Übersetzung für "As about" in Deutsch

I hope the Commission is as concerned about this as Members of Parliament are.
Ich hoffe, dass die Kommission darüber genauso besorgt ist wie die Parlamentarier.
Europarl v8

With a view to doing that, we need to know as much as possible about these substances.
Vorsorglich sollten wir Klarheit über diese Stoffe erhalten.
Europarl v8

As it is about to begin, this Presidency has already been described as a sort of transitional phase.
Schon im Vorfeld wurde diese Präsidentschaft als eine Art Übergangsphase charakterisiert.
Europarl v8

Mr President, very little is as yet known about the submarine environment.
Herr Präsident, über die Meeresumwelt ist noch immer wenig bekannt.
Europarl v8

The truth about the Reform Treaty is the same as that about the European Constitution.
Die Wahrheit über den Reformvertrag ist dieselbe wie über die Europäische Verfassung.
Europarl v8

Now you can think about this, if you like, as a problem about boxes.
Wenn man möchte, kann man das als ein Problem mit Kisten sehen.
TED2013 v1.1

And this is about as close as you can get to a physical Turing test.
Das ist so nah wie nur möglich an einem physischen Turingtest.
TED2013 v1.1