Übersetzung für "Baroness" in Deutsch

Here Baroness Ludford has done an excellent job.
Hier hat Baronin Ludford ausgezeichnete Arbeit geleistet.
Europarl v8

Baroness Ashton, you were talking about the Iran delegation.
Baronin Ashton, Sie sprachen über die iranische Delegation.
Europarl v8

I have one very concrete question to you, Baroness Ashton.
Ich habe eine konkrete Frage an Sie, Baronin Ashton.
Europarl v8

Let us take, for example, my own country's candidate, Baroness Ashton.
Nehmen wir zum Beispiel die Kandidatin meines eigenen Landes, Baronin Ashton.
Europarl v8

Baroness Ashton and her federalist friends treat us as anti-Europeans.
Baronin Ashton und ihre Föderalistenfreunde bezeichnen uns als Europagegner.
Europarl v8

I welcome Baroness Ashton, and declare the session open.
Ich begrüße Baroness Ashton und erkläre die Sitzung für eröffnet.
Europarl v8

We expect your guidance on this major issue, Baroness Ashton.
Baroness Ashton, wir erwarten Ihre Führung bei diesem wichtigen Thema.
Europarl v8

It is regrettable that Baroness Ashton has just rejected that idea once more.
Es ist bedauernswert, dass Lady Ashton dieses gleich wieder abgelehnt hat.
Europarl v8

I would have liked you to have attended, Baroness Ashton.
Ich hätte es begrüßt, wenn Sie daran teilgenommen hätten, Baroness Ashton.
Europarl v8

Baroness Ashton was not able to remain with us today.
Baroness Ashton konnte heute leider nicht bei uns bleiben.
Europarl v8

Finally, I agree with Baroness Ashton, our High Representative.
Letztendlich teile ich die Meinung von unserer Hohen Vertreterin, Baroness Ashton.
Europarl v8

I therefore welcome Baroness Ashton's visit to Cairo next week.
Ich begrüße daher den Besuch von Baroness Ashton in Kairo nächste Woche.
Europarl v8

The letter we received from Baroness Ashton is no strategy.
Der uns von Baroness Ashton übermittelte Brief beinhaltet keine Strategie.
Europarl v8

I am looking in your direction, Baroness Ashton, when I say that.
Ich sage das in Ihre Richtung, Lady Ashton.
Europarl v8

I did not say that Baroness Ashton was a communist.
Ich habe nicht gesagt, dass Baroness Ashton eine Kommunistin sei.
Europarl v8

For the first time, the European Union spoke with one voice through Baroness Ashton.
Zum ersten Mal sprach die Europäische Union durch Baroness Ashton mit einer Stimme.
Europarl v8

Baroness, I would urge you please to answer my following question.
Baroness, ich bitte Sie eindringlich, meine folgende Frage zu beantworten.
Europarl v8

I wholeheartedly wish Baroness Ashton success in this important work.
Ich wünsche Baroness Ashton uneingeschränkt Erfolg bei dieser wichtigen Arbeit.
Europarl v8

I have sent you a copy of my report, Baroness Ashton.
Ich habe Ihnen, Baroness Ashton, eine Kopie geschickt.
Europarl v8

Why, Baroness Ashton, has Europe reacted so feebly?
Baroness Ashton, warum hat Europa so langsam reagiert?
Europarl v8

Six points are going to be discussed with Baroness Ashton.
Mit Baronin Ashton werden sechs Punkte diskutiert werden.
Europarl v8

I therefore have two requests of you, Baroness Ashton.
Daher möchte ich Sie um zwei Sachen bitten, Baroness Ashton.
Europarl v8

But, Baroness Ashton, you are the highest-paid female politician in the world.
Aber, Baroness Ashton, Sie sind die bestbezahlte Politikerin der Welt.
Europarl v8

I wish to take advantage of this opportunity to launch an appeal in this regard to Baroness Ashton.
Ich möchte diese Gelegenheit nutzen und einen diesbezüglichen Appell an Baroness Ashton richten.
Europarl v8

Ähnliche Begriffe