Übersetzung für "Back channel" in Deutsch

Anyway, I go back to the channel.
Dann ging ich zurück zum Kanal.
OpenSubtitles v2018

There's speculation back home that the back channel is you.
Zuhause gibt es Spekulationen, dass Sie der inoffizielle Kanal sind.
OpenSubtitles v2018

Lemon we throw when we are back in the channel!
Zitrone schmeißen wir in den Kanal, wenn wir zurück sind!
OpenSubtitles v2018

We need a back channel to the UN.
Wir brauchen einen geheimen Kanal zur UNO.
OpenSubtitles v2018

There's a back-channel communications network the CIA used to use, called OPCOM.
Es gab ein geheimes Kommunikationsnetz namens OPCOM, das die CIA oft benutzte.
OpenSubtitles v2018

The channel back wall (4) can be made of different materials.
Die Kanalrückwand (4) kann aus unterschiedlichen Materialien bestehen.
EuroPat v2

And turn the tv back to my channel.
Und schalte den Fernseher zurück auf meinen Sender.
OpenSubtitles v2018

I need a back channel to John, obviously.
Ich brauche halt einen 2. Kanal zu John.
OpenSubtitles v2018

Via the back channel there is effected an authentication between the data carrier and the end device.
Über den Rückkanal erfolgt eine Authentisierung zwischen dem Datenträger und dem Endgerät.
EuroPat v2

Via the back channel the end device 50 sends transaction data to the chip card.
Über den Rückkanal schickt das Endgerät 50 Transaktionsdaten an die Chipkarte.
EuroPat v2

Advantageously, the control unit furthermore transmits data to the mobile operating unit via a back channel.
Die Steuerungseinheit überträgt weiterhin Daten über einen Rückkanal auf die mobile Bedieneinheit.
EuroPat v2

This counterflow is produced in a back-flush channel which branches off from the main melt channel.
Dieser Gegenstrom wird in einem von dem Hauptschmebekanal abgezweigten Rückspülkanal erzeugt.
EuroPat v2

In this case, the emission of the channel back wall interferes with optical observation.
Die Emission von der Kanalrückwand stört dann die optische Beobachtung.
EuroPat v2

It is connected to the first light source TX through a back-channel.
Sie ist über einen Rückkanal mit der ersten Lichtquelle TX verbunden.
EuroPat v2

And now we swim back across the channel and celebrate a merry christmas....
Und jetzt schwimmen wir wieder über den Kanal zurück und feiern fröhliche Weihnachten…
ParaCrawl v7.1

There is also no back channel with the camera.
Einen Rückkanal gibt es bei der Kamera auch nicht.
ParaCrawl v7.1