Übersetzung für "Blood typing" in Deutsch
Female,
32,
perfect
health,
perfect
blood
typing,
perfect
donor.
Weiblich,
32,
perfekte
Gesundheit,
perfekte
Blutgruppe,
perfekter
Spender.
OpenSubtitles v2018
The
company
has
been
responsible
for
coordinating
the
manufacturing,
marketing
and
sales
of
RapidVet-H
products
for
canine
and
feline
blood
typing.
Das
Unternehmen
war
für
die
Koordinierung
der
Produktion,
der
Vermarktung
und
des
Verkaufs
der
RapidVet-H
Produkte
zur
Blutgruppenbestimmung
bei
Hunden
und
Katzen
verantwortlich.
ParaCrawl v7.1
Blood
typing
-
which
blood
type
a
cat
has,
which
might
save
the
survival
of
kittens,
if
the
blood
type
of
the
sire
fits
to
the
blood
type
of
the
queen.
Blutgruppe
-
welche
Blutgruppe
die
Katze
hat,
was
bei
manchen
Rassen
lebenswichtig
für
die
Jungtiere
sein
kann,
ob
sich
nämlich
die
Blutgruppe
des
Deckkaters
mit
der
Blutgruppe
der
Kätzin
verträgt.
ParaCrawl v7.1
Dr.
Paolo
Poletti,
General
Manager
of
Agrolabo
reiterated
these
observations
and
added,
“It
is
an
important
step
towards
increased
dissemination
of
the
blood
typing
technology
across
a
world
wide
market
and,
above
all,
part
of
an
important
evolutionary
process
in
order
to
improve
the
service
provided
to
a
geographically
diverse
clientele,
by
offering
technical
service
and
support
that
is
evermore
specialised
and
of
superior
quality.”
Dr.
Paolo
Poletti,
Generaldirektor
von
Agrolabo,
hat
diese
Meinung
bestätigt
und
fügte
hinzu:
"Es
handelt
sich
um
einen
wichtigen
Schritt
auf
dem
Weg
der
Verbreitung
der
Technologien
zur
Blutgruppenbestimmung
auf
einem
globalen
Markt.
Es
handelt
sich
vor
allem
um
einen
wichtigen
Entwicklungsprozess
zur
Verbesserung
der
Dienstleistungen
für
Kunden,
die
geographisch
diversifiziert
sind.
Wir
möchten
technische
Dienstleistungen
und
Unterstützung
anbieten,
die
immer
spezialisierter
und
hochwertiger
sind".
ParaCrawl v7.1
Now,
how
many
people
are
blood
type
A?
Nun,
wie
viele
von
Ihnen
haben
Blutgruppe
A?
TED2020 v1
The
"modus
operandi"
matched
that
of
the
first
attack,
and
semen
samples
revealed
the
same
blood
type.
Der
Modus
Operandi
glich
dem
des
ersten
Angriffs
und
Spermaproben
zeigten
dieselbe
Blutgruppe.
Wikipedia v1.0
Aprovel
slows
the
decrease
of
kidney
function
in
patients
with
high
blood
pressure
and
type
2
diabetes.
Aprovel
verlangsamt
die
Verschlechterung
der
Nierenfunktion
bei
Patienten
mit
hohem
Blutdruck
und
Typ-2-Diabetes.
EMEA v3
Losartan
slows
the
decrease
of
kidney
function
in
patients
with
high
blood
pressure
and
type
2
diabetes
Losartan
verlangsamt
die
Verschlechterung
der
Nierenfunktion
bei
Patienten
mit
hohem
Blutdruck
und
Typ-2-Diabetes.
EMEA v3
Karvea
slows
the
decrease
of
kidney
function
in
patients
with
high
blood
pressure
and
type
2
diabetes.
Karvea
verlangsamt
die
Verschlechterung
der
Nierenfunktion
bei
Patienten
mit
hohem
Blutdruck
und
Typ-2-Diabetes.
EMEA v3
Sabervel
slows
the
decrease
of
kidney
function
in
patients
with
high
blood
pressure
and
type
2
diabetes.
Sabervel
verlangsamt
die
Verschlechterung
der
Nierenfunktion
bei
Patienten
mit
hohem
Blutdruck
und
Typ-2-Diabetes.
ELRC_2682 v1
A
connection
between
personality
and
blood
type
has
not
been
scientifically
proven.
Ein
Zusammenhang
zwischen
der
Persönlichkeit
und
der
Blutgruppe
ist
wissenschaftlich
noch
nicht
bewiesen.
Tatoeba v2021-03-10
Irbesartan
Krka
slows
the
decrease
of
kidney
function
in
patients
with
high
blood
pressure
and
type
2
diabetes.
Aprovel
verlangsamt
die
Verschlechterung
der
Nierenfunktion
bei
Patienten
mit
hohem
Blutdruck
und
Typ-2-Diabetes.
EMEA v3
Ifirmasta
slows
the
decrease
of
kidney
function
in
patients
with
high
blood
pressure
and
type
2
diabetes.
Ifirmasta
verlangsamt
die
Verschlechterung
der
Nierenfunktion
bei
Patienten
mit
hohem
Blutdruck
und
Typ-2-Diabetes.
ELRC_2682 v1
So
for
example,
I
know
that
I
am
blood
type
O.
Ich
meinerseits
weiß,
dass
ich
Blutgruppe
0
habe.
TED2020 v1
We
won't
have
trouble
finding
the
blood
type.
Wir
werden
keine
Probleme
haben,
die
Blutgruppe
zu
finden.
OpenSubtitles v2018
Pharaoh's
blood
type
is
type
B,
which
is
quite
rare.
Pharaohs
Blutgruppe
ist
vom
Typ
B,
das
ist
ziemlich
selten.
OpenSubtitles v2018
We
found
a
lion
with
the
same
blood
type
as
Pharaoh.
Wir
haben
einen
Löwen
mit
derselben
Blutgruppe
wie
Pharaoh.
OpenSubtitles v2018
My
blood
type
is
on
my
dog
tags
just
in
case.
Meine
Blutgruppe
steht
auf
meiner
Hundemarke.
OpenSubtitles v2018
His
blood
type
must
be
indicated
on
either
suit
or
crash
helmet.
Die
Blutgruppe
muss
entweder
auf
dem
Anzug
oder
dem
Helm
angegeben
werden.
OpenSubtitles v2018
Is
this
the
same
blood
type
as
that
of
the
murdered
man?
Ist
das
dieselbe
Blutgruppe,
die
der
Ermordete
hatte?
OpenSubtitles v2018