Übersetzung für "Being you" in Deutsch
Here
is
a
case
which
is
being
handed
to
you
on
a
plate.
Hier
ist
ein
Fall,
der
Ihnen
gerade
auf
dem
Silbertablett
präsentiert
wird.
Europarl v8
We
are
being
criticised
and
you
are
asking
us
to
withdraw
the
document.
Und
jetzt
kritisieren
Sie
uns
und
verlangen,
daß
wir
das
Dokument
zurückziehen.
Europarl v8
However,
for
the
time
being,
I
thank
you
for
those
good
intentions.
Aber
ich
danke
Ihnen
heute
für
Ihren
guten
Willen.
Europarl v8
Fraud
is
being
committed,
and
you
know
it.
Es
wird
betrogen,
und
Sie
wissen
es.
Europarl v8
Are
you
being
sincere
in
trying
to
help
developing
countries?
Versuchen
Sie
denn
aufrichtig,
den
Entwicklungsländern
zu
helfen?
Europarl v8
Have
you
been
informed
that
the
dossier
is
being
sent
to
you
again?
Wurde
Ihnen
mitgeteilt,
dass
Ihnen
das
Dossier
erneut
übermittelt
wird?
Europarl v8
Obviously
this
is
subject
to
you
being
a
decent
baker.
Natürlich
hängt
dies
davon
ab,
ob
Sie
ein
anständiger
Bäcker
sind.
WMT-News v2019
These
things
have
I
spoken
unto
you,
being
yet
present
with
you.
Solches
habe
ich
zu
euch
geredet,
solange
ich
bei
euch
gewesen
bin.
bible-uedin v1
It's
about
you
being
the
expert
on
your
body.
Es
geht
darum,
Experte
des
eigenen
Körpers
zu
sein.
TED2020 v1
Masculinity
depended
on
you
being
the
active
penetrator.
Männlichkeit
hing
allein
davon
ab,
ob
du
den
aktiven
Sexpart
einnahmst.
TED2020 v1
Being
with
you
makes
me
happy.
Mit
dir
zu
sein,
macht
mich
glücklich.
Tatoeba v2021-03-10
Why
are
you
being
so
nice
to
me?
Warum
seid
ihr
so
nett
zu
mir?
Tatoeba v2021-03-10
I
can't
bear
the
thought
of
being
away
from
you.
Ich
ertrage
den
Gedanken
nicht,
von
dir
getrennt
zu
sein.
Tatoeba v2021-03-10
Why
are
you
being
so
friendly
to
Tom?
Warum
bist
du
gerade
so
freundlich
zu
Tom?
Tatoeba v2021-03-10
This
is
the
promise
being
given
to
you,
for
the
Day
of
Reckoning.
Dies
ist,
was
euch
für
den
Tag
der
Abrechnung
verheißen
wurde.
Tanzil v1