Übersetzung für "Back in business" in Deutsch
We're
back
in
business,
boys.
Wir
sind
wieder
im
Geschäft,
Männer.
OpenSubtitles v2018
And
we're
back
in
business.
Dann
geben
wir
die
dem
Grafen
und
Sie
sind
wieder
im
Spiel.
OpenSubtitles v2018
We're
back
in
business,
baby.
Wir
sind
wieder
im
Geschäft,
Leute.
OpenSubtitles v2018
Hey,
don't
even
think
about
getting
back
in
the
business.
Und
denken
Sie
nicht
mal
dran,
wieder
ins
Geschäft
einzusteigen.
OpenSubtitles v2018
So
we're
back
in
business?
Also,
sind
wir
wieder
im
Geschäft?
OpenSubtitles v2018
I
want
you
shaved,
saddled,
and
ready
to
ride
because
"Everlasting"
is
back
in
business.
Ich
will
euch
rasiert
und
bereit,
"Everlasting"
ist
zurück.
OpenSubtitles v2018
Does
this
mean
that
we're
officially
back
in
business?
Bedeutet
das,
dass
wir
offiziell
wieder
im
Geschäft
sind?
OpenSubtitles v2018
But
if
we
make
it
six
weeks,
we're
back
in
business.
Aber
wenn
wir
die
sechs
Wochen
schaffen,
sind
wir
zurück
im
Geschäft.
OpenSubtitles v2018
And
the
three
of
us
are
back
in
the
archery
business?
Und
wir
drei
sind
zurück
im
Bogenschützen-Geschäft?
OpenSubtitles v2018
Looks
like
we're
back
in
business.
Schaut
so
aus
als
wären
wir
wieder
im
Geschäft.
OpenSubtitles v2018
That's
why
me
and
Alfie
are
back
in
business.
Und
aus
dem
Grund
sind
Alfie
und
ich
zurück
im
Geschäft.
OpenSubtitles v2018
You
way
back
in
business,
man.
Du
bist
wieder
zurück
im
Geschäft.
OpenSubtitles v2018
You're
right
back
in
the
meth
business
again.
Du
bist
wieder
im
Meth-Geschäft
tätig.
OpenSubtitles v2018
Maybe
he's
back
in
the
drug
business,
using
his
car
dealership
as
a
front.
Vielleicht
ist
er
zurück
im
Drogengeschäft,
nutzt
seinen
Autoverkauf
als
Fassade.
OpenSubtitles v2018
All
right,
agents...
we
are
back
in
business.
Also
gut,
Agenten,
wir
sind
wieder
voll
dabei.
OpenSubtitles v2018
Looks
like
we're
back
in
business,
boys.
Wir
sind
wieder
da,
Jungs.
OpenSubtitles v2018
So,
we're
back
in
business.
Wir
sind
also
wieder
im
Geschäft?
OpenSubtitles v2018