Übersetzung für "Base wage" in Deutsch
Individual
collectors
are
often
paid
a
low
base
wage
plus
commissions
based
on
their
personal
performance.
Einzelne
Sammler
sind
oft
einen
niedrigen
Basis
Lohn
zuzüglich
Provisionen
basierend
auf
ihrer
persönlichen
Leistung
bezahlt.
ParaCrawl v7.1
The
speculative
uncertainties
associated
with
a
“Grexit”
might
well
threaten
other
eurozone
economies
(for
example,
Cyprus
and
Portugal),
while
Greece,
with
a
devalued
drachma,
would
find
it
painfully
expensive
to
import
the
capital
goods
it
needs
to
generate
a
broad
base
of
high-wage
jobs.
Die
mit
einem
„Grexit“
verbundenen
spekulativen
Unsicherheiten
könnten
andere
Volkswirtschaften
der
Eurozone
(z.
B.
Zypern
und
Portugal)
gefährden,
während
es
Griechenland
mit
seiner
abgewerteten
Drachme
schmerzlich
teuer
finden
würde,
die
Anlagegüter
zu
importieren,
die
es
zur
Schaffung
einer
breiten
Grundlage
hochbezahlter
Arbeitsplätze
braucht.
News-Commentary v14
In
order
to
compare
the
regulatory
contribution
rate
to
the
benchmark
rate,
it
must
be
noted
that
the
regulatory
contribution
rate
is
based
on
the
incurred
civil
servants'
wages
that
are
a
too
low
wage
base
compared
to
the
private
employees'
gross
wage.
Im
Hinblick
auf
den
Vergleich
des
REK-Beitragssatzes
mit
dem
Benchmarksatz
ist
festzustellen,
dass
der
REK-Beitragssatz
auf
den
angefallenen
Beamtengehältern
beruht,
die
im
Vergleich
zum
Bruttogehalt
der
Privatangestellten
eine
zu
niedrige
Gehaltsgrundlage
sind.
DGT v2019
The
level
of
wage-based
social
security
contributions
is
determined
by
two
factors:
the
rate
and
the
wage
base
to
which
it
is
applied.
Die
Höhe
der
Sozialversicherungsbeiträge
wird
durch
zwei
Faktoren
bestimmt:
den
Beitragssatz
und
die
Gehaltsgrundlage,
auf
die
er
angewendet
wird.
DGT v2019
As
the
level
of
social
contributions
that
Deutsche
Post
has
to
bear
for
its
civil
servants
should
be
aligned
to
the
level
of
compulsory
social
contributions
that
private
competitors
have
to
carry,
it
is
important
that
Deutsche
Post
is
not
only
subject
to
an
equivalent
rate
but
also
that
the
rate
is
applied
to
an
equivalent
wage
base.
Da
die
Höhe
der
Sozialversicherungsbeiträge,
die
die
Deutsche
Post
für
ihre
Beamten
zu
tragen
hat,
an
die
Höhe
der
gesetzlichen
Sozialversicherungsbeiträge
angeglichen
werden
sollte,
die
private
Wettbewerber
zu
tragen
haben,
ist
es
wichtig,
dass
die
Deutsche
Post
nicht
nur
einem
Beitragssatz
derselben
Höhe
unterliegt,
sondern
dass
dieser
Satz
auch
auf
eine
entsprechende
Gehaltsgrundlage
angewandt
wird.
DGT v2019
Weitzman's
contention,
both
firms
and
workers
do
not
consider
the
base
wage
as
the
marginal
cost
of
labour,
but
include
profitsharing
in
such
costs.
Unbestätigt
blieb
jedoch
Weitzmans
Darstellung,
wonach
die
Unternehmen
und
auch
die
Arbeitnehmer
den
Grundlohn
als
Grenzkosten
der
Arbeit
betrachten
würden:
im
Gegenteil
schließen
offenbar
beide
Seiten
die
Gewinnanteile
in
diese
Kosten
ein.
EUbookshop v2
Estrin
and
Wilson's
(1989)
estimates
suggest
that
profitsharing
firms
regard
the
base
wage,
rather
than
total
remuneration,
as
the
marginal
cost
of
labour
but
they
adjust
remuneration
more,
and
therefore
employment
less,
than
their
fixed
wage
counterparts.
Die
Bewertungen
von
Estrin
und
Wilson
(1989)
unterstellen,
daß
die
Unternehmen
mit
Gewinnbeteiligung
den
Grundlohn
und
nicht
die
Gesamtentlohnung
als
Grenzkosten
des
Faktors
Arbeit
betrachten,
zumal
sie
tatsächlich
die
Lohnhöhe
häufiger
und
folglich
die
Beschäftigung
weniger
häufig
anpassen
als
die
Vergleichsunternehmen
mit
festen
Löhnen.
EUbookshop v2
A
more
flexible
payments
system,
combining
a
base
wage
plus
supplements
calculated
by
job
evaluation
and
individual
performance
is
proposed.
Es
wird
ein
flexibleres
Vergütungssystem
vorgeschlagen,
das
einen
Grundlohn
plus
Zusatzzahlung
entsprechend
Arbeitsplatzbewertung
mit
einem
individuellen
Leistungszuschlag
kombiniert.
EUbookshop v2
Generally,
workers
are
paid
time-and-a-half,
or
1.5
times
the
worker's
base
wage,
for
each
hour
of
work
past
forty.
Im
Allgemeinen,
die
Arbeitnehmer
gezahlt
werden
Zeit-und-ein-Hälfte,
oder
das
1,5-fache
des
Arbeitnehmers
auf
Lohn,
für
jede
Stunde
Arbeit
der
vergangenen
vierzig.
ParaCrawl v7.1
The
more
frequent
answers
to
the
question
on
the
changes
taken
part
in
the
field
in
the
past
couple
of
years
have
been
the
salary
and
wage
base
and
the
logon
to
Internet.
Die
gewöhnlichen
Antworten
zu
der
Frage
auf
den
im
Sektor
eingreifen
Umstellungen
sind
in
den
vergangenen
die
Vergütung
gewesen
zwei
Jahre
Basis
und
die
Anbindung
zu
dem
Internet.
ParaCrawl v7.1
I
have
been
informed,
to
my
great
surprise,
that
it
was
impossible
to
reach
agreement
on
the
tripartite
social
dialogue
summit
during
that
meeting,
and
in
my
view,
one
of
the
very
things
that
are
important
in
the
employment
strategy
and
that
we
must
try
to
promote
is
to
involve
the
social
partners
in
this
employment
strategy
based
on
their
responsibility
in
wage-base
determination
and
working
conditions
policy.
Zu
meiner
großen
Überraschung
habe
ich
gehört,
dass
es
dort
nicht
gelungen
ist,
Übereinstimmung
über
das
trilaterale
Gipfeltreffen
zum
sozialen
Dialog
zu
erzielen.
Meines
Erachtens
besteht
einer
der
wichtigen
Punkte
in
der
Beschäftigungsstrategie,
die
wir
versuchen
müssen
zu
fördern,
gerade
darin,
dass
die
Sozialpartner
aufgrund
ihrer
Verantwortung
bei
der
Lohnbildung
und
der
Politik
hinsichtlich
der
Arbeitsbedingungen
an
dieser
Beschäftigungsstrategie
beteiligt
werden.
Europarl v8
This
variable
covers
all
taxes
based
on
the
wage
and
salary
bill
or
on
employment.
Diese
Variable
umfasst
alle
Steuern
auf
die
Lohnsumme
oder
die
Beschäftigtenzahl.
DGT v2019
Policy
to
combat
inflation
has
been
based
on
wage
restraint
and
has
had
the
effect
of
totally
inverting
the
logic
of
wage
formation.
Umkehrung
der
Logik
der
Lohnbildung
geführt
hat.
EUbookshop v2
The
offer
prices
are
based
on
current
wages,
salaries
and
material
costs.
Den
Angebotspreisen
liegen
die
derzeitigen
Löhne,
Gehälter
und
Materialkosten
zugrunde.
CCAligned v1
The
introduction
of
a
cap
on
pension
adjustments
based
on
real
wage
increases
would
increase
pension
reserves.
Durch
die
Einführung
einer
Deckelung
der
Rentenanpassungen
auf
der
Grundlage
der
Reallohnsteigerungen
würden
die
Altersversorgungsrücklagen
erhöht.
TildeMODEL v2018
Minimum
wages
are
agreed
centrally
at
national
level
but
are
based
on
average
wages
in
the
republics.
Mindestlöhne
werden
zentralstaatlich
vereinbart,
richten
sich
aber
nach
den
durchschnittlichen
Löhnen
in
den
Föderationsrepubliken.
TildeMODEL v2018
The
supplementary
pension
is
financed
by
employers'
contributions
based
on
the
wage
bill,
without
any
ceiling.
Die
Zusatzrente
wird
durch
Arbeitgeberbeiträge
finanziert,
deren
Höhe
sich
nach
dem
Lohnsumme
richtet.
EUbookshop v2
Thus,
the
competitiveness
of
Eastern
Europe
is
increasingly
based
on
wage
and
social
dumping,
which
in
the
end
is
detrimental
to
everyone.
Die
Wettbewerbsfähigkeit
Osteuropas
basiert
so
zunehmend
auf
Lohn-
und
Sozialdumping,
das
letztlich
allen
schadet.
ParaCrawl v7.1