Übersetzung für "Backcloth" in Deutsch
This
is
the
backcloth
to
the
situation.
Dies
ist
der
Hintergrund
zur
heutigen
Situation.
Europarl v8
This
will
be
the
backcloth
to
all
other
decisions.
Sie
wird
den
Hintergrund
für
alle
anderen
Entscheidungen
bilden.
TildeMODEL v2018
Keep
that
backcloth
in,
George,
it
does
for
Bosworth
Field.
Lassen
Sie
den
Hintergrund
da,
George,
für
Bosworth
Field.
OpenSubtitles v2018
The
challenges
and
opportunities
are
therefore
commensurate
with
that
backcloth
involving
as
it
does
such
dimensions.
Die
Her
ausforderungen
und
Möglichkeiten
entsprechen
daher
in
ihrem
Umfang
dieser
Kulisse.
EUbookshop v2
La
Pergola
Terrace
offers
a
beautiful
sunny
backcloth
for
all
your
events.
La
Pergola
Terrasse
bietet
für
all
Ihre
Veranstaltungen
eine
schöne
sonnige
Kulisse.
ParaCrawl v7.1
From
Selva
Gardena,
Vallunga
provides
a
magnificent
backcloth
for
cross-country
skiing.
In
Wolkenstein
bietet
das
Langental
eine
phantastische
Kulisse
für
den
Langläufer.
ParaCrawl v7.1
But
these
are
but
minor
differences
between
us
set
against
the
backcloth
of
the
whole
report.
Dies
sind
aber
vor
dem
Hintergrund
des
gesamten
Berichts
nur
unbedeutende
Meinungsverschiedenheiten
zwischen
uns.
EUbookshop v2
The
three
United
Nations
Conventions
that
are
the
backcloth
to
the
resolution
we
are
debating
today
and
will
vote
on
tomorrow
take
centre
stage
in
this.
Die
drei
Übereinkommen
der
Vereinten
Nationen,
die
den
Hintergrund
der
Entschließung
bilden,
über
die
wir
heute
diskutieren
und
morgen
abstimmen
werden,
nehmen
hier
einen
zentralen
Platz
ein.
Europarl v8
It
is
against
that
backcloth
that
I
want
to
address
two
sets
of
issues
this
morning:
first
of
all,
the
appropriate
response
we
need
to
make
to
textiles
imports
from
China
and,
secondly,
what
we
need
to
do
to
continue
to
push
China
on
its
WTO
implementation
record
and
in
particular
its
record
of
enforcement
of
intellectual
property
rights.
Vor
diesem
Hintergrund
möchte
ich
heute
Vormittag
auf
zwei
Themenkomplexe
eingehen:
erstens,
auf
die
angemessene
Antwort,
die
wir
auf
die
chinesischen
Textilimporte
geben
müssen,
und
zweitens
darauf,
was
unsererseits
weiterhin
zu
unternehmen
ist,
um
China
zur
Umsetzung
seiner
WTO-Verpflichtungen
zu
bewegen,
und
insbesondere
zur
Durchsetzung
der
Rechte
des
geistigen
Eigentums.
Europarl v8
It
is
the
backcloth
and
the
goal
of
all
the
activity
of
today'
s
European
Union,
a
political
goal
that
conditions
all
our
work,
beginning,
of
course,
with
the
work
of
reforming
the
institutions.
Sie
stellt
vielmehr
den
Hintergrund,
die
Perspektive
für
die
gesamte
Aktivität
der
Europäischen
Union
in
der
gegenwärtigen
Zeit
dar,
eine
politische
Perspektive,
die
unser
gesamtes
Wirken
bestimmt
und
insbesondere
natürlich
unsere
Anstrengungen
zur
Reform
der
Institutionen.
Europarl v8