Übersetzung für "Being so" in Deutsch
I
congratulate
a
Member
of
Parliament
for
being
so
outspoken
on
behalf
of
his
region.
Meinen
Glückwunsch
an
ein
Parlamentsmitglied,
das
sich
so
für
seine
Region
einsetzt.
Europarl v8
This
being
so,
I
believe
it
should
be
possible
to
rectify
the
vote.
Daher
meine
ich,
es
müßte
möglich
sein,
die
Abstimmung
zu
berichtigen.
Europarl v8
This
being
so,
the
rapporteur
has
done
an
excellent
job.
Da
das
der
Fall
ist,
hat
der
Berichterstatter
seine
Aufgabe
hervorragend
bewältigt.
Europarl v8
This
being
so,
we
need
to
find
a
new
path.
Daher
müssen
wir
einen
neuen
Weg
finden.
Europarl v8
This
being
so,
by
applying
the
death
penalty
we
are,
in
fact,
saving
the
lives
of
innocent
people.
Daher
retten
wir
durch
die
Anwendung
der
Todesstrafe
tatsächlich
die
Leben
unschuldiger
Menschen.
Europarl v8
This
being
so,
everyone
realises
what
is
happening
today.
Es
ist
doch
für
jedermann
ersichtlich,
was
da
derzeit
geschieht.
Europarl v8
That
being
so,
it
should
be
generally
supported
in
the
House.
Insofern
sollte
sich
dafür
im
Haus
breite
Zustimmung
finden.
Europarl v8
We
do
have
a
little
time
to
spare,
which
is
why
I
am
not
being
quite
so
strict
as
I
might
be.
Wir
haben
ein
bisschen
Zeit,
deswegen
bin
ich
nicht
ganz
so
streng.
Europarl v8