Übersetzung für "At expert level" in Deutsch

But negotiations on our common steps at expert level are, to date, not finished.
Aber die Verhandlungen über gemeinsame Schritte auf Expertenebene sind bisher nicht beendet.
Europarl v8

The Commission has regular dialogues with China at an expert level too.
Auch auf Expertenebene findet ein regelmäßiger Dialog zwischen der Kommission und China statt.
Europarl v8

Preparations for the meeting are currently under way at expert level.
Die Vorbereitungen dafür laufen gegenwärtig auf Sachverständigenebene.
Europarl v8

For special tasks of a technical nature work should be organised at expert level.
Besondere Aufgaben technischer Art sollten auf Expertenebene angegangen werden.
TildeMODEL v2018

Negotiations on the conclusion of a MAI are currently being continued at expert level.
Die Beratungen über ein MAI werden auf Expertenebene fortgesetzt.
TildeMODEL v2018

Work at expert level is well under way and the social partners are soon to be consulted in this context.
Die Arbeit der Sachverständigen schreitet voran und die Sozialpartner werden demnächst hierzu konsultiert.
TildeMODEL v2018

Work on the remaining provisions of the instrument will continue at expert level.
Die Beratungen über die restlichen Bestimmungen des Beschlusses werden auf Expertenebene fortgesetzt.
TildeMODEL v2018

This leads to much misunderstanding already at expert level.
Das führt bereits auf der Expertenebene zu vielen Missverständnissen.
EUbookshop v2

Challenge the computer at expert level andreach the 50% winning rate.
Fordern Sie den Computer auf Expertenebene andreach die 50% Gewinnrate.
ParaCrawl v7.1

The only subject expert at this level – I used to have colleagues!
Fachlich der Einzige auf dieser Stufe – früher hatte ich noch Kollegen!
CCAligned v1

The first half day of the conference will be dedicated to discussions at expert level with respect to the given workshop topics.
Der erste Halbtag der Konferenz ist für Diskussionen der Workshopthemen auf Expertenebene reserviert.
CCAligned v1

Contacts at expert level are well established with the French authorities, thus allowing effective progress.
Mit den französischen Behörden bestehen gute Kontakte auf Expertenebene, die einen effektiven Fortschritt ermöglichen.
Europarl v8

There is, though, one thing that I would like to say quite clearly: such progress is often to be achieved at expert level.
Eines will ich allerdings auch deutlich sagen: Diese Fortschritte sind oft auf fachlicher Ebene zu erreichen.
Europarl v8

It is particularly important that the Commission carry out appropriate consultations during its preparatory work, including at expert level.
Insbesondere sollte die Kommission bei ihren vorbereitenden Arbeiten angemessene Konsultationen, auch von Sachverständigen, durchführen.
TildeMODEL v2018