Übersetzung für "Back of the foot" in Deutsch
Hint:
Ears,
neck
and
back
of
the
foot
not
forget.
Tipp:
Ohren,
Nacken
und
Fußrücken
nicht
vergessen.
CCAligned v1
The
unique
heel
cup
holds
the
back
of
the
foot
in
its
natural
position.
Die
ausgeprägte
Fersenmulde
hält
den
Rückfuß
in
seiner
natürlichen
Position.
ParaCrawl v7.1
Ankle
joint
braces
available
to
date
almost
exclusively
surround
the
back
of
the
foot,
without
extending
farther
toward
the
sole
of
the
foot.
Die
bisher
verfügbaren
Sprunggelenkorthesen
umfassen
nahezu
ausschließlich
den
Rückfuß,
ohne
weiter
zur
Fußsohle
zu
reichen.
EuroPat v2
Polypropylene
blade
really
reactive,
flexible
that
start
directly
from
the
back
of
the
foot
pocket.
Polypropylenklinge
wirklich
reaktiv,
flexibel,
die
direkt
von
der
Rückseite
der
Fußtasche
ausgeht.
ParaCrawl v7.1
The
invention
relates
to
an
ankle
joint
brace
with
a
dorsal
leg
shell
extending
over
the
back
of
the
foot,
which
can
be
fastened
to
the
calf
by
means
of
strapping
or
something
similar.
Die
Erfindung
betrifft
eine
Sprunggelenkorthese
mit
einer
dorsalen,
sich
über
den
Rückfuß
erstreckenden
Beinschale,
die
über
Gurtungen
oder
dergleichen
an
der
Wade
festlegbar
ist.
EuroPat v2
The
adjustable
and
fixable
tape-like
closure
straps
are
made
of
an
inextensible
material,
and
one
closure
strap
is
arranged
on
the
foot
part
in
such
a
way
that
it
engages
over
the
back
of
the
foot
and
so
fixes
the
first
radius
of
the
metatarsus
against
supinatory
elevation.
Die
einstell-
und
feststellbaren
bandförmigen
Verschlußzügel
bestehen
aus
einem
undehnbaren
Material,
wobei
ein
Verschlußzügel
an
dem
Fußteil
so
angeordnet
ist,
daß
er
den
Fußrücken
übergreifend
den
ersten
Strahl
des
Mittelfußes
gegen
supinatorisches
Auf
steigen
fixiert.
EuroPat v2
Since
the
back
of
the
foot
rabbets
of
the
upper
boards
and
the
back
of
the
head
rabbets
of
the
lower
boards
lie
in
one
plane,
the
condensate
running
down
the
back
of
the
upper
facade
boards
or
facade
water
blown
by
the
wind
through
the
open
horizontal
joints
is
not
automatically
and
totally
led
away
to
the
front
of
the
facade
but,
to
a
large
extent,
runs
on
down
the
back
of
the
facade
boards
arranged
respectively
below.
Da
die
Rückseite
der
Fußfalze
der
oberen
Platten
und
die
Rückseite
der
Kopffalze
der
unteren
Platten
in
einer
Ebene
liegen,
wird
das
an
der
Rückseite
der
oberen
Fassadenplatten
ablaufende
Kondensat
oder
vom
Wind
durch
die
offenen
Horizontalfugen
eingetriebenes
Fassadenwasser
nicht
zwangsläufig
und
restlos
zur
Vorderseite
der
Fassade
abgeleitet
sondern
läuft
zu
einem
großen
Teil
auf
der
Rückseite
der
jeweils
darunter
angeordneten
Fassadenplatten
weiter.
EuroPat v2
Also
joined
to
the
second
transverse
edge
is
the
strap
which
is
guided
from
the
lateral
side
of
the
sole
of
the
foot
across
the
back
of
the
foot
to
the
medial
side
of
the
ankle
joint,
round
the
heel
to
the
lateral
side
of
the
ankle
joint
and
across
the
lateral
side
of
the
ankle
joint
and
is
secured.
Des
weiteren
setzt
an
der
zweiten
Querkante
der
Zügel
an,
der
ausgehend
von
der
lateralen
Seite
der
Fußsohle
über
den
Fußrücken
zur
medialen
Seite
des
Sprunggelenks,
um
die
Ferse
zur
lateralen
Seite
des
Sprunggelenks
und
über
die
laterale
Seite
des
Sprunggelenks
hinaus
geführt
und
befestigt
wird.
EuroPat v2
Starting
from
the
first
transverse
edge
16,
the
elongate
strip
10
is
guided
round
the
heel
(section
11),
across
the
lateral
side
of
the
ankle
joint
(section
12),
across
the
back
of
the
foot
in
the
medial-plantar
direction
(sections
13
and
14)
and
across
the
sole
of
the
foot
in
the
lateral-plantar
direction
(section
15).
Ausgehend
von
der
ersten
Querkante
16
wird
der
längliche
Streifen
10
um
die
Ferse
(Abschnitt
11),
über
die
laterale
Seite
des
Sprunggelenks
(Abschnitt
12),
über
den
Fußrücken
nach
medial
plantar
(Abschnitte
13
und
14)
und
über
die
Fußsohle
nach
lateral
plantar
(Abschnitt
15)
geführt.
EuroPat v2
On
that
part
of
the
bandage
1
which
lies
across
the
back
of
the
foot
(section
13),
there
is
an
indication,
advantageously
in
the
form
of
a
label
or
an
imprint
18,
showing
which
ankle
joint
the
bandage
1
is
to
be
applied
to,
in
this
case
showing
a
“L”
for
the
left
foot.
Auf
dem
Teil
der
Bandage
1,
der
über
dem
Fußrücken
liegt
(Abschnitt
13),
ist
vorteilhafterweise
mittels
eines
Etiketts
oder
eines
Aufdrucks
18
angegeben,
an
welchem
Sprunggelenk
die
Bandage
1
anzulegen
ist,
und
zwar
in
diesem
Falle
"L"
für
den
linken
Fuß.
EuroPat v2
The
foot
part
lies
under
the
sole
and
wraps
round
the
foot
with
the
medial
and
lateral
straps,
said
straps,
starting
from
the
plantar
area,
overlapping
across
the
back
of
the
foot
and
extending
medially
and
laterally
to
the
distal
area
of
the
lower
leg.
Das
Fußteil
liegt
unter
der
Fußsohle
und
umfaßt
den
Vorfuß
mit
dem
medialen
und
dem
lateralen
Zügel,
wobei
die
Zügel,
vom
plantaren
Bereich
kommend,
sich
kreuzend
über
dem
Fußrücken
nach
medial
und
lateral
zum
distalen
Bereich
des
Unterschenkels
verlaufen.
EuroPat v2
The
arrangement
round
the
foot,
formed
by
a
medial
strap
and
a
lateral
strap
each
starting
from
the
plantar
area
and
overlapping
on
the
back
of
the
foot
and
extending
to
the
distal
area
of
the
lower
leg,
has
a
stabilizing
effect
on
the
upper
and
lower
parts
of
the
ankle,
as
active
supination
and
pronation
of
the
foot
is
limited
and
thus
inversion
of
the
foot
is
reduced.
Die
Umfassung
des
Vorfußes,
gebildet
jeweils
aus
einem
medialen
und
lateralen
Zügel
vom
plantaren
Bereich
kommend
und
sich
überkreuzend
auf
dem
Fußrücken
zum
distalen
Bereich
des
Unterschenkels
verlaufend,
wirkt
stabilisierend
auf
das
obere
und
untere
Sprunggelenk,
indem
eine
aktive
Supination
und
Pronation
des
Vorfußes
begrenzt
wird
und
somit
die
Inversion
des
Fußes
reduziert
wird.
EuroPat v2
The
straps
11,
12
of
the
foot
part
10
start
from
the
plantar
area,
overlap
across
the
back
of
the
foot
and
extend
medially
and
laterally
to
the
distal
area
of
the
lower
leg.
Die
Zügel
11,
12
des
Fußteils
10
kommen
vom
plantaren
Bereich,
kreuzen
sich
über
dem
Fußrücken
und
verlaufen
nach
medial
und
lateral
zum
distalen
Bereich
des
Unterschenkels.
EuroPat v2
BACKGROUND
OF
THE
INVENTION
The
invention
relates
to
an
ankle
joint
brace
with
a
dorsal
leg
shell
extending
over
the
back
of
the
foot,
which
can
be
fastened
to
the
calf
by
means
of
strapping
or
something
similar.
Die
Erfindung
betrifft
eine
Sprunggelenkorthese
mit
einer
dorsalen,
sich
über
den
Rückfuß
erstreckenden
Beinschale,
die
über
Gurtungen
oder
dergleichen
an
der
Wade
festlegbar
ist,
wobei
sich
die
Beinschale
mit
einem
Vorfuß-
Schalenabschnitt
bis
unter
den
Fußsohlenbereich
erstreckt.
EuroPat v2
The
pressure
point
responsible
for
assisting
the
detoxification
of
the
liver
is
found
on
the
back
of
the
foot
–
approximately
a
width
of
two
thumbs
below
the
point
where
the
big
and
second
toe
separate.
Den
Punkt,
um
die
Leber
bei
der
Entgiftung
zu
unterstützen,
findet
man
auf
dem
Fußrücken
–
zwei
Daumen
breit
unterhalb
der
Stelle,
an
der
sich
die
große
und
die
zweite
Zehe
trennen.
ParaCrawl v7.1
This
new
version
provides
the
support
that,
added
to
the
3D
points,
maximizes
the
support
of
the
ankle,
the
Achilles
tendon
and
the
back
of
the
foot.
Diese
neue
Version
bietet
die
Unterstützung,
die
zu
den
3D-Punkten
hinzugefügt
wird
und
die
Unterstützung
des
Knöchels,
der
Achillessehne
und
des
Fußrückens
maximiert.
ParaCrawl v7.1
With
each
movement
of
the
foot,
the
pain
spreads
from
the
back
of
the
foot
to
the
shinbone
and,
after
2
km
latest,
becomes
so
unbearable
that
I
cannot
continue
running.
Der
Schmerz
zieht
sich
bei
jedem
Schritt
bzw.
jeder
Bewegung
des
Fußes
vom
Fußrücken
bis
zum
Schienbein
hoch
und
ist
spätestens
nach
2
km
so
unerträglich,
dass
ich
nicht
mehr
weiterlaufen
kann.
ParaCrawl v7.1
Golden
studded,
stitched
panels,
red
laces,
a
tab
at
the
back
of
the
foot,
white
section
at
the
side
of
the
sole,
signature
red
sole.
Goldene
besetzt,
genäht
Platten,
rot
Schnürsenkel,
eine
Lasche
an
der
Rückseite
des
Fußes,
weißes
Feld
an
der
Seite
der
Sohle,
Unterschrift
rote
Sohle.
ParaCrawl v7.1
The
crisscross
guiding
of
the
attachment
means
80
over
the
back
of
the
foot,
the
medial
and
lateral
arrangement
on
the
external
frame
70,
and
the
full-surface
abutment
due
to
the
layer
of
fleece
on
the
outside
of
the
base
body
10
and
on
the
outside
of
the
interlocking
element
50
allow
extensive
stabilization
of
the
ankle
joint
and
the
immobilization
thereof.
Durch
die
kreuzweise
Führung
des
Befestigungsmittels
80
über
dem
Fußrücken,
der
medialen
und
lateralen
Anordnung
an
dem
Außenrahmen
70
und
der
vollflächigen
Anlage
aufgrund
der
Flauschschicht
auf
der
Außenseite
des
Grundkörpers
10
und
auf
der
Außenseite
des
Formschlusselementes
50
kann
eine
weitgehende
Stabilisierung
des
Sprunggelenkes
und
Immobilisierung
erfolgen.
EuroPat v2
The
inability
to
make
a
skin
fold
on
the
back
of
the
foot
in
the
area
of
the
second
finger
will
also
indicate
a
lymphatic
edema.
Die
Unfähigkeit,
im
Bereich
des
zweiten
Fingers
eine
Hautfalte
am
Fußrücken
zu
bilden,
weist
ebenfalls
auf
ein
Lymphödem
hin.
ParaCrawl v7.1
The
Instep
Protector
with
extended
Air
Cool
Stripes
provides
air
conditioning
for
the
back
of
the
foot
and
simultaneously
protects
the
instep
against
pressure
and
friction.
Der
Ristschutz
mit
verlängerten
Air
Cool
Stripes
sorgt
für
eine
Klimatisierung
des
Fußrückens
und
schützt
gleichzeitig
den
Rist
vor
Druck
und
Reibung.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
the
set
includes
a
red
cap
with
the
FC
Bayern
München
logo,
as
well
as
socks
with
gray
stripes
and
the
FC
Bayern
München
logo
on
the
back
of
the
foot.
Außerdem
gehören
dem
Set
eine
rote
Mütze
mit
dem
FC
Bayern
München-Logo,
sowie
Söckchen
mit
grauen
Streifen
und
dem
FC
Bayern
München-Logo
auf
dem
Fußrücken
an.
ParaCrawl v7.1
The
DUALFLEX
midsole
consists
of
three
materials:
stiff
nylon
material
from
the
back
of
the
foot
to
under
the
front
of
the
arch,
dual
flex
carbon
in
the
pad
and
toe
area,
which
is
framed
by
relatively
soft
TPU
material.
Die
DUALFLEX
Zwischensohle
besteht
aus
drei
Materialien:
steifes
Nylon-Material
vom
Rückfuß
bis
unter
den
vorderen
Bereich
des
Fußgewölbes,
dualflexendes
Karbon
im
Ballen
und
Zehenbereich,
welches
umrandet
ist
von
relativ
weichem
TPU
Material.
ParaCrawl v7.1
The
comfortable
drop
of
the
heel
10
mm
keeps
the
foot
at
a
natural
angle,
while
the
GEL
visible
on
the
back
of
the
foot
offers
cushioning
and
subject
to
the
sobrepronadoras.
Der
bequeme
fall
der
ferse
10
mm
hält
den
fuß
in
einem
natürlichen
winkel,
während
das
GEL
sichtbar
auf
der
rückseite
des
fußes
bietet
dämpfung
und
halt
auf
die
sobrepronadoras.
ParaCrawl v7.1
During
the
cold
and
contrast
application,
the
stream
of
water
is
first
directed
at
the
back
of
the
foot,
going
towards
the
outside
of
the
right
leg
and
directed
upwards.
Der
Wasserstrahl
wird
bei
der
Kalt-
und
der
Wechselanwendung
zunächst
vom
Fußrücken
ausgehend
an
der
Außenseite
des
rechten
Beines
nach
oben
geführt.
ParaCrawl v7.1
The
back
of
the
foot
is
designated
as
the
ridge
and
is
the
upper
side
of
the
metatarsus.
Als
Rist
wird
der
Fußrücken
bezeichnet
und
ist
die
obere
Seite
des
Mittelfußes.
Im
allgemeinen
Sprachgebrauch
wird
der
Fußrücken
auch
als
Spann
bezeichnet.
ParaCrawl v7.1
A
heel
counter
piece
locks
in
the
back
of
the
foot
while
extra
protection
on
the
medial
forefoot
provides
added
durability.
Ein
Fersenschaft
verriegelt
die
Rückseite
des
Fußes
und
ein
zusätzlicher
Schutz
im
Mittel-
und
Vorderfuß
sorgt
für
mehr
Haltbarkeit.
ParaCrawl v7.1
The
model
Mizuno
Wave
Horizon
3
is
provided
with
AeroHug
that
fits
perfectly
to
the
back
of
the
foot
to
offer
excellent
comfort.
Das
modell
Mizuno
Wave
Horizon
3
kommt
mit
AeroHug,
die
sich
perfekt
an
die
rückseite
des
fußes
und
bieten
einen
ausgezeichneten
komfort.
ParaCrawl v7.1