Übersetzung für "Bill of quantity" in Deutsch

Delivery time 30-45 days after deposit, exact delivery time depend on project bill of quantity.
Lieferfrist 30-45 Tage nach Ablagerung, hängen genaue Lieferfrist von der Projektrechnung der Quantität ab.
ParaCrawl v7.1

The objective of the construction survey is that countries collect prices for a list of “bills of quantities”.
Im Rahmen der Baupreiserhebung ermitteln die Teilnehmerländer die Preise für eine Liste von „Leistungsverzeichnissen“.
EUbookshop v2

This method, known as the "standard construction projects method", comprises the establish ment, on the basis of a construction plan, of a detailed bill of quantities giving rise to the definition of a "standard" construction, which forms the basis for the comparison.
Bei diesem als "Standardbau­werkmethode" bezeichneten Ver­fahren wird ausgehend von einem Bauplan ein detailliertes Leistungs­verzeichnis mit Massenberechnung erstellt, das zur Definition eines "Standardbauwerks" führt, das wiederum die Grundlage für den Vergleich bildet.
EUbookshop v2

The bills of quantities have been designed to be representative of actual constructions in the countries with regard to their shape and size, their finishing, their internal fittings and, to a lesser extent, to the construction materials and methods used. Since there is a close link between the construction materials used and the construction methods adopted, and since both materials and methods vary between countries, variants for a number of components are included in the bills of quantities.
Die Preise müssen ferner das durchschnittliche Preisniveau im gesamten Land widerspiegeln, was relativ leicht zu erfüllen ist, da bei den meisten Produkten der Markt von einem großen nationalen Hersteller oder einem großen internationalen Unternehmen beherrscht wird, die ihr Produkt im gesamten Land zu denselben Bedingungen verkaufen bzw. Auskünfte über die von ihnen praktizierten jeweiligen Preisunter­schiede geben können.
EUbookshop v2

Bills of quantities are fictitious projects that consist of a number of chapters or major components (like earthworks, concrete, masonry, etc.), which are made up of items or elementary components (like excavation of the terrain, dumping and compacting of spoil, etc.).
Leistungsverzeichnisse sind fiktive Projekte, die aus einer Reihe von „Hauptbestandteilen“ bestehen (wie Erdarbeiten, Betonarbeiten, Maurerarbeiten usw.), die sich wiederum in „Einzelbestandteile“ untergliedern (etwa Aushubarbeiten, Deponieren und Verdichten des Aushubs usw.).
EUbookshop v2

The bills of quantities priced by the largest number of countries in 2005 were the office building (30), the sewer main (29) and the agricultural shed and the asphalt road (28, both of them).
Die Leistungsverzeichnisse, für die 2005 von den meisten Ländern Preise erhoben wurden, waren das Bürogebäude (30), die Hauptabwasserleitung (29) sowie das landwirtschaftliche Betriebsgebäude und die Asphaltstraße (je 28).
EUbookshop v2

The bills of quantities least priced by countries were the Nordic house (11) and the concrete road and the factory building (each 14).
Am seltensten wurden die Preise für das nordische Haus (11) sowie für die Betonstraße und die Fabrikhalle (je 14) erhoben.
EUbookshop v2

The scheme below shows the bills of quantities priced by countries for the 2005 construction survey and the basic headings and analytical categories that group them.
Nachfolgend sind die Leistungsverzeichnisse, deren Preise bei der Baupreiserhebung 2005 erhoben wurden, sowie die zugehörigen Einzelpositionen und analytischen Kategorien aufgeführt.
EUbookshop v2

The reason for using these bills of quantities in the construction survey is that it is very difficult to find the same actual project across countries.
Da es sehr schwierig ist, in allen Ländern die gleichen realen Projekte zu ermitteln, werden bei der Baupreiserhebung diese Leistungsverzeichnisse zugrunde gelegt.
EUbookshop v2

The construction survey was carried out during the months of June and July. Countries collected prices for the 15 bills of quantities covered by the 2005 survey (see box 2).
Im Rahmen der Baupreiserhebung, die im Juni und Juli 2005 durchgeführt wurde, haben die Teilnehmerländer die Preise für die 15 in die Erhebung 2005 einbezogenen Leistungsverzeichnisse (s. Kasten 2) erhoben.
EUbookshop v2

Countries are asked to collect purchasers' prices for the bills of quantities, i.e., prices actually paid in the markets for the elementary components that make up those bills of quantities.
Dabei waren für die Leistungsverzeichnisse Anschaffungspreise zu erheben, d. h. die tatsächlichen Marktpreise für die betreffenden Einzelbestandteile.
EUbookshop v2

At the end of the price collection period, countries had priced in total 744 bills of quantities, taking into account their alternatives.
Am Ende der Preiserhebung hatten die Länder die Preise für insgesamt 744 Leistungsverzeichnisse erhoben, mögliche Alternativen einbezogen.
EUbookshop v2

These alternatives are necessary due to the fact that, since there is a close connection between the materials used and the construction methods adopted (that depend of the regions and their climate, etc.), variants for a number of elementary components (items) are included in the bills of quantities for improving their representativity.
Diese Alternativen sind dadurch bedingt, dass aufgrund der engen Beziehung zwischen den verwendeten Materialien und der angewandten Bauweise (die wiederum regional und klimatisch bedingt ist) in den Leistungsverzeichnissen im Interesse einer größeren Repräsentativität für einige Einzelbestandteile (Posten) Varianten angegeben sind.
EUbookshop v2

The 15 bills of quantities and their alternatives were made up of 261 chapters (or major components) and 1,395 items (or elementary components).
Die 15 Leistungsverzeichnisse und die zugehörigen Alternativen umfassten 261 Kapitel (oder Hauptbestandteile) und 1 395 Posten (oder Einzelbestandteile).
EUbookshop v2

Basis for type and scope of the benefits is the current Leistungsverzeichnis (Bill of Quantities and Conditions) and the Nutzungsbedingungen (Terms of Use) of the card on site.
Grundlage für Art und Umfang der Leistungen sind das aktuelle Leistungsverzeichnis und die Nutzungsbedingungen der Karte vor Ort.
ParaCrawl v7.1