Übersetzung für "Attorney in charge" in Deutsch

Three years after the Lockerbie attack, Mueller was acting deputy attorney general in charge of the November 1991 indictment of Abdelbaset al-Megrahi, the Libyan later convicted of the attack.)
Drei Jahre nach dem Anschlag von Lockerbie war Mueller stellvertretender Generalstaatsanwalt für die Anklage vom November 1991 von Abdelbaset al-Megrahi wurde der Libyer später des Angriffs verurteilt.)
ParaCrawl v7.1

But its spell in opposition allowed it to rebuild some of the popular support it had lost while in government, taking the lead in agitation over student conditions and leading an unsuccessful student rising against the regime in 1973. Then in the late 1970s it seized on an offer from Nimeiry of "National Reconciliation" to join his regime, with Turabi becoming attorney general "in charge of the review of laws to make them conform to the sharia ".
Ihre Zeit in der Opposition gab ihr aber die Gelegenheit, den Vertrauensverlust, den sie in der Bevölkerung während ihrer Regierungsbeteiligung erlitten hatte, teilweise wieder wettzumachen, indem sie sich an die Spitze der Agitation um bessere Studienbedingungen setzte und einen (erfolglosen) Studentenaufstand gegen das Regime 1973 anführte. Dann in den späten 1970er Jahren nahm sie das Angebot Numeiris an, sich an einer Regierung der "nationalen Versöhnung" zu beteiligen. Turabi wurde Generalstaatsanwalt und als solcher "verantwortlich für die Überarbeitung der Gesetzgebung, um sie konform mit der Scharia zu gestalten".
ParaCrawl v7.1

Was there no limit to what attorneys can charge in divorce cases?
Gab es kein Limit, was Anwälte in Scheidungsfällen aufladen kann?
ParaCrawl v7.1

The defendant in the case is an attorney in Munich, charged with making a business out of the mentioned fraud.
Einem Münchener Rechtsanwalt wird eben dieser gewerbsmäßige Betrug vorgeworfen, wie das angerufene Gericht in München bestätigte.
ParaCrawl v7.1