hilfsbatterie) gespeist werden, die nur mit Energie aus einem unabhängigen externen Ladegerät versorgt wird, darf der Ladezustand dieser Batterien bei den Bremsprüfungen den Ladezustand, bei dem die Fehlerwarnung nach Absatz 5.2.1.27.6 erfolgen muss, im Durchschnitt nicht um mehr als 5 % überschreiten.
DGT v2019

For a vehicle with electrically actuated service brakes powered from traction batteries (or an auxiliary battery) which receive(s) energy only from an independent external charging system, these batteries shall, during braking performance testing, be at an average of not more than 5 per cent above that state of charge at which the brake failure warning prescribed in paragraph 5.2.20.5 is required to be given.
Bei einem Fahrzeug mit elektrischen Betriebsbremsen, die aus der Antriebsbatterie (oder einer Hilfsbatterie) gespeist werden, die nur mit Energie aus einem unabhängigen externen Ladegerät versorgt wird, darf der Ladezustand dieser Batterien bei den Bremsprüfungen den Ladezustand, bei dem die Fehlerwarnung nach Absatz 5.2.20.5 erfolgen muss, im Durchschnitt nicht um mehr als 5 % überschreiten.
DGT v2019

However, these measures are not sufficient to reliably ensure that in the event of a brake failure, for example, the vehicle will be adequately braked because it still strikes the wall of tires at a high speed and the driver may still suffer considerable injuries due to the stable concrete wall behind the tires.
Diese Maßnahmen reichen jedoch nicht aus, um sicher zu verhindern, dass beispielsweise bei einem Versagen der Bremsen das Fahrzeug ausreichend abgebremst wird, da es noch mit hoher Geschwindigkeit gegen die Reifenmauer prallt und durch die dahinter vorhandene stabile Betonwand der Fahrer noch erheblich zu Schaden gelangt.
EuroPat v2

In this case, the permissible total load should be selected such that, even at a continued load of the brake disk, failure of the brake disk 1 is not expected for the short term.
Die zulässige Gesamtbelastung ist dabei so zu wählen, daß mit einem Versagen der Bremsscheibe 1 auch bei weiterer Belastung der Bremsscheibe kurzfristig nicht zu rechnen ist.
EuroPat v2

However, the disadvantage of controlling the brake force distribution in the described way, i.e. by using as the control quantity the difference between the brake slip of the front axle and the brake slip of the rear axle, is that pressure limitation on the rear wheels commences too early in the event of either brake circuit failure at the front axle or a major brake pressure imbalance between the front-wheel brakes.
Eine Regelung der Bremskraftverteilung in der geschilderten Weise, bei der die Differenz zwischen dem Bremsschlupf an der Vorderachse und den Bremsschlupf an der Hinterachse als Regelgröße dient, hat jedoch den Nachteil, daß bei einem Bremskreisausfall an der Vorderachse oder einer starken Verstimmung der Vorderradbremsen die Druckbegrenzung an den Hinterrädern zu früh einsetzt.
EuroPat v2

If the feed valve 7 had not switched over at the onset of regulation, however, then when regulation is performed the pressure medium of the individual brake circuits would be used until exhausted, and the result would be brake failure.
Hat das Einspeiseventil 7 bei Regelbeginn jedoch nicht umgeschaltet, so würde bei erfolgender Regelung das Druckmittel der einzelnen Bremskreise bis zur Erschöpfung aufgebraucht werden und es würde zu einem Ausfall der Bremse kommen.
EuroPat v2