Übersetzung für "As about" in Deutsch
I
hope
the
Commission
is
as
concerned
about
this
as
Members
of
Parliament
are.
Ich
hoffe,
dass
die
Kommission
darüber
genauso
besorgt
ist
wie
die
Parlamentarier.
Europarl v8
With
a
view
to
doing
that,
we
need
to
know
as
much
as
possible
about
these
substances.
Vorsorglich
sollten
wir
Klarheit
über
diese
Stoffe
erhalten.
Europarl v8
As
it
is
about
to
begin,
this
Presidency
has
already
been
described
as
a
sort
of
transitional
phase.
Schon
im
Vorfeld
wurde
diese
Präsidentschaft
als
eine
Art
Übergangsphase
charakterisiert.
Europarl v8
Mr
President,
very
little
is
as
yet
known
about
the
submarine
environment.
Herr
Präsident,
über
die
Meeresumwelt
ist
noch
immer
wenig
bekannt.
Europarl v8
The
truth
about
the
Reform
Treaty
is
the
same
as
that
about
the
European
Constitution.
Die
Wahrheit
über
den
Reformvertrag
ist
dieselbe
wie
über
die
Europäische
Verfassung.
Europarl v8
Now
you
can
think
about
this,
if
you
like,
as
a
problem
about
boxes.
Wenn
man
möchte,
kann
man
das
als
ein
Problem
mit
Kisten
sehen.
TED2013 v1.1
And
this
is
about
as
close
as
you
can
get
to
a
physical
Turing
test.
Das
ist
so
nah
wie
nur
möglich
an
einem
physischen
Turingtest.
TED2013 v1.1