Übersetzung für "Atavism" in Deutsch
Yet
despite
these
gales
of
change,
institutional
atavism
prevails.
Doch
trotz
dieser
Stürme
der
Veränderung
bleibt
der
institutionelle
Atavismus
bestehen.
News-Commentary v14
The
country
became
characterized
by
immobility
and
atavism.
Das
Land
war
von
Immobilität
und
Atavismus
geprägt.
News-Commentary v14
Their
appearance
may
be
attributed
to
atavism.
Ihr
Auftreten
kann
dem
Atavismus
zugeschrieben
werden.
ParaCrawl v7.1
It
is
possible
to
convince
oneself
particularly
as
to
how
strong
atavism
is.
Man
kann
sich
selbst
überzeugen,
wie
stark
der
Atavismus
vertreten
ist.
ParaCrawl v7.1
This
comparison
may
indicate
atavism
on
the
part
of
different
peoples.
Dieser
Vergleich
kann
auf
den
zum
Teil
bei
verschiedenen
Völkern
auftretenden
Atavismus
hindeuten.
ParaCrawl v7.1
Atavism,
the
family,
and
school
foster
the
growth
of
habits.
Atavismus,
die
Familie
sowie
die
Schule
fördern
das
Einwurzeln
von
Gewohnheiten.
ParaCrawl v7.1
Finite
lives
are
an
atavism,
so
there
aren't
any.
Begrenzte
Leben
sind
ein
Atavismus,
deswegen
im
Spiel
gibt
es
keine.
ParaCrawl v7.1
It
means
a
good
atavism.
Es
bedeutet
einen
guten
Atavismus.
ParaCrawl v7.1
Only
the
realization
of
the
Higher
World
can
help
to
conquer
all
the
survivals
of
superstition
and
atavism.
Nur
die
Erkenntnis
der
Höheren
Welt
kann
sämtliche
Überreste
des
Aberglaubens
und
Atavismus
besiegen
helfen.
ParaCrawl v7.1
Compared
with
this,
the
past
century
with
its
wars
and
dictatorships
is
an
atavism
second
to
none.
Gemessen
daran,
ist
das
vergangene
Jahrhundert
mit
seinen
Kriegen
und
Diktaturen
ein
einziger
Atavismus.
ParaCrawl v7.1
This
position
must
become
the
position
of
all
of
us,
peoples
and
governments
alike
of
both
the
25
and
the
27,
and
that
is
because,
in
certain
cases,
sometimes
overt
and
sometimes
concealed,
opposition
is
being
expressed
on
the
basis
of
historical
atavism
or
by
reviving
past
antagonisms
and/or
enmities.
Dieser
Standpunkt
muss
der
Standpunkt
von
uns
allen
sein,
den
Völkern
und
den
Regierungen
sowohl
der
25
als
auch
der
27,
und
dies,
weil
in
bestimmten
Fällen,
teils
offen,
teils
verdeckt,
auf
der
Grundlage
eines
historischen
Atavismus
oder
durch
die
Wiederbelebung
vergangener
Antagonismen
bzw.
Feindschaften
gegensätzliche
Meinungen
geäußert
werden.
Europarl v8
There's
what
we
call
atavism
activation.
Wir
nennen
es
Atavismus-Aktivierung.
TED2013 v1.1
Poland
is
booming,
while
Yugoslavia’s
successor
states
(with
the
exception
of
Slovenia)
are
struggling,
victims
of
the
unhealed
wounds
of
the
distant
and
recent
past
–
including
former
Yugoslav
and
Serbian
President
Slobodan
Miloševi?’s
cynical
atavism
in
winning
and
maintaining
power.
Polen
boomt,
während
die
Nachfolgestaaten
Jugoslawiens
(mit
Ausnahme
Sloweniens)
weiter
kämpfen
und
sich
als
Opfer
nicht
verheilter
Wunden
aus
der
ferneren
und
jüngeren
Vergangenheit
präsentieren
-
wie
etwa
des
vom
ehemaligen
jugoslawischen
und
serbischen
Präsidenten
Slobodan
Miloševi?
an
den
Tag
gelegten
zynischen
Atavismus
bei
Machtgewinnung
und
Machterhaltung.
News-Commentary v14
Likewise,
though
Europe’s
populists
use
their
opposition
to
“Brussels”
as
a
rallying
flag,
their
ideology
retains
the
atavism
that
motivated
their
forebears.
Genauso
staut
sich
in
der
Ideologie
der
europäischen
Populisten
–
auch
wenn
sie
ihre
Opposition
gegenüber
„Brüssel“
als
Sammelruf
nutzen
–
der
Atavismus,
der
schon
ihre
Vorfahren
motivierte.
News-Commentary v14