Übersetzung für "At the double" in Deutsch
This
means
that
the
leverage
effect
is
also
at
least
double
the
initial
amount.
Durch
die
Hebelwirkung
wird
daher
auch
hier
der
ursprüngliche
Betrag
mindestens
verdoppelt.
TildeMODEL v2018
Master-at-arms,
double
the
guard
at
the
main
hatch.
Bootsmann,
die
Wachen
an
der
Hauptluke
verdoppeln.
OpenSubtitles v2018
Or
maybe
you
enjoyed
my
work
at
the
Double
Meat
Palace?
Oder
gefiel
Ihnen
meine
Arbeit
im
Double
Meat
Palace?
OpenSubtitles v2018
But
she's
already
at
double
the
dose
that's
working
in
the
others.
Sie
bekommt
bereits
eine
doppelt
so
hohe
Dosis
wie
die
anderen.
OpenSubtitles v2018
I
was
at
the
Double
R
a
couple
of
weeks
ago.
Ich
war
im
Double
R
vor
ein
paar
Wochen.
OpenSubtitles v2018
I've
taken
the
toxin
and
split
it
at
the
third
double
bond.
Ich
hab
den
Giftstoff
an
der
dritten
Doppelbindung
getrennt.
OpenSubtitles v2018
At
room
temperature,
the
double
carbon
bonds
contained
in
these
fatty
acids,
will
gradually
be
affected
by
atmospheric
oxygen.
Die
in
diesen
Fettsäuren
enthaltenen
Kohlenstoff-Doppelbindungen
werden
bei
Raumtemperatur
allmählich
von
Luftsauerstoff
angegriffen.
EuroPat v2
The
Eastern
League
has
played
at
the
Double-A
level
since
1963.
Die
Eastern
League
spielt
seit
1963
auf
dem
Double-A-Level.
WikiMatrix v1
The
carrier
at
the
double
recording
frequency
simultaneously
has
a
minimum.
Der
Carrier
auf
der
doppelten
Aufzeichnungsfrequenz
besitzt
gleichzeitig
ein
Minimum.
EuroPat v2
The
inside
width
between
the
clearances
is
preferably
at
least
double
the
wall
thickness.
Die
Freiräume
weisen
bevorzugt
eine
lichte
Weite
von
mindestens
der
doppelten
Wandstärke
auf.
EuroPat v2
Let
us
at
least
double
the
funds
envisaged
in
1985.
Zumindest
müßten
wir
die
1985
vorgesehene
Mittelausstattung
verdoppeln.
EUbookshop v2
In
this
case,
the
cyclical
motion
of
the
device
must
be
performed
at
double
the
frequency.
In
diesem
Fall
muß
die
zyklische
Bewegung
der
Einrichtung
mit
doppelter
Frequenz
ablaufen.
EuroPat v2
Isoolefins
which
are
branched
at
the
double
bond
are
employed
in
the
process
according
to
the
invention.
Im
erfindungsgemäßen
Verfahren
werden
an
der
Doppelbindung
verzweigte
Isoolefine
eingesetzt.
EuroPat v2
You'll
buy
back
the
bullets
and
sell
them
to
me
at
double
the
price.
Sie
kaufen
die
Kugeln
zurück
und
verkaufen
sie
mir
dann
zum
doppelten
Preis.
OpenSubtitles v2018