Übersetzung für "Be all over" in Deutsch
Human
rights
must
be
defended
all
over
the
world,
it
is
as
simple
as
that.
Menschenrechte
müssen
weltweit
verteidigt
werden,
so
einfach
ist
das.
Europarl v8
The
question
of
funds
for
libraries
is
something
that
has
to
be
rethought
all
over
Europe.
Die
Finanzierung
der
Bibliotheken
muß
auch
in
ganz
Europa
neu
durchdacht
werden.
Europarl v8
Problems
and
accidents
involving
cruise
control
can
be
seen
all
over
Europe.
Überall
in
Europa
gibt
es
Probleme
und
Unfälle
mit
cruise
control.
Europarl v8
Exalted
be
He
over
all
that
they
associate
as
partners
to
Him!
Erhaben
ist
Er
darum
über
das,
was
sie
Ihm
beigesellen.
Tanzil v1
I
kept
telling
myself
that
it
would
all
be
over
soon.
Ich
sagte
mir
ständig,
dass
alles
bald
vorüber
sein
würde.
Tatoeba v2021-03-10
It
will
all
be
over
soon.
Es
wird
bald
alles
vorbei
sein.
Tatoeba v2021-03-10
It'll
all
be
over
soon.
Es
wird
bald
alles
vorbei
sein.
Tatoeba v2021-03-10
It’s
all
going
to
be
alright,
and
it
will
all
be
over
very
soon.
Es
wird
in
Ordnung
sein
und
alles
wird
sehr
bald
vorbei
sein.
GlobalVoices v2018q4
Surveillance
shall
be
maintained
over
all
terminal
areas
accessible
to
the
public.
Alle
Abfertigungsgebäudebereiche,
die
der
Öffentlichkeit
zugänglich
sind,
sind
ständig
zu
überwachen.
TildeMODEL v2018
The
burden
on
the
PMU
prior
to
the
change
would
simply
be
spread
over
all
operators.
Die
bisher
von
der
PMU
getragene
Belastung
verteile
sich
lediglich
auf
alle
Anbieter.
DGT v2019
Litterfall
traps
should
be
distributed
all
over
the
plot
area.
Streufallsammler
sind
über
die
gesamte
Beobachtungsfläche
zu
verteilen.
DGT v2019
This
information
would
be
accessible
from
all
over
the
Union
through
the
Internet.
Diese
Informationen
wären
überall
in
der
Union
über
das
Internet
zugänglich.
TildeMODEL v2018
In
half
an
hour,
it
will
all
be
over.
In
einer
halben
Stunde
ist
alles
geregelt.
OpenSubtitles v2018
Simple
statements
-
short,
but
make
them
so
they
can
be
heard
all
over
the
room.
Machen
Sie
einfache
Aussagen
-
kurz,
aber
im
ganzen
Raum
hörbar.
OpenSubtitles v2018
I
mean,
it'll
all
be
over.
Äh,
dann
ist
es
vorbei.
OpenSubtitles v2018
In
three
days,
it
will
be
all
over.
In
drei
Tagen
ist
dieser
Alptraum
vorbei.
OpenSubtitles v2018
The
negative
effects
would
be
spread
over
all
stakeholders
with
the
exception
of
consumers.
Diese
negativen
Auswirkungen
würden
außer
den
Verbrauchern
alle
Beteiligten
treffen.
TildeMODEL v2018
What
happened
will
be
all
over
Colorado.
Das
wird
in
ganz
Colorado
bekannt
werden.
OpenSubtitles v2018