Übersetzung für "Autoradiogram" in Deutsch

14 positive colonies are obtained in the autoradiogram.
Im Autoradiogramm werden 14 positive Kolonien erhalten.
EuroPat v2

Autoradiogram of the cleavage with fresh human serum from the left (see FIG. 2):
Autoradiogramm der Spaltung mit frischem menschlichen Serum von links (siehe Abb. 2):
EuroPat v2

Nine positive colonies are identified on the autoradiogram and are used for further investigation.
Auf dem Autoradiogramm werden neun positive Kolonien identifiziert und diese werden für die weitere Untersuchung verwendet.
EuroPat v2

The band containing the desired EcoRI-TaqI (the largest partial fragment) is identified on the autoradiogram.
Auf dem Autoradiogramm wird die das gewünschte EcoRI-TaqI enthaltende Bande (das grösste Teilfragment) identifiziert.
EuroPat v2

Following the electrophoresis, an autoradiogram was prepared on AGFA film (exposure times 1 to 16 hours).
Nach der Elektrophorese wurde ein Autoradiogramm auf AGFA-Film erstellt (Exponierzeiten 1 bis 16 Stunden).
EuroPat v2

The autoradiogram indicates, that a filter is missing from the dosimeter badge.
Das Schwärzungsmuster weist darauf hin, dass ein Filter in der Kassette des Dosimeterträgers fehlt.
ParaCrawl v7.1

A single band is visible on the autoradiogram which migrates between the 267 bp and 435 bp 32 P-labeled marker DNA fragments obtained from the Hae III digest of the plasmid pBR 322.
Auf dem Autoradiogramm ist eine einzige Bande erkennbar, die zwischen den 267 bp- und 435 bp 32 P-markierten Marker-DNA-Fragmenten, erhalten aus dem Hae III-Digest des Plasmids pBR 322, migriert.
EuroPat v2

This tendency is already visible on the autoradiogram of the RNA blot, but is even more pronounced after the quantification of the labeled filter by the phosphoimager (table 2).
Diese auf dem Autoradiogramm des RNA-Blots bereits sichtbare Tendenz wird nach der Quantifizierung des markierten Filters durch den Posphoimager noch deutlicher (Tabelle 2).
EuroPat v2

The dose measurement film shows an autoradiogram (blackening pattern), which, on proper handling of the film, is an indication of a radioactive contamination of the dosimeter.
Der Dosismessfilm zeigt ein Schwärzungsmuster (Audioradiogramm), das bei korrektem Umgang mit dem Messfilm einen Hinweis auf eine radioaktive Kontamination des Dosimeters darstellt.
ParaCrawl v7.1

Radiation dose estimates for bone and marrow assume that radioactivity is deposited on bone surfaces, in accordance with autoradiograms of bone samples taken from patients who received QUADRAMET.
Bei den Schätzwerten für die Strahlendosen in Knochen und Knochenmark wird davon ausgegangen, dass die Radioaktivität auf den Knochenoberflächen abgelagert wird, wie Autoradiogrammen von Knochenproben zu entnehmen war, die von mit QUADRAMET behandelten Patienten stammten.
EMEA v3

For this purpose, the individual traces in the autoradiograms, which in each case corresponded to an experiment with a specific amount of RNAP, were measured densitometrically at a wavelength of 400 nm in an Elscript 400 densitometer (Hirschmann, Unterhachingen, BRD).
Dazu wurden die einzelnen Spuren in den Autoradiogrammen, die jeweils einem Versuch mit einer gewissen Menge an RNAP entsprachen, densitometrisch vermessen (Densitometer Elscript 400, Firma Hirschmann, Unterhachingen, BRD).
EuroPat v2

After development of the autoradiograms, regions were isolated from the agar plate (of 3 primary screenings carried out, of 28 regions, 2 were positive, of 35 regions 1 was positive and of 15 regions 5 were positive), which yielded a positive hybridising signal on the two nitrocellulose filters which had been hybridised in duplicate.
Nach Entwicklung der Autoradiogramme wurden Regionen von der Agarplatte isoliert, (von drei durchgeführten Primärscreenings waren von 28 Regionen 2, von 35 Regionen 1 und von 15 Regionen 5 positiv), die auf beiden im Duplikat hybridisierten Nitrozellulosefiltern ein positives Hybridisiersignal ergaben.
EuroPat v2

The size and composition of the peroxidase conjugate was determiend by SDS polyacrylamide gel electrophoresis using 125 I-polyethyleneimine (labelled with Bolton-Hunter reagent) and by comparing Coomassie blue-stained gels with the corresponding autoradiograms.
Größe und Zusammensetzung der Peroxidasekonjugate wurde durch SDS-Polyacrylamid Gelelektrophorese unter Verwendung von 125-I-Polyethylenimin (markiert mit Bolton-Hunter-Reagenz) und durch Vergleich von Coomassie-blaugefärbten Gelen mit den entsprechenden Autoradiogrammen bestimmt.
EuroPat v2