Übersetzung für "Blindsided" in Deutsch
Miguel
was
totally
blindsided
and
utterly
devastated.
Miguel
war
komplett
überrumpelt
und
völlig
am
Boden
zerstört.
TED2020 v1
I
don't
want
Alex
and
Leo
getting
blindsided
by
this.
Ich
will
nicht,
dass
Alex
und
Leo
überrascht
werden.
OpenSubtitles v2018
We
were
all
blindsided
by
this.
Wir
sind
davon
alle
überrumpelt
worden.
OpenSubtitles v2018
She
blindsided
me,
okay?
Sie
hat
mich
unvorbereitet
getroffen,
ok?
OpenSubtitles v2018
But
his
death
is,
um...
blindsided
me.
And
it
bothers
me
that
it
bothers
me.
Aber
sein
Tod,
hm
hat
mich
kalt
erwischt.
OpenSubtitles v2018
I
was
blindsided,
and
I
apologize
for
it.
Ich
wurde
unvorbereitet
getroffen,
und
ich
entschuldige
mich
dafür.
OpenSubtitles v2018
I
tried
to
settle,
and
I
got
completely
blindsided.
Ich
habe
eine
Einigung
versucht
und
ich
wurde
komplett
überrascht.
OpenSubtitles v2018
Keller
blindsided
us,
and
so
did
Zoe.
Keller
hat
uns
kalt
erwischt
und
Zoe
auch.
OpenSubtitles v2018
He
was
blindsided
by
someone
he
trusted.
Er
wurde
von
jemanden
aus
heiterem
Himmel
getroffen,
dem
er
vertraute.
OpenSubtitles v2018
Sarah
blindsided
me,
then
she
took
off
with
the
coke.
Sarah
hat
mir
eins
übergezogen
und
ist
mit
dem
Koks
weg.
OpenSubtitles v2018
You
blindsided
me
with
that
shit,
homes.
Du
hast
mich
mit
dieser
Scheiße
gelinkt,
mein
Freund.
OpenSubtitles v2018
I
think
he's
feeling
a
little
blindsided.
Ich
denke,
er
fühlt
sich
etwas
überrumpelt.
OpenSubtitles v2018
I
wasn't
surprised,
I
was
blindsided.
Ich
wurde
nicht
überrascht,
ich
wurde
überrumpelt.
OpenSubtitles v2018
So
your
boyfriend
just
blindsided
me.
Dein
Freund
hat
mich
einfach
überrumpelt.
OpenSubtitles v2018