Übersetzung für "Besloten vennootschap" in Deutsch
In
particular,
the
current
statutory
minimum
capital
of
EUR
18000
for
a
limited
liability
company
(besloten
vennootschap
—
BV)
would
be
abolished.
Insbesondere
das
derzeitige
gesetzlich
vorgeschriebene
Mindestkapital
von
18000
EUR
für
eine
Gesellschaft
mit
beschränkter
Haftung
(„besloten
vennootschap“,
BV)
soll
abgeschafft
werden.
DGT v2019
This
paragraph
updates
the
types
of
companies
to
which
the
First
Directive
applies,
by
adding
those
types
of
companies
which
have
been
introduced
at
national
level
since
the
adoption
of
the
First
Directive
(the
“société
par
actions
simplifiée”
in
France,
and
the
“besloten
vennootschap
met
beperkte
aansprakelijkheid”
in
the
Netherlands)
or
after
the
accession
of
the
Member
State
(the
“anpartsselskab”
in
Denmark).
In
diesem
Absatz
werden
die
Gesellschaftsformen,
die
unter
die
Erste
Richtlinie
fallen,
auf
den
neuesten
Stand
gebracht
und
neue
Rechtsformen
aufgenommen,
die
seit
Erlass
der
Ersten
Richtlinie
in
den
Mitgliedstaaten
eingeführt
worden
sind
("société
par
actions
simplifiée"
in
Frankreich,
"besloten
vennootschap
met
beperkte
aansprakelijkheid"
in
den
Niederlanden
und
nach
dem
Beitritt
Dänemarks
die
"anpartsselskab").
TildeMODEL v2018
However,
in
respect
of
the
Gesellschaft
mit
beschränkter
Haftung,
société
de
personnes
à
responsabilité
limitée,
personenvennootschap
met
beperkte
aansprakelijkheid,
société
à
responsabilité
limitée
and
società
a
responsabilità
limitata
under
German,
Belgian,
French,
Italian
or
Luxembourg
law,
referred
to
in
Article
1,
and
the
besloten
naamloze
vennootschap
under
Netherlands
law,
the
compulsory
application
of
this
provision
shall
he
postponed
until
the
date
of
implementation
of
a
Directive
concerning
co-ordination
of
the
contents
of
balance
sheets
and
of
profit
and
loss
accounts
and
concerning
exemption
of
such
of
those
companies
whose
balance
sheet
total
is
less
than
specified
in
the
Directive
from
the
obligation
to
make
disclosure,
in
full
or
in
part,
of
the
said
documents.
In
das
Dokument,
das
die
Bilanz
enthält,
sind
die
Personalien
derjenigen
aufzunehmen,
die
auf
Grund
gesetzlicher
Vorschriften
einen
Bestätigungsvermerk
zu
der
Bilanz
zu
erteilen
haben.
Für
die
in
Artikel
1
genannten
Gesellschaften
mit
beschränkter
Haftung
des
deutschen,
des
belgischen,
des
französischen,
des
italienischen
oder
des
luxemburgischen
Rechts
sowie
für
geschlossene
Aktiengesellschaften
des
niederländischen
Rechts
wird
die
Pflicht
zur
Anwendung
dieser
Bestimmung
jedoch
bis
zum
Zeitpunkt
der
Anwendung
einer
Richtlinie
aufgeschoben,
die
sowohl
Vorschriften
über
die
Koordinierung
des
Inhalts
der
Bilanzen
und
der
Gewinn-
und
Verlustrechnungen
enthält,
als
auch
diejenigen
dieser
Gesellschaften,
deren
Bilanzsumme
einen
in
der
Richtlinie
festzusetzenden
Betrag
nicht
erreicht,
von
der
Pflicht
zur
Offenlegung
aller
oder
eines
Teils
dieser
Schriftstücke
befreit.
JRC-Acquis v3.0
However,
in
respecr
of
the
Gesellschaft
mit
be
schränkter
Ha/tung,
société
de
personnes
à
responsabilité
¡imitée,
personenvennootschap
met
be
perkte
aansprakeli/kheid,
société
à
responsabilité
¡année
and
società
a
responsabilità
limitata
under
German,
Bclg-an,
French,
Italian
or
Luxembourg
law,
referred
to
in
Arricie
1,
and
the
besloten
naamloze
vennootschap
tinder
Netherlands
law,
the
compulory
application
of
this
provision
shall
be
postponed
until
the
date
of
implementation
of
a
Directive
concerning
coordination
of
the
contents
of
balance
sheets
and
cf
profit
and
loss
accounts
and
concerning
exemption
of
such
of
those
companies
whose
ba.ance
sheet
total
is
less
than
specified
in
the
Directive
from
the
obligation
to
make
disclosure,
in
full
or
in
part,
of
the
said
documents.
In
das
Dokument,
das
die
Bilanz
enthält,
sind
die
Personalien
derjenigen
aufzunehmen,
die
auf
Grund
gesetzlicher
Vorschriften
einen
Bestätigungsvermerk
zu
der
Bilanz
zu
erteilen
haben.
Für
die
in
Artikel
1
genannten
Gesellschaften
mit
beschränkter
Haftung
des
deutschen,
des
belgischen,
des
französischen,
des
italienischen
oder
des
luxemburgischen
Rechts
sowie
für
geschlossene
Aktiengesellschaften
des
niederländischen
Rechts
wird
die
Pflicht
zur
Anwendung
dieser
Bestimmung
jedoch
bis
zum
Zeitpunkt
der
Anwendung
einer
Richtlinie
aufgeschoben,
die
sowohl
Vorschriften
über
die
Koordinierung
des
Inhalts
der
Bilanzen
und
der
Gewinn-
und
Verlustrechnungcn
enthält,
als
auch
diejenigen
dieser
Gesellschaften,
deren
Bilanzsumme
einen
in
der
Richtlinie
festzusetzenden
Betrag
nicht
erreicht,
von
der
Pflicht
zur
Offenlegung
aller
oder
eines
Teils
dieser
Schriftstücke
hefreit.
EUbookshop v2