Übersetzung für "Auntie" in Deutsch
I'm
frightened,
Auntie
Em!
Ich
habe
Angst,
Tante
Em!
OpenSubtitles v2018
You've
been
told
to
call
me
Auntie
Crystal.
Du
weißt
doch,
du
sollst
mich
Tante
Crystal
nennen.
OpenSubtitles v2018
Guess
you'd
have
to
ask
Auntie
Sylvia.
Das
müsstest
du
wohl
eher
Tante
Sylvia
fragen.
OpenSubtitles v2018
Doesn't
she
play
delightfully,
Auntie?
Spielt
sie
nicht
wunderbar,
Tantchen?
OpenSubtitles v2018
Yes,
but
wait
and
see
how
this
whole
story
is
going
to
sound
to
Auntie.
Ja,
aber
warte,
wie
Tantchen
die
ganze
Geschichte
auffasst.
OpenSubtitles v2018
Have
you
written
a
letter
to
your
auntie
lately?
Hast
du
deiner
Tante
in
letzter
Zeit
geschrieben?
OpenSubtitles v2018
Auntie,
Radi's
painted
some
smoke.
Tante
Lisa,
Radi
hat
Rauch
gemalt.
OpenSubtitles v2018
Come,
Florian,
that
auntie
is
harsh.
Komm,
Flori,
die
Tante
ist
blöd.
OpenSubtitles v2018
Now
you
and
Zina
must
go
to
visit
auntie
Du
und
Zina
müsst
jetzt
eure
Tante
besuchen
gehen.
OpenSubtitles v2018
I
loved
her
so
much,
auntie!
Ich
habe
sie
so
geliebt,
Tantchen!
OpenSubtitles v2018
Oh,
auntie,
I
hear
it's
going
to
be
a
wonderful
party.
Tantchen,
es
wird
eine
wunderbare
Party.
OpenSubtitles v2018
Auntie,
the
bride
must
hurry.
Tantchen,
die
Braut
muss
sich
beeilen.
OpenSubtitles v2018
If
Salgado
finds
the
car,
he's
sure
to
know
about
Auntie.
Wenn
Salgado
das
Auto
findet,
wird
er
über
Tantchen
Bescheid
wissen.
OpenSubtitles v2018
Auntie
wants
you
to
find
your
father.
Tantchen
möchte,
dass
du
Vater
suchst.
OpenSubtitles v2018
Really,
Auntie,
it's
for
our
own
good,
dear.
Wirklich,
Tantchen,
es
ist
zu
deinem
Besten.
OpenSubtitles v2018
Auntie,
don't
you
ever
wish
that
you
weren't
what
we
are?
Tantchen,
wünschst
du
nie,
nicht
zu
sein,
was
wir
sind?
OpenSubtitles v2018
Auntie,
you
know
something
else?
Tantchen,
weißt
du
noch
was?
OpenSubtitles v2018