Übersetzung für "Back in business" in Deutsch

We're back in business, boys.
Wir sind wieder im Geschäft, Männer.
OpenSubtitles v2018

And we're back in business.
Dann geben wir die dem Grafen und Sie sind wieder im Spiel.
OpenSubtitles v2018

We're back in business, baby.
Wir sind wieder im Geschäft, Leute.
OpenSubtitles v2018

Hey, don't even think about getting back in the business.
Und denken Sie nicht mal dran, wieder ins Geschäft einzusteigen.
OpenSubtitles v2018

So we're back in business?
Also, sind wir wieder im Geschäft?
OpenSubtitles v2018

I want you shaved, saddled, and ready to ride because "Everlasting" is back in business.
Ich will euch rasiert und bereit, "Everlasting" ist zurück.
OpenSubtitles v2018

Does this mean that we're officially back in business?
Bedeutet das, dass wir offiziell wieder im Geschäft sind?
OpenSubtitles v2018

But if we make it six weeks, we're back in business.
Aber wenn wir die sechs Wochen schaffen, sind wir zurück im Geschäft.
OpenSubtitles v2018

And the three of us are back in the archery business?
Und wir drei sind zurück im Bogenschützen-Geschäft?
OpenSubtitles v2018

Looks like we're back in business.
Schaut so aus als wären wir wieder im Geschäft.
OpenSubtitles v2018

That's why me and Alfie are back in business.
Und aus dem Grund sind Alfie und ich zurück im Geschäft.
OpenSubtitles v2018

You way back in business, man.
Du bist wieder zurück im Geschäft.
OpenSubtitles v2018

You're right back in the meth business again.
Du bist wieder im Meth-Geschäft tätig.
OpenSubtitles v2018

Maybe he's back in the drug business, using his car dealership as a front.
Vielleicht ist er zurück im Drogengeschäft, nutzt seinen Autoverkauf als Fassade.
OpenSubtitles v2018

All right, agents... we are back in business.
Also gut, Agenten, wir sind wieder voll dabei.
OpenSubtitles v2018

Looks like we're back in business, boys.
Wir sind wieder da, Jungs.
OpenSubtitles v2018

So, we're back in business.
Wir sind also wieder im Geschäft?
OpenSubtitles v2018