Übersetzung für "Benefits and" in Deutsch

We want the benefits and we want them now.
Wir wollen die Vorteile, und wir wollen sie jetzt.
Europarl v8

Firstly, what is the relationship between the risks and benefits?
Erstens, in welchem Verhältnis stehen Risiken und Vorteile zueinander?
Europarl v8

To publicise the existence, meaning and benefits of the logo
Über die Existenz, Bedeutung und Vorteile des Bildzeichens aufklären,
DGT v2019

We have to ensure that the single market brings benefits to consumers and to businesses.
Wir müssen gewährleisten, dass der Binnenmarkt Verbrauchern und Unternehmen Vorteile bringt.
Europarl v8

However, we cannot but doubt that there will be nothing but benefits and the benefited.
Aber zweifelsohne wird es nicht nur Vorteile und Nutznießer geben.
Europarl v8

Declining to use meat and bone meal as animal feed benefits both producer and consumer.
Der Verzicht von Tiermehlverfütterung nutzt dem Erzeuger und dem Verbraucher.
Europarl v8

Secondly, I have personal doubts about the merits and benefits of changing the Late Payment Directive.
Zweitens bezweifle ich persönlich den Nutzen und die Vorteile einer Änderung der Zahlungsverzugsrichtlinie.
Europarl v8

There is also the question of the reconciliation of social welfare benefits and pensions.
Darüber hinaus besteht die Frage nach der Abstimmung von Sozialhilfeleistungen und Rentenzahlungen.
Europarl v8

It will give some benefits to consumers and small businesses.
Sie wird den Verbrauchern und kleinen Unternehmen ein paar Vorteile bringen.
Europarl v8

These are even increased by the benefits of scientific and technological development.
Diese werden durch die Errungenschaften wissenschaftlicher und technologischer Entwicklung sogar noch vergrößert.
Europarl v8

There are inexhaustible benefits and no pollution of the biosphere.
Sie bieten unendlich viele Vorteile und haben keine Verschmutzung der Biosphäre zur Folge.
Europarl v8

Along with these benefits, however, Economic and Monetary Union brings specific responsibilities.
Neben diesen Vorteilen ergeben sich aus der Wirtschafts- und Währungsunion auch bestimmte Verantwortlichkeiten.
Europarl v8

This legislative package is going to bring about a number of benefits and advances with regard to the current situation.
Dieses Legislativpaket wird einige Vorteile und Verbesserungen gegenüber der gegenwärtigen Situation bringen.
Europarl v8

It is now that we are in a position to secure common values and benefits.
Jetzt können wir gemeinsame Werte und Vorteile sichern.
Europarl v8

More Europe means more benefits in everything and for everyone.
Mehr Europa bedeutet mehr Vorteile bei allem und für alle.
Europarl v8

Work must become the rule and benefits the exception.
Arbeit muss zur Regel und Sozialleistungen müssen die Ausnahme werden.
Europarl v8

This will bring a raft of benefits to Ukraine and to the region.
Davon werden die Ukraine und die Region sehr profitieren.
Europarl v8

This alone will cause a massive rise in public spending and benefits.
Sie werden zu einem massiven Anstieg der öffentlichen Ausgaben und Beihilfen führen.
Europarl v8

It involves benefits and risks and stimulates the financial markets, factors which must be considered.
Es birgt Vorteile und Risiken, und es belebt die Finanzmärkte.
Europarl v8

With the help of public sector documents, new services and benefits may be generated in the IT sphere.
Mit Hilfe öffentlicher Dokumente können neue Dienste und Leistungen im IT-Bereich generiert werden.
Europarl v8