Übersetzung für "Back in 1990" in Deutsch
I
consulted
on
your
son's
disappearance
back
in
1990.
Ich
wurde
schon
1990
beim
Verschwinden
Ihres
Sohnes
konsultiert.
OpenSubtitles v2018
This
was
back
in
1990
and,
since
then,
the
concept
has
snowballed.
Dies
war
1990
und
seitdem
hat
sich
sein
Konzept
nach
dem
Schnellballprinzip
verbreitet.
EUbookshop v2
Do
you
know
who
she
was
working
for
as
an
escort,
back
in
1990?
Weißt
du,
für
wen
sie
1990
als
Eskortmädchen
gearbeitet
hat?
OpenSubtitles v2018
Incidentally,
Mr
Bangemann
promised
us
back
in
1990
that
this
would
happen.
Übrigens
hat
uns
Herr
Bangemann
schon
1990
versprochen,
daß
das
geschehen
soll.
EUbookshop v2
The
territory
was
declared
the
nature
reserve
back
in
1990.
Das
Gebiet
wurde
zum
Naturschutzdenkmal
schon
im
Jahre
1990
ernannt.
ParaCrawl v7.1
Modifying
cameras
is
what
Allied
Vision
started
from
back
in
the
1990's.
Allied
Vision
entstand
in
den
1990er
Jahren
aus
einem
Modifikationsgeschäft.
ParaCrawl v7.1
The
natural
mineral
sun
protection
filter
was
developed
by
lavera
itself
back
in
1990.
Der
natürlich-mineralische
Lichtschutzfilter
wurde
von
lavera
bereits
1990
selbst
entwickelt.
ParaCrawl v7.1
The
first
fire
emblem
game
was
introduced
back
in
1990
in
Japan.
Das
erste
Fire
Emblem
Spiel
wurde
eingeführt
zurück
in
1990
in
Japan.
ParaCrawl v7.1
The
Maneo
gay
emergency
hotline,
a
project
by
the
Mann-O-Meter
association,
was
set
up
back
in
1990.
Bereits
1990
wurde
das
schwule
Überfalltelefon
Maneo
gegründet,
ein
Projekt
des
Vereins
Mann-O-Meter
.
ParaCrawl v7.1
But
back
in
the
1990's
when
Archie
signed
on,
who
knew?
Aber
rückseitig
in
den
neunziger
Jahren,
als
archie
an
unterzeichnete,
das
kannte?
ParaCrawl v7.1
I
began
my
career
back
in
1990
at
the
VitalCenter
as
part
of
my
professional
practice
programme.
Meine
zahnärztliche
Laufbahn
begann
1990,
bereits
während
meiner
Studentenzeit
als
Praktikant
im
VitalCenter.
ParaCrawl v7.1
Back
in
the
1990?s,
Honda
was
recognized
in
the
industry
to
produce
high-speed
motorcycles.
Zurück
in
den
1990er
Jahren,
Honda
wurde
in
der
Branche
anerkannt
High-Speed-Motorräder
zu
produzieren.
ParaCrawl v7.1
This
question
has
been
hotly
debated
ever
since
Wilson
introduced
their
Hammer
rackets
back
in
1990.
Diese
Frage
wurde
heiß
diskutiert
seit
Wilson
im
Jahr
1990
die
Hammer
Schläger
eingeführt
hat.
ParaCrawl v7.1
Away
back
in
1990
the
Commission
informed
the
government
of
Sudan
that
the
situation
was
not
acceptable
for
starting
productive
talks
under
Lomé
IV
on
the
programming
of
finance
earmarked
for
Sudan.
Bereits
1990
hat
die
Kommission
der
Regierung
Sudans
mitgeteilt,
daß
die
damalige
Lage
keinen
annehmbaren
Ausgangspunkt
bildete,
um
im
Rahmen
von
Lomé
IV
einen
sinnvollen
Dialog
über
die
Programmierung
der
für
Sudan
bereitgestellten
Mittel
zu
führen.
Europarl v8
Mrs
Bonino,
you
have
had
the
courage
to
present
a
proposal
which
is
based
on
a
scientific
recommendation
that
the
fishing
effort
should
be
reduced
by
40
%,
as
Parliament
called
for
back
in
1990.
Frau
Kommissarin
Bonino,
Sie
hatten
den
Mut,
einen
Vorschlag
zu
präsentieren,
der
auf
einer
wissenschaftlichen
Empfehlung
beruht,
nämlich,
die
Fischereiaktivitäten
um
40
%
zu
reduzieren,
wie
es
bereits
1990
vom
Parlament
gefordert
wurde.
Europarl v8
We
passed
a
Waste
Law
back
in
1990
and
an
ordinance
banning
halogenated
substances
in
1993.
Bereits
1990
gab
es
bei
uns
ein
Abfallwirtschaftsgesetz
und
1993
eine
Verordnung
über
das
Verbot
von
halogenierten
Stoffen.
Europarl v8
The
scientists
say
-
they
said
so
back
in
1990
-
we
recommend
that
the
fishing
effort
be
limited
because
TACs
alone
cannot
control
fish
mortality.
Die
Wissenschaftler
sagen
-
schon
1990
haben
sie
das
gesagt
-
wir
empfehlen,
den
Fischereiaufwand
zu
begrenzen,
weil
TUCs
alleine
nicht
geeignet
sind,
die
Fischsterblichkeit
zu
kontrollieren.
Europarl v8
Even
back
in
the
1990’s,
regulators
would
privately
complain
of
the
difficulty
of
retaining
any
staff
capable
of
understanding
the
rapidly
evolving
derivatives
market.
Schon
damals
in
den
1990ern
haben
sich
Regulierungsbeamte
hinter
vorgehaltener
Hand
beklagt,
wie
schwierig
es
sei,
Personal
zu
halten,
das
in
der
Lage
ist,
die
sich
rasant
entwickelnden
Derivatemärkte
zu
verstehen.
News-Commentary v14
And
the
elite,
though
it
welcomes
the
advent
of
high
technology
and
supports
the
advent
of
high-tech
businesses,
also
reminds
me
of
what
a
Russian
said
to
me
back
in
1990:
"Our
government
is
going
to
set
free-market
prices
just
like
yours!"
Und
die
Elite
-
obgleich
sie
den
Aufschwung
der
High-Technologie
befürwortet
und
das
High-Tech-Geschäft
unterstützt,
erinnert
mich
an
etwas,
was
ein
Russe
mir
im
Jahre
1990
sagte:
"Unsere
Regierung
wird
die
Preise
eines
freien
Marktes
so
festlegen
wir
bei
Euch!"
News-Commentary v14
The
market
study
states
that
the
Danish
bus
market
has
stabilised
after
the
deregulation
started
back
in
1990.
Das
Ergebnis
der
Marktanalyse
lautete,
dass
sich
der
dänische
Busmarkt
seit
der
Deregulierung
im
Jahr
1990
stabilisiert
hatte.
DGT v2019
Back
in
1990
I
identified
our
initial
priority
as
being
the
elimination
of
double
taxation
in
connection
with
cross-border
financial
flows.
Schon
1990
hatte
ich
eine
erste
Priorität
festgestellt,
nämlich
die
Beseitigung
der
Doppelbesteuerung
im
grenzüberschreitenden
Handel.
TildeMODEL v2018