Übersetzung für "Attorney in charge" in Deutsch
Three
years
after
the
Lockerbie
attack,
Mueller
was
acting
deputy
attorney
general
in
charge
of
the
November
1991
indictment
of
Abdelbaset
al-Megrahi,
the
Libyan
later
convicted
of
the
attack.)
Drei
Jahre
nach
dem
Anschlag
von
Lockerbie
war
Mueller
stellvertretender
Generalstaatsanwalt
für
die
Anklage
vom
November
1991
von
Abdelbaset
al-Megrahi
wurde
der
Libyer
später
des
Angriffs
verurteilt.)
ParaCrawl v7.1
But
its
spell
in
opposition
allowed
it
to
rebuild
some
of
the
popular
support
it
had
lost
while
in
government,
taking
the
lead
in
agitation
over
student
conditions
and
leading
an
unsuccessful
student
rising
against
the
regime
in
1973.
Then
in
the
late
1970s
it
seized
on
an
offer
from
Nimeiry
of
"National
Reconciliation"
to
join
his
regime,
with
Turabi
becoming
attorney
general
"in
charge
of
the
review
of
laws
to
make
them
conform
to
the
sharia
".
Ihre
Zeit
in
der
Opposition
gab
ihr
aber
die
Gelegenheit,
den
Vertrauensverlust,
den
sie
in
der
Bevölkerung
während
ihrer
Regierungsbeteiligung
erlitten
hatte,
teilweise
wieder
wettzumachen,
indem
sie
sich
an
die
Spitze
der
Agitation
um
bessere
Studienbedingungen
setzte
und
einen
(erfolglosen)
Studentenaufstand
gegen
das
Regime
1973
anführte.
Dann
in
den
späten
1970er
Jahren
nahm
sie
das
Angebot
Numeiris
an,
sich
an
einer
Regierung
der
"nationalen
Versöhnung"
zu
beteiligen.
Turabi
wurde
Generalstaatsanwalt
und
als
solcher
"verantwortlich
für
die
Überarbeitung
der
Gesetzgebung,
um
sie
konform
mit
der
Scharia
zu
gestalten".
ParaCrawl v7.1
Was
there
no
limit
to
what
attorneys
can
charge
in
divorce
cases?
Gab
es
kein
Limit,
was
Anwälte
in
Scheidungsfällen
aufladen
kann?
ParaCrawl v7.1
The
defendant
in
the
case
is
an
attorney
in
Munich,
charged
with
making
a
business
out
of
the
mentioned
fraud.
Einem
Münchener
Rechtsanwalt
wird
eben
dieser
gewerbsmäßige
Betrug
vorgeworfen,
wie
das
angerufene
Gericht
in
München
bestätigte.
ParaCrawl v7.1