Übersetzung für "Be off" in Deutsch
Such
substances
must
be
taken
off
the
market
immediately.
Solche
Stoffe
müssen
sofort
aus
dem
Verkehr
gezogen
werden.
Europarl v8
We
support
their
demand
that
all
nuclear
weapons
should
be
taken
off
alert.
Wir
unterstützen
ihre
Forderung,
daß
alle
Kernwaffen
entschärft
werden
sollten.
Europarl v8
No
European
citizen
will
be
worse
off
if
the
Economic
Partnership
Agreements
are
a
failure.
Keinem
einzigen
Europäer
wird
es
schlechter
gehen,
wenn
die
Wirtschaftspartnerschaftsabkommen
misslingen.
Europarl v8
On
the
other
hand,
there
could
be
citizens
in
the
South
who
are
going
to
be
even
worse
off.
Andererseits
könnte
es
Menschen
im
Süden
dadurch
durchaus
schlechter
gehen.
Europarl v8
Unless
we
can
achieve
that,
we
would
be
better
off
staying
at
home.
Wenn
uns
das
nicht
gelingt,
gehen
wir
lieber
gar
nicht
erst
hin.
Europarl v8
We
would
all
like
to
see
a
stronger
Europe,
and
for
people
to
be
better
off!
Wir
möchten
ein
stärkeres
Europa
sehen
und
dass
es
der
Bevölkerung
besser
geht!
Europarl v8
This
is
a
specific
contribution
without
which
Europe
would
be
far
worse
off.
Dies
ist
ein
besonderer
Beitrag,
ohne
den
es
Europa
viel
schlechter
ginge.
Europarl v8
Jerusalem
would
thus
be
completely
cut
off
from
the
West
Bank.
Jerusalem
wäre
damit
vom
Westjordanland
völlig
abgeschnitten.
Europarl v8
Negative
statistics
of
this
kind
can
be
reeled
off
ad
infinitum.
Solche
Negativbilanzen
ließen
sich
beliebig
fortsetzen.
Europarl v8
These
are
difficult
choices,
but
they
cannot
be
put
off
any
longer.
Das
ist
eine
schwierige
Aufgabe,
aber
sie
kann
nicht
mehr
aufgeschoben
werden.
Europarl v8
People
in
poorly
accessible
areas
must
also
not
be
cut
off
from
services.
Auch
in
schwer
zugänglichen
Gebieten
kann
man
die
Menschen
nicht
von
Dienstleistungen
abschneiden.
Europarl v8
A
future
European
constitution
must
not
be
a
product
off
the
Brussels
drawing
board.
Eine
zukünftige
europäische
Verfassung
darf
kein
Schreibtischprodukt
aus
Brüssel
werden.
Europarl v8
Scientific
and
technological
research
will
be
siphoned
off
into
the
military
sector.
Die
wissenschaftliche
und
technologische
Forschung
würde
sich
auf
den
Militärbereich
verlagern.
Europarl v8
For
example,
the
aim
for
household
appliances
should
be
that
all
power-consuming
circuits
should
be
switched
off.
Bei
Haushaltsgeräten
beispielsweise
sollten
alle
stromverbrauchenden
Komponenten
abgeschaltet
werden
können.
Europarl v8