Übersetzung für "Backfeed" in Deutsch
For
this
purpose,
the
progress
of
the
backfeed
is
picked
up
at
intervals:
Zu
diesem
Zweck
wird
der
Verlauf
der
Nachspeisung
in
Intervallen
abgefragt:
EuroPat v2
As
a
criterion,
the
unfounded
increase
in
the
backfeed
effect
is
utilized.
Als
Kriterium
wird
der
unbegründete
Anstieg
der
Nachspeiseleistung
verwendet.
EuroPat v2
The
renewed
drop
in
backfeed
effect
deletes
the
message
of
train
separation.
Der
erneute
Abfall
der
Nachspeiseleistung
löscht
die
Anzeige
der
Zugtrennung.
EuroPat v2
This
prevents
the
backfeed
through
the
relay
valve
141
into
the
main
air
line
11.
Dadurch
wird
die
Nachspeisung
durch
das
Relaisventil
141
in
die
Hauptluftleitung
11
verhindert.
EuroPat v2
Due
to
the
integrated
backfeed
system
single
labels
can
be
printed
and
applied
on
request
without
loss
of
labels.
Durch
das
integrierte
Rückzugsystem
werden
Einzeletiketten
auf
Anforderung
ohne
Leeretikett
gedruckt
und
etikettiert.
ParaCrawl v7.1
Due
to
the
integrated
backfeed
system
single
labels
are
printed
and
applied
on
request
without
loss
of
labels.
Durch
das
integrierte
Rückzugsystem
werden
Einzeletiketten
auf
Anforderung
ohne
Leeretikett
gedruckt
und
etikettiert.
ParaCrawl v7.1
The
increase
of
backfeed
effect
within
defined
limits
is
justified
if
simultaneous
compressor
operation
is
reported.
Das
Ansteigen
der
Nachspeiseleistung
in
definierten
Grenzen
ist
begründet,
wenn
gleichzeitiger
Kompressorbetrieb
gemeldet
wird.
EuroPat v2
The
relay
valve
9
is
connected
in
a
conventional
manner
to
a
main
container
line
--
hereinafter
called
"HB
line"
--
by
means
of
which
the
backfeed
with
pressure
medium
is
achieved.
Das
Relaisventil
9
ist
in
bekannter
Weise
an
eine
Hauptbehälterleitung
-
im
Folgenden
HB-Leitung
genannt
-
angeschlossen,
über
welche
die
Nachspeisung
mit
Druckmittel
erfolgt.
EuroPat v2
By
measurement
of
the
backfeed
effect
main
container
(HB)
line,
the
conditions
"emergency
braking"
and
"train
separation"
can
be
distinguished,
even
in
the
critical
case
of
an
train
separation
during
a
injection
or
during
a
release
procedure.
Durch
die
Messung
der
Nachspeiseleistung
in
der
HB-Leitung
können
auch
die
Zustände
"Notbremsung"
und
"Zugtrennung"
unterschieden
werden
und
sogar
selbst
bei
dem
kritischen
Fall
der
Zugtrennung
während
eines
Füllstoßes
oder
während
eines
Lösevorganges.
EuroPat v2
As
with
conventional
pneumatic
driver
brake
valves,
a
cross-section
exchange
takes
place
during
the
injection,
i.e.,
the
backfeed
from
the
HB-line
occurs
during
the
injection
by
way
of
a
larger,
switchable
cross-section.
Wie
auch
bei
herkömmlichen,
pneumatischen
Führerbremsventilen
findet
während
des
Füllstoßes
ein
Querschnittswechsel
statt,
d.h.
die
Nachspeisung
aus
der
HB-Leitung
erfolgt
während
des
Füllstoßes
über
einen
schaltbaren,
größeren
Querschnitt.
EuroPat v2
The
reason
for
this
is
the
fact
that
with
emergency
braking
or
train
separation,
the
forward
section
of
the
train
is
reliably
braked,
and
an
excessively
high
pressure
is
not
maintained
in
the
forward
train
section
because
of
an
excessively
high
backfeed
effect.
Der
Grund
hierfür
liegt
darin,
daß
bei
Notbremsungen
bzw.
Zugtrennungen
der
vordere
Zugteil
sicher
gebremst
wird
und
nicht
durch
zu
hohe
Nachspeiseleistung
im
vorderen
Zugteil
ein
zu
hoher
Druck
aufrechterhalten
wird.
EuroPat v2
If,
due
to
the
measured
backfeed
effectiveness,
a
very
long
train
is
ascertained,
a
still
further
A-pressure
increase
can
be
implemented.
Wird
aufgrund
der
gemessenen
Nachspeiseleistung
ein
sehr
langer
Zug
ermittelt,
so
kann
sogar
noch
eine
weitere
A-Druckerhöhung
eingeleitet
werden.
EuroPat v2
With
decreasing
backfeed,
a
short
train
is
involved,
so
that
the
adapter
component
is
reduced,
since
it
can
be
assumed
that
the
release
procedure
will
soon
terminate.
Bei
abfallender
Nachspeisung
liegt
ein
kurzer
Zug
vor,
so
daß
der
Angleicher-Anteil
reduziert
wird,
weil
mit
baldigem
Abschluß
des
Lösevorganges
gerechnet
werden
kann.
EuroPat v2
Monitoring
of
train
separation:
the
high-precision,
hysteresis-free
ascertainment
of
backfeed
effect
enables
the
continuous
monitoring
of
the
brake
system
for
train
separation,
or
defects
in
the
HL
line.
Überwachung
auf
Zugtrennung:
die
hochgenaue,
hysteresefreie
Erfassung
der
Nachspeiseleistung
ermöglicht
die
ständige
Überwachung
der
Bremsanlage
auf
Zugtrennung
oder
Defekte
in
der
HL-leitung.
EuroPat v2
In
case
of
train
separation,
however,
the
backfeed
effectiveness
increases
again
after
an
initial
drop-off
phase,
so
that
a
clear
distinction
criterion
between
separation
and
filling
exists.
Bei
Zugtrennung
dagegen
steigt
die
Nachspeiseleistung
nach
einer
anfänglichen
Abfallphase
wieder
an,
so
daß
ein
klares
Unterscheidungskriterium
zwischen
Zugtrennung
und
Füllen
vorhanden
ist.
EuroPat v2
Depending
on
such
signals,
a
shut-off
valve
34
in
the
A
pressure
line
8
at
the
entry
of
the
relay
valve
9,
as
well
as
a
shut-off
valve
35
between
the
relay
valve
9
and
the
main
air
line
11
are
activated
in
order
to
switch
off
the
relay
vent
9
in
case
of
an
emergency
braking,
and
to
prevent
a
backfeed
of
pressure
medium,
respectively.
In
Abhängigkeit
von
solchen
Signalen
werden
ein
Absperrventil
34
in
der
A-Druck-Leitung
8
am
Eingang
des
Relaisventils
9
sowie
ein
Absperrventil
35
zwischen
Relaisventil
9
und
Hauptluftleitung
11
betätigt,
um
im
Notbremsfall
das
Relaisventil
9
abzuschalten
bzw.
eine
Nachspeisung
von
Druckmittel
zu
verhindern.
EuroPat v2