Übersetzung für "Booking rules" in Deutsch

Booking rules for transaction type 4 (unprocessed and unfit banknotes)
Buchungsregeln für Transaktionsart 4 (nicht bearbeitete und nicht umlauffähige Banknoten)
DGT v2019

If the guest wants to cancel a booking, the following rules apply:
Sofern der Gast eine Buchung stornieren will, gelten die folgenden Regeln:
CCAligned v1

Please review also my booking rules and terms on my rules page.
Bitte lesen Sie auch meine Buchungsregeln und Bedingungen auf meiner Regelseite.
CCAligned v1

NCBs shall report to the ECB the CIS 2 data related to euro banknotes, i.e. the data items specified in Part 1 of Annex I and in Annex VII, while observing the reporting frequency specified therein and the booking rules specified in Part 3 of Annex I.
Die NZBen melden der EZB die die Euro-Banknoten betreffenden CIS-2-Daten, d. h. Datenpositionen, die in Teil 1 von Anhang I und in Anhang VII aufgeführt sind, unter Beachtung der darin aufgeführten Meldeintervalle und der in Teil 3 von Anhang I aufgeführten Buchungsregeln.
DGT v2019

NCBs shall report to the ECB the CIS 2 data related to euro banknotes, i.e. the data items specified in Part 1 of Annex I, while observing the reporting frequency specified therein and the booking rules specified in Part 3 of Annex I.’;
Die NZBen melden der EZB die die Euro-Banknoten betreffenden CIS-2-Daten, d. h. Datenpositionen, die in Teil 1 von Anhang I aufgeführt sind, unter Beachtung der darin aufgeführten Meldeintervalle und der in Teil 3 von Anhang I aufgeführten Buchungsregeln.“
DGT v2019

This part lays down the common booking rules for coin movements between the participating Member States, in particular between NCBs, to ensure the consistency of data in the CIS 2 on the national net and gross issuance of coins.
In diesem Teil sind die einheitlichen Buchungsregeln für Münzbewegungen zwischen den teilnehmenden Mitgliedstaaten, insbesondere zwischen NZBen, niedergelegt, durch die die Datenkonsistenz im CIS 2 in Bezug auf die nationale Netto- und Bruttoausgabe von Münzen sichergestellt wird.
DGT v2019

An NCB shall include in the contractual arrangements which it concludes with a future Eurosystem NCB pursuant to Article 3(3) of Guideline ECB/2006/9, specific provisions entailing that further to the reporting obligations laid down in that Guideline, the future Eurosystem NCB shall report to the ECB on a monthly basis the data items specified in Sections 4 and 5 of the table in Annex I and Sections 4 and 7 of the table in Annex II, while observing mutatis mutandis the booking rules specified in Part 3 of Annex I and Part 3 of Annex II, relating to any euro banknotes and/or coins which it borrows from and has had delivered to it by an NCB.
In die vertraglichen Regelungen, die eine NZB gemäß Artikel 3 Absatz 3 der Leitlinie EZB/2006/9 mit einer künftigen NZB des Eurosystems trifft, sind besondere Bestimmungen aufzunehmen, wonach die künftige NZB des Eurosystems bezüglich der Euro-Banknoten bzw. -Münzen, die ihr von einer NZB geliehen und geliefert werden, zusätzlich zu den in der Leitlinie niedergelegten Berichtspflichten der EZB monatlich die in den Abschnitten 4 und 5 der Tabelle in Anhang I und in den Abschnitten 4 und 7 der Tabelle in Anhang II aufgeführten Datenpositionen meldet, wobei die in Teil 3 von Anhang I und in Teil 3 von Anhang II niedergelegten Buchungsregeln entsprechende Anwendung finden.
DGT v2019

Unless otherwise agreed, the following rules apply: (For conferences and groups booking special rules apply).
Sofern keine besondere Vereinbarung getroffen worden ist, gelten folgende Regeln (Für Konferenzen und Gruppenbuchungen gelten besondere Regeln):
CCAligned v1

Yes, thanks to the Availability and Schedule concepts, booking rules can be created to cover this kind of situations.
Ja, dank der Konzepte, Verfügbarkeit und Zeitplan können Buchungsregeln erstellt werden, um diese Art von Situationen abzudecken.
CCAligned v1

Under the previous rules, booking changes, especially those in high season (seasons A and B), were often made purely for preventative purposes, which led to further booking changes.
Mit den bisherigen Regeln wurden Umbuchungen, vor allem jene in der Hochsaison (A- und B-Saison), oft nur präventiv getätigt und dies führte wiederum zu weiteren Umbuchungen.
ParaCrawl v7.1

The plugin is designed to support an unlimited number of locations and unlimited number of vehicles and is loaded with rich features such as unlimited number of booking forms, pricing rules for different cars and dates, booking add-ons to order, custom vehicle attributes, integration with payment services, custom booking form fields builder and more…
Das Plugin ist so konzipiert, eine unbegrenzte Anzahl von Standorten und eine unbegrenzten Anzahl von Fahrzeugen zu unterstützen und mit umfangreichen Funktionen wie unbegrenzte Anzahl von Buchungsformularen geladen, Preisregeln für verschiedene Autos und Termine, Buchung Add-ons zu bestellen, benutzerdefinierte Attribute Fahrzeug, Integration mit Zahlungsdienstleistungen, individuelle Buchungsformular Felder Builder und mehr…
ParaCrawl v7.1

On guided tours stricter booking rules are valid the last two weeks before the first day of the booking.
Für geführte Touren gelten in den letzten zwei Wochen vor dem ersten Tag der Buchung andere Buchungsbestimmungen.
ParaCrawl v7.1

The reservation requires the knowledge and approval of these rules and conditions and of what is stated in the official price list and in particular: the unconditional acceptance of the "Rates" for the current year, the "Booking Conditions", the "Rules" Details ", of the" Booking Confirmation ", of the" Conditions of Contract "and" Caparra "above or below and on the booking form.As no options are issued, before sending the deposit please make sure by phone about effective availability of the desired accommodation at that time.Restions or cancellation cases are governed by paragraphs f) and g) of the "PARTICULAR RULES".
Die Buchung erfordert die Kenntnis und Genehmigung dieser Regeln und Bedingungen und der Angaben auf der offiziellen Preisliste und insbesondere: die bedingungslose Annahme der "Tarife" für das laufende Jahr, die "Buchungsbedingungen", die "Regeln" Details ", der" Buchungsbestätigung ", der" Vertragsbedingungen "und" Caparra "oben oder unten und auf dem Buchungsformular. Da keine Optionen ausgegeben werden, vor der Überweisung der Anzahlung bitte stellen Sie sicher, telefonisch über effektive Verfügbarkeit der gewünschten Unterkunft zu diesem Zeitpunkt. Die Fälle oder Stornierungsfälle unterliegen den Paragraphen f) und g) der "BESONDEREN REGELN".
ParaCrawl v7.1