Übersetzung für "Benefits and" in Deutsch
We
want
the
benefits
and
we
want
them
now.
Wir
wollen
die
Vorteile,
und
wir
wollen
sie
jetzt.
Europarl v8
Firstly,
what
is
the
relationship
between
the
risks
and
benefits?
Erstens,
in
welchem
Verhältnis
stehen
Risiken
und
Vorteile
zueinander?
Europarl v8
To
publicise
the
existence,
meaning
and
benefits
of
the
logo
Über
die
Existenz,
Bedeutung
und
Vorteile
des
Bildzeichens
aufklären,
DGT v2019
We
have
to
ensure
that
the
single
market
brings
benefits
to
consumers
and
to
businesses.
Wir
müssen
gewährleisten,
dass
der
Binnenmarkt
Verbrauchern
und
Unternehmen
Vorteile
bringt.
Europarl v8
However,
we
cannot
but
doubt
that
there
will
be
nothing
but
benefits
and
the
benefited.
Aber
zweifelsohne
wird
es
nicht
nur
Vorteile
und
Nutznießer
geben.
Europarl v8
Declining
to
use
meat
and
bone
meal
as
animal
feed
benefits
both
producer
and
consumer.
Der
Verzicht
von
Tiermehlverfütterung
nutzt
dem
Erzeuger
und
dem
Verbraucher.
Europarl v8
Secondly,
I
have
personal
doubts
about
the
merits
and
benefits
of
changing
the
Late
Payment
Directive.
Zweitens
bezweifle
ich
persönlich
den
Nutzen
und
die
Vorteile
einer
Änderung
der
Zahlungsverzugsrichtlinie.
Europarl v8
There
is
also
the
question
of
the
reconciliation
of
social
welfare
benefits
and
pensions.
Darüber
hinaus
besteht
die
Frage
nach
der
Abstimmung
von
Sozialhilfeleistungen
und
Rentenzahlungen.
Europarl v8
It
will
give
some
benefits
to
consumers
and
small
businesses.
Sie
wird
den
Verbrauchern
und
kleinen
Unternehmen
ein
paar
Vorteile
bringen.
Europarl v8
These
are
even
increased
by
the
benefits
of
scientific
and
technological
development.
Diese
werden
durch
die
Errungenschaften
wissenschaftlicher
und
technologischer
Entwicklung
sogar
noch
vergrößert.
Europarl v8
There
are
inexhaustible
benefits
and
no
pollution
of
the
biosphere.
Sie
bieten
unendlich
viele
Vorteile
und
haben
keine
Verschmutzung
der
Biosphäre
zur
Folge.
Europarl v8
Along
with
these
benefits,
however,
Economic
and
Monetary
Union
brings
specific
responsibilities.
Neben
diesen
Vorteilen
ergeben
sich
aus
der
Wirtschafts-
und
Währungsunion
auch
bestimmte
Verantwortlichkeiten.
Europarl v8
This
legislative
package
is
going
to
bring
about
a
number
of
benefits
and
advances
with
regard
to
the
current
situation.
Dieses
Legislativpaket
wird
einige
Vorteile
und
Verbesserungen
gegenüber
der
gegenwärtigen
Situation
bringen.
Europarl v8
It
is
now
that
we
are
in
a
position
to
secure
common
values
and
benefits.
Jetzt
können
wir
gemeinsame
Werte
und
Vorteile
sichern.
Europarl v8
More
Europe
means
more
benefits
in
everything
and
for
everyone.
Mehr
Europa
bedeutet
mehr
Vorteile
bei
allem
und
für
alle.
Europarl v8
Work
must
become
the
rule
and
benefits
the
exception.
Arbeit
muss
zur
Regel
und
Sozialleistungen
müssen
die
Ausnahme
werden.
Europarl v8
This
will
bring
a
raft
of
benefits
to
Ukraine
and
to
the
region.
Davon
werden
die
Ukraine
und
die
Region
sehr
profitieren.
Europarl v8
This
alone
will
cause
a
massive
rise
in
public
spending
and
benefits.
Sie
werden
zu
einem
massiven
Anstieg
der
öffentlichen
Ausgaben
und
Beihilfen
führen.
Europarl v8
It
involves
benefits
and
risks
and
stimulates
the
financial
markets,
factors
which
must
be
considered.
Es
birgt
Vorteile
und
Risiken,
und
es
belebt
die
Finanzmärkte.
Europarl v8
With
the
help
of
public
sector
documents,
new
services
and
benefits
may
be
generated
in
the
IT
sphere.
Mit
Hilfe
öffentlicher
Dokumente
können
neue
Dienste
und
Leistungen
im
IT-Bereich
generiert
werden.
Europarl v8