Übersetzung für "Booking rules" in Deutsch
Booking
rules
for
transaction
type
4
(unprocessed
and
unfit
banknotes)
Buchungsregeln
für
Transaktionsart
4
(nicht
bearbeitete
und
nicht
umlauffähige
Banknoten)
DGT v2019
If
the
guest
wants
to
cancel
a
booking,
the
following
rules
apply:
Sofern
der
Gast
eine
Buchung
stornieren
will,
gelten
die
folgenden
Regeln:
CCAligned v1
Please
review
also
my
booking
rules
and
terms
on
my
rules
page.
Bitte
lesen
Sie
auch
meine
Buchungsregeln
und
Bedingungen
auf
meiner
Regelseite.
CCAligned v1
NCBs
shall
report
to
the
ECB
the
CIS
2
data
related
to
euro
banknotes,
i.e.
the
data
items
specified
in
Part
1
of
Annex
I
and
in
Annex
VII,
while
observing
the
reporting
frequency
specified
therein
and
the
booking
rules
specified
in
Part
3
of
Annex
I.
Die
NZBen
melden
der
EZB
die
die
Euro-Banknoten
betreffenden
CIS-2-Daten,
d. h.
Datenpositionen,
die
in
Teil 1
von
Anhang I
und
in
Anhang VII
aufgeführt
sind,
unter
Beachtung
der
darin
aufgeführten
Meldeintervalle
und
der
in
Teil 3
von
Anhang I
aufgeführten
Buchungsregeln.
DGT v2019
NCBs
shall
report
to
the
ECB
the
CIS
2
data
related
to
euro
banknotes,
i.e.
the
data
items
specified
in
Part
1
of
Annex
I,
while
observing
the
reporting
frequency
specified
therein
and
the
booking
rules
specified
in
Part
3
of
Annex
I.’;
Die
NZBen
melden
der
EZB
die
die
Euro-Banknoten
betreffenden
CIS-2-Daten,
d. h.
Datenpositionen,
die
in
Teil 1
von
Anhang I
aufgeführt
sind,
unter
Beachtung
der
darin
aufgeführten
Meldeintervalle
und
der
in
Teil 3
von
Anhang I
aufgeführten
Buchungsregeln.“
DGT v2019
This
part
lays
down
the
common
booking
rules
for
coin
movements
between
the
participating
Member
States,
in
particular
between
NCBs,
to
ensure
the
consistency
of
data
in
the
CIS
2
on
the
national
net
and
gross
issuance
of
coins.
In
diesem
Teil
sind
die
einheitlichen
Buchungsregeln
für
Münzbewegungen
zwischen
den
teilnehmenden
Mitgliedstaaten,
insbesondere
zwischen
NZBen,
niedergelegt,
durch
die
die
Datenkonsistenz
im
CIS
2
in
Bezug
auf
die
nationale
Netto-
und
Bruttoausgabe
von
Münzen
sichergestellt
wird.
DGT v2019
An
NCB
shall
include
in
the
contractual
arrangements
which
it
concludes
with
a
future
Eurosystem
NCB
pursuant
to
Article
3(3)
of
Guideline
ECB/2006/9,
specific
provisions
entailing
that
further
to
the
reporting
obligations
laid
down
in
that
Guideline,
the
future
Eurosystem
NCB
shall
report
to
the
ECB
on
a
monthly
basis
the
data
items
specified
in
Sections
4
and
5
of
the
table
in
Annex
I
and
Sections
4
and
7
of
the
table
in
Annex
II,
while
observing
mutatis
mutandis
the
booking
rules
specified
in
Part
3
of
Annex
I
and
Part
3
of
Annex
II,
relating
to
any
euro
banknotes
and/or
coins
which
it
borrows
from
and
has
had
delivered
to
it
by
an
NCB.
In
die
vertraglichen
Regelungen,
die
eine
NZB
gemäß
Artikel
3
Absatz
3
der
Leitlinie
EZB/2006/9
mit
einer
künftigen
NZB
des
Eurosystems
trifft,
sind
besondere
Bestimmungen
aufzunehmen,
wonach
die
künftige
NZB
des
Eurosystems
bezüglich
der
Euro-Banknoten
bzw.
-Münzen,
die
ihr
von
einer
NZB
geliehen
und
geliefert
werden,
zusätzlich
zu
den
in
der
Leitlinie
niedergelegten
Berichtspflichten
der
EZB
monatlich
die
in
den
Abschnitten
4
und
5
der
Tabelle
in
Anhang
I
und
in
den
Abschnitten
4
und
7
der
Tabelle
in
Anhang
II
aufgeführten
Datenpositionen
meldet,
wobei
die
in
Teil
3
von
Anhang
I
und
in
Teil
3
von
Anhang
II
niedergelegten
Buchungsregeln
entsprechende
Anwendung
finden.
DGT v2019
Unless
otherwise
agreed,
the
following
rules
apply:
(For
conferences
and
groups
booking
special
rules
apply).
Sofern
keine
besondere
Vereinbarung
getroffen
worden
ist,
gelten
folgende
Regeln
(Für
Konferenzen
und
Gruppenbuchungen
gelten
besondere
Regeln):
CCAligned v1
Yes,
thanks
to
the
Availability
and
Schedule
concepts,
booking
rules
can
be
created
to
cover
this
kind
of
situations.
Ja,
dank
der
Konzepte,
Verfügbarkeit
und
Zeitplan
können
Buchungsregeln
erstellt
werden,
um
diese
Art
von
Situationen
abzudecken.
CCAligned v1
Under
the
previous
rules,
booking
changes,
especially
those
in
high
season
(seasons
A
and
B),
were
often
made
purely
for
preventative
purposes,
which
led
to
further
booking
changes.
Mit
den
bisherigen
Regeln
wurden
Umbuchungen,
vor
allem
jene
in
der
Hochsaison
(A-
und
B-Saison),
oft
nur
präventiv
getätigt
und
dies
führte
wiederum
zu
weiteren
Umbuchungen.
ParaCrawl v7.1
The
plugin
is
designed
to
support
an
unlimited
number
of
locations
and
unlimited
number
of
vehicles
and
is
loaded
with
rich
features
such
as
unlimited
number
of
booking
forms,
pricing
rules
for
different
cars
and
dates,
booking
add-ons
to
order,
custom
vehicle
attributes,
integration
with
payment
services,
custom
booking
form
fields
builder
and
more…
Das
Plugin
ist
so
konzipiert,
eine
unbegrenzte
Anzahl
von
Standorten
und
eine
unbegrenzten
Anzahl
von
Fahrzeugen
zu
unterstützen
und
mit
umfangreichen
Funktionen
wie
unbegrenzte
Anzahl
von
Buchungsformularen
geladen,
Preisregeln
für
verschiedene
Autos
und
Termine,
Buchung
Add-ons
zu
bestellen,
benutzerdefinierte
Attribute
Fahrzeug,
Integration
mit
Zahlungsdienstleistungen,
individuelle
Buchungsformular
Felder
Builder
und
mehr…
ParaCrawl v7.1
On
guided
tours
stricter
booking
rules
are
valid
the
last
two
weeks
before
the
first
day
of
the
booking.
Für
geführte
Touren
gelten
in
den
letzten
zwei
Wochen
vor
dem
ersten
Tag
der
Buchung
andere
Buchungsbestimmungen.
ParaCrawl v7.1
The
reservation
requires
the
knowledge
and
approval
of
these
rules
and
conditions
and
of
what
is
stated
in
the
official
price
list
and
in
particular:
the
unconditional
acceptance
of
the
"Rates"
for
the
current
year,
the
"Booking
Conditions",
the
"Rules"
Details
",
of
the"
Booking
Confirmation
",
of
the"
Conditions
of
Contract
"and"
Caparra
"above
or
below
and
on
the
booking
form.As
no
options
are
issued,
before
sending
the
deposit
please
make
sure
by
phone
about
effective
availability
of
the
desired
accommodation
at
that
time.Restions
or
cancellation
cases
are
governed
by
paragraphs
f)
and
g)
of
the
"PARTICULAR
RULES".
Die
Buchung
erfordert
die
Kenntnis
und
Genehmigung
dieser
Regeln
und
Bedingungen
und
der
Angaben
auf
der
offiziellen
Preisliste
und
insbesondere:
die
bedingungslose
Annahme
der
"Tarife"
für
das
laufende
Jahr,
die
"Buchungsbedingungen",
die
"Regeln"
Details
",
der"
Buchungsbestätigung
",
der"
Vertragsbedingungen
"und"
Caparra
"oben
oder
unten
und
auf
dem
Buchungsformular.
Da
keine
Optionen
ausgegeben
werden,
vor
der
Überweisung
der
Anzahlung
bitte
stellen
Sie
sicher,
telefonisch
über
effektive
Verfügbarkeit
der
gewünschten
Unterkunft
zu
diesem
Zeitpunkt.
Die
Fälle
oder
Stornierungsfälle
unterliegen
den
Paragraphen
f)
und
g)
der
"BESONDEREN
REGELN".
ParaCrawl v7.1