Übersetzung für "Book of joshua" in Deutsch

In the book of Joshua the Gibeonites are requesting not to be eliminated.
Im Buch Josua bitten die Gibeoniter darum, nicht vernichtet zu werden.
ParaCrawl v7.1

Colossians is the New Testament counterpart of the Book of Joshua.
Der Kolosserbrief ist das neutestamentliche Gegenstück zum Buch Josua.
ParaCrawl v7.1

Now you have the story of the Book of Joshua.
Nun habt ihr die Geschichte des Buches Josua.
ParaCrawl v7.1

The traditions in the Book of Joshua are particularly uninforming.
Die Traditionen im Buch Josua sind besonders wenig informativ.
ParaCrawl v7.1

Chapter 3 of the Book of Joshua are wrong. _
Kapitel 3 des Buches Josua sind falsch.
ParaCrawl v7.1

The Book of Joshua has an overriding theological theme of rest.
Das Buch Josua hat ein übergeordnetes, theologisches Thema der Ruhe und Erholung.
ParaCrawl v7.1

In the Book of Joshua, Achziv is mentioned as one of the nine cities of the Kingdom of Judah.
Im biblischen Buch Josua wird Achsiv als eine der neun Städte des Königreichs Juda erwähnt.
WikiMatrix v1

The text on this side is from the Book of Joshua, part of the Old Testament.
Die Schrift auf dieser Seite stammt aus dem Buch Josua, einem Teil des Alten Testaments.
ParaCrawl v7.1

The fictive victory against a northern coalition in the book of Joshua is the best "vision"
Der fiktive Sieg gegen die Nordkoalition im Buch Josua ist die schönste "Vision"
ParaCrawl v7.1

Brief Summary: The Book of Joshua continues the story of the Israelites after the exodus from Egypt.
Kurzzusammenfassung: Das Buch Josua verfolgt die Geschichte der Israeliter nach dem Auszug aus Ägypten weiter.
ParaCrawl v7.1

The manuscript is illuminated in grisaille painting technique and provided with short texts in Greek from the Book of Joshua.
Die Handschrift ist durchgehend in Grisailletechnik illuminiert und mit griechischen Kurztexten aus dem Buche Josua versehen.
ParaCrawl v7.1

The Book of Joshua says that the luminaries stood in the midst of the sky.
Das Buch von Joshua sagt, daß die Gestirne in der Mitte des Himmels standen.
ParaCrawl v7.1

And the Book of Joshua says:
Und das Buch Josua sagt:
ParaCrawl v7.1

So, the writers of the book of Joshua state that the whole occupation had happened
So behaupten die Schreiber des Buchs Josua, die ganze Besetzung sei deswegen passiert,
ParaCrawl v7.1

Joshua To start reading the book of Joshua, select the chapter from the menu on the left.
Um das Buch Thaddäus zu lesen, das gewünschte Kapitel im Menü links wählen.
ParaCrawl v7.1

So, the book of Joshua is a precise manipulation of the subconsciousness of the Jewish population for an imperial war.
Buch Josua ist somit eine gezielte Manipulation zur Prägung des Unterbewusstseins der jüdischen Bevölkerung für einen Expansionskrieg.
ParaCrawl v7.1

The Hebrews represent themselves as escaped slaves from Egypt who (about the 13th cent.) Were led to a single leader (Joshua) to the complete conquest of Canaan-this is the account of the Book of Joshua .
Die Hebräer stellen sich als entflohene Sklaven aus Ägypten dar, die (um das 13. Jahrhundert) zu einem einzigen Anführer (Josua) zur vollständigen Eroberung Kanaans geführt wurden - dies ist die Darstellung des Buches Josua .
ParaCrawl v7.1

According to the book of Joshua the sun and the moon stopped above the Ayalon valley, so that the Israelites would be victorious, and the darkness would not conceal their enemies:
Nach dem Buch von Josua blieben die Sonne und der Mond über dem Tal Ajalon stehen, so dass die Israeliten siegreich waren, und die Finsternis ihre Feinde nicht verbergen konnte:
ParaCrawl v7.1

This evening we move in thought into the Book of Judges - and how very different it is from the Book of Joshua!
An diesem Abend begeben wir uns in Gedanken in das Buch der Richter - und wie so ganz anders ist es als das Buch Josua!
ParaCrawl v7.1

The book of Joshua has:
Das Buch Josua hat:
ParaCrawl v7.1

The real life of the Israelites is hardly mentioned in OT, neither in the book of Joshua (p.115) nor in the book of Judges (p.115-116).
Das tatsächliche Leben der Israeliten wird im erfundenen AT kaum geschildert, weder im Buch Josua (S.115) noch im Buch Richter (S.115-116).
ParaCrawl v7.1

Read the book of Joshua and see how the Israelites lived a live free of suffering and full of victory.
Lesen Sie das Buch Josua und sehen Sie, wie die Israeliten ein Leben frei von Leiden und voll des Sieges lebten.
ParaCrawl v7.1

The depiction of the conquest is the vision for the plans of the clique of power of child king Josiah, and every Jew who is reading the book of Joshua and agrees with it, is expressing with this the desire and conviction of the Jewish leadership of that time (p.110).
Die Schilderung der Landnahme ist die Vision der Pläne der Machtclique um den Kind-König Josia, und jeder Jude, der Buch Josua liest und befürwortet, drückt damit die tiefsten Wünsche und Überzeugungen der jüdischen Führung aus (S.110).
ParaCrawl v7.1

In the Book of Joshua the people of Israel went into the land, and had a wonderful history of victory after victory, moving more and more into God's full purpose.
Im Buch Josua zog das Volk Israel ins Land, und es hatte eine wunderbare Geschichte von Sieg zu Sieg, indem es sich immer weiter in Gottes vollen Vorsatz hinein bewegte.
ParaCrawl v7.1