Übersetzung für "Between those" in Deutsch

We should be able to distinguish between those two things.
Diese beiden Dinge sollten wir strikt voneinander trennen.
Europarl v8

So there is a real divergence between those two sets of views.
Zwischen diesen beiden Ansichten gibt es also eine echte Divergenz.
Europarl v8

Nevertheless, a clear separation between inspectors and those they inspect is healthy.
Allerdings empfiehlt sich in der Tat eine deutliche Trennung zwischen Kontrolleuren und Kontrollierten.
Europarl v8

Peace is made between those who are fighting.
Zwischen denjenigen, die sich bekämpfen, muß Frieden geschlossen werden.
Europarl v8

The gap between those actively employed and pensioners is becoming ever greater.
Die Schere zwischen aktiven Beschäftigten und Pensionisten wird immer größer.
Europarl v8

That is close cooperation between those countries.
Anzustreben ist eine enge Zusammenarbeit zwischen diesen Ländern.
Europarl v8

I do not believe that the balance between those two elements is easy.
Die Balance zwischen diesen beiden Elementen ist glaube ich nicht einfach.
Europarl v8

There is a kind of mismatch between those processes.
Da gibt es eine gewisse Verschiebung zwischen diesen Verfahren.
Europarl v8

The nature of the partnership between all those countries is absolutely unique.
Die Partnerschaft zwischen all diesen Ländern trägt einen absolut einmaligen Charakter.
Europarl v8

What he said, that all too often, is that we accept the distance between those two ideas.
Er sagte, allzu oft akzeptieren wir die Diskrepanz zwischen diesen beiden Konzepten.
TED2013 v1.1

And in between those slits were the saddest eyes I've ever seen.
Und zwischen den Schlitzen waren die traurigsten Augen die ich je gesehen hatte.
TED2013 v1.1

What's the difference between those?
Was ist der Unterschied zwischen den beiden?
TED2020 v1

There are significant differences between those two countries.
Zwischen beiden Ländern bestehen bedeutsame Unterschiede.
Tatoeba v2021-03-10

They cannot differentiate sound quality differences between those two clips.
Sie können die Unterschiede der Geräuschqualitäten in diesen beiden Clips nicht erkennen.
TED2013 v1.1

But even between those three categories, it's too wide a gulf.
Aber selbst mit den drei anderen Kategorien ist es eine zu große Kluft.
TED2013 v1.1

In that event the benefit shall be the difference between those two amounts;
In diesem Fall entspricht der Vorteil der Differenz zwischen diesen beiden Beträgen.
DGT v2019