Übersetzung für "Battleground" in Deutsch
Unfortunately,
for
feminist
women,
the
family
has
become
sort
of
battleground.
Zum
Leidwesen
feministisch
orientierter
Frauen
ist
die
Familie
zu
einer
Art
Schlachtfeld
geworden.
Europarl v8
In
particular,
it
was
a
major
battleground
for
the
Battle
of
Somme
during
the
First
World
War.
Die
Landschaft
war
1916
Schauplatz
der
verlustreichen
Schlacht
an
der
Somme.
Wikipedia v1.0
The
virtual
world
became
a
battleground
for
discussions
about
Makhmalbaf's
trip.
Die
virtuelle
Welt
ist
zu
einem
Schauplatz
für
Diskussionen
über
Makhmalbafs
Reise
geworden.
GlobalVoices v2018q4
My
place
will
not
be
in
the
Imperial
box,
but
on
the
battleground.
Mein
Platz
wird
nicht
in
der
Loge
sein
sondern
auf
dem
Schlachtfeld.
OpenSubtitles v2018
The
streets
of
New
York
City
have
become
a
battleground.
Die
Straßen
von
New
York
ähneln
einem
Schlachtfeld.
OpenSubtitles v2018
Just
trying
to
control
the
battleground.
Sie
versuchen,
das
Schlachtfeld
zu
kontrollieren.
OpenSubtitles v2018
Your
battleground
has
always
been
the
words
of
great
men.
Euer
Schlachtfeld
waren
immer
die
Wörter
großer
Männer.
OpenSubtitles v2018
I
have
simply
chosen
a
different
battleground.
Ich
habe
einfach
ein
anderes
Schlachtfeld
gewählt.
OpenSubtitles v2018
But
the
school
halls
were
a
battleground.
Aber
die
Schulflure
waren
ein
Schlachtfeld.
TED2013 v1.1
My
online
world
became
a
battleground
filled
with
trolls,
lies,
hate
speech.
Meine
Online-Welt
mutierte
zu
einem
Schlachtfeld
aus
Lügen
und
Hass.
TED2020 v1
From
the
start,
the
US
has
been
a
battleground
of
two
competing
visions.
Die
USA
waren
von
Beginn
an
ein
Schlachtfeld
zweier
konkurrierender
Visionen.
News-Commentary v14
Our
village
has
become
a
battleground.
Unser
Dorf
ist
zum
Schlachtfeld
geworden.
OpenSubtitles v2018