Übersetzung für "Blindsided" in Deutsch

Miguel was totally blindsided and utterly devastated.
Miguel war komplett überrumpelt und völlig am Boden zerstört.
TED2020 v1

I don't want Alex and Leo getting blindsided by this.
Ich will nicht, dass Alex und Leo überrascht werden.
OpenSubtitles v2018

We were all blindsided by this.
Wir sind davon alle überrumpelt worden.
OpenSubtitles v2018

She blindsided me, okay?
Sie hat mich unvorbereitet getroffen, ok?
OpenSubtitles v2018

But his death is, um... blindsided me. And it bothers me that it bothers me.
Aber sein Tod, hm hat mich kalt erwischt.
OpenSubtitles v2018

I was blindsided, and I apologize for it.
Ich wurde unvorbereitet getroffen, und ich entschuldige mich dafür.
OpenSubtitles v2018

I tried to settle, and I got completely blindsided.
Ich habe eine Einigung versucht und ich wurde komplett überrascht.
OpenSubtitles v2018

Keller blindsided us, and so did Zoe.
Keller hat uns kalt erwischt und Zoe auch.
OpenSubtitles v2018

He was blindsided by someone he trusted.
Er wurde von jemanden aus heiterem Himmel getroffen, dem er vertraute.
OpenSubtitles v2018

Sarah blindsided me, then she took off with the coke.
Sarah hat mir eins übergezogen und ist mit dem Koks weg.
OpenSubtitles v2018

You blindsided me with that shit, homes.
Du hast mich mit dieser Scheiße gelinkt, mein Freund.
OpenSubtitles v2018

I think he's feeling a little blindsided.
Ich denke, er fühlt sich etwas überrumpelt.
OpenSubtitles v2018

I wasn't surprised, I was blindsided.
Ich wurde nicht überrascht, ich wurde überrumpelt.
OpenSubtitles v2018

So your boyfriend just blindsided me.
Dein Freund hat mich einfach überrumpelt.
OpenSubtitles v2018