Übersetzung für "Beguine" in Deutsch
And
now,
calls
the
band
leader,
let
us
begin
the
beguine.
Und
nun,
ruft
der
Bandleader
aus,
beginnen
wir
den
Beguine.
ParaCrawl v7.1
The
roots
of
our
Congregation
lie
in
the
Beguine
movement
during
the
High
Middle
Ages.
Die
Wurzeln
unserer
Genossenschaft
liegen
in
der
Beginenbewegung
des
Hochmittelalters.
ParaCrawl v7.1
The
last
Beguine
died
in
1971,
so
the
houses
are
all
inhabited
by
private
people.
Die
letzte
Begine
ist
1971
gestorben,
sodass
heute
alle
Häuser
in
Privatbesitz
sind.
ParaCrawl v7.1
Well,
I
thought
since
our
anniversary
is
coming
up
shortly
that
perhaps
we
could
recreate
that
romantic
occasion
by
swaying
to
the
music
of
"Begin
the
Beguine."
Da
wir
bald
unseren
Hochzeitstag
haben,
dachte
ich
mir,
dass
wir
diesen
romantischen
Anlass
nachstellen,
indem
wir
uns
zu
"Begin
the
Beguine"
bewegen.
OpenSubtitles v2018
On
her
91st
birthday,
as
it
was
already
known
that
she
was
the
last
Beguine,
the
mayor
of
Kortrijk
and
former
justice
minister
of
Belgium
said:
"You
are
a
piece
of
world
heritage.
An
ihrem
91.
Geburtstag,
als
bereits
bekannt
war,
dass
sie
die
letzte
Begine
war,
sagte
der
Bürgermeister
von
Kortrijk
und
ehemalige
Justizminister
Belgiens:
„Sie
sind
ein
Stück
Weltkulturerbe.
WikiMatrix v1
Blommeveen's
successor
Gerhard
Kalckbrenner
supported
the
Jesuits
when
they
settled
in
Cologne
-
the
first
Jesuit
community
in
Germany
-
and
ensured
the
settlement
in
Cologne
of
the
well-known
beguine
and
mystic
Maria
of
Oisterwijk,
with
whom
he
was
on
friendly
terms.
Blommeveens
Nachfolger
Gerhard
Kalckbrenner
unterstützte
den
Jesuitenorden
bei
seiner
ersten
Ansiedlung
in
Deutschland
und
sorgte
dafür,
dass
auch
die
bekannte
Begine
und
Mystikerin
Maria
von
Oisterwijk,
mit
der
er
freundschaftlich
verbunden
war,
sich
in
Köln
ansiedeln
konnte
und
ihre
Werke
gedruckt
wurden.
WikiMatrix v1
Marcella
Pattyn,
the
last
traditional
Beguine,
died
on
14
April
2013
in
Kortrijk
at
the
age
of
92.
Die
letzte
Begine,
Marcella
Pattyn,
lebte
in
Kortrijk
in
einem
Altersheim,
wo
sie
am
14.
April
2013
im
Alter
von
92
Jahren
starb.
WikiMatrix v1
The
start
of
the
Congregation
of
the
Cellitinnen
goes
back
to
the
Beguine
movement
which
spread
from
about
the
12th
century
onwards.
Die
Anfänge
der
Genossenschaft
der
Cellitinnen
gehen
zurück
auf
die
Beginenbewegung,
die
sich
ab
12.
Jahrhundert
zunehmend
verbreitete.
ParaCrawl v7.1
The
highlights
of
this
Amsterdam
place
of
interest
are
the
delightful
interior
patio
and
the
former
Beguine
houses
and
“Houten
Huys”,
one
of
the
few
remaining
wooden
houses
in
the
city.
Höhepunkte
dieser
Amsterdamer
Sehenswürdigkeit
sind
der
wundervolle
Innenhof,
die
früheren
Beginenhäuser
und
das
Houten
Huys,
eines
der
wenigen
verbliebenen
Holzhäuser
der
Stadt.
ParaCrawl v7.1
I
think
I
am
fired
with
enthusiasm
for
this
beguine,
says
the
composer,
without
withdrawing
his
hand.
Ich
glaube,
ich
bin
entflammt,
sagt
der
Komponist,
ohne
seine
Hand
zurückzuziehen,
für
diesen
Beguine.
ParaCrawl v7.1
The
10
consistently
lightweight
underground
music
pieces
(Beat,
Country,
Swing,
Beguine,
boogie,
pop,
waltz
and
Dixie)
written
by
Irene
Jepsen
are
ideal
for
students
from
the
second
year
Instrumental,
Die
10
durchwegs
leichten
U-Musik-Stücke
(Beat,
Country,
Swing,
Beguine,
Boogie,
Pop,
Walzer
und
Dixie)
aus
der
Feder
von
Irene
Jepsen
sind
hervorragend
für
Schüler
ab
dem
zweiten
Instrumentaljahr
geeignet,
ParaCrawl v7.1
Many
elements
of
Rumba
have
influenced
and
enriched
other
folk
dances:
Guaracha,
Carioca,
Beguine,
Conga,
Mambo
and
Cha-Cha-Cha.
Viele
Elemente
der
Rumba
haben
eine
große
Anzahl
von
Folgetänzen
beeinflusst
und
bereichert:
Guaracha,
Carioca,
Beguine,
Conga,
Mambo
und
Cha-Cha-Cha.
ParaCrawl v7.1
The
highlights
of
this
Amsterdam
place
of
interest
are
the
delightful
interior
patio
and
the
former
Beguine
houses
and
"Houten
Huys",
one
of
the
few
remaining
wooden
houses
in
the
city.
Höhepunkte
dieser
Amsterdamer
Sehenswürdigkeit
sind
der
wundervolle
Innenhof,
die
früheren
Beginenhäuser
und
das
Houten
Huys,
eines
der
wenigen
verbliebenen
Holzhäuser
der
Stadt.
ParaCrawl v7.1
Le
Grand
Ballet
de
Martinique
are
musicians
and
dancers
who
perform
old
school
rhythms
of
"beguine"
and
"mazurka"
in
traditional
Creole
costumes
in
hotels
across
the
island.
Das
Le
Grand
Ballet
de
Martinique
besteht
aus
Musikern
und
Tänzern,
die
Rhythmen
der
alten
Schule
von
"Beguine"
und
"Mazurka"
in
traditionellen
kreolischen
Kostümen
in
Hotels
auf
der
ganzen
Insel
aufführen.
ParaCrawl v7.1
There
is
a
trademark
dance
of
this
Island
known
as
beguine
that
is
always
performed
in
colorful
Creole
attire.
Es
ist
ein
eingetragenes
Warenzeichen-Tanz
dieser
Insel
bekannt
als
Begine,
die
immer
in
bunten
kreolischen
Gewand
durchgeführt
wird.
ParaCrawl v7.1