Übersetzung für "As a prelude to" in Deutsch
Goering
and
his
Luftwaffe
would
like
to
flatten
London
as
a
prelude
to
invasion.
Göring
und
seine
Luftwaffe
würden
gern
zum
Auftakt
London
dem
Erdboden
gleichmachen.
OpenSubtitles v2018
Political
liberals,
on
the
other
hand,
tended
to
demonize
us
as
a
prelude
to
stealing
our
property.
Politische
Liberale
neigten
andererseits
demonize
uns
als
Einleitung
zum
Diebstahl
unserer
Eigenschaft.
ParaCrawl v7.1
The
South
Heavenly
Gate
(Nan
Tian
Men)
serves
as
a
prelude
to
the
summit.
Das
Süd-Himmelstor
(Nan
Tian
Men)
dient
als
Auftakt
zum
Gipfel.
ParaCrawl v7.1
As
a
prelude
to
the
topic,
we
would
immediately
come
to
your
benefit:
Als
Auftakt
zu
dem
Thema
kommen
wir
gleich
zu
Ihren
Nutzen:
CCAligned v1
Pamper
yourself
as
a
prelude
to
our
specialty
limousine
service.
Lassen
Sie
sich
als
Auftakt
mit
unserem
Spezial-Limousinen-Service
verwöhnen.
CCAligned v1
A
sumptuous
breakfast
buffet
awaits
you
as
a
prelude
to
a
thrilling
giant
screen
film
experience.
Ein
reichhaltiges
Frühstücksbuffet
erwartet
Sie
als
Einstimmung
zu
einem
grossartigen
Filmerlebnis.
CCAligned v1
However,
everything
merely
serves
as
a
prelude
to
American
Tragedy.
Alles
dient
jedoch
nur
als
Auftakt
für
die
American
Tragedy.
ParaCrawl v7.1
The
market
study
is
acting
as
a
prelude
to
further
research
in
the
field
Die
Marktstudie
bildet
den
Auftakt
für
weitere
Forschung
auf
dem
Gebiet.
ParaCrawl v7.1
As
a
prelude
to
the
concert,
there
is
a
reception
with
mulled
wine
around
the
campfire.
Als
Einstimmung
auf
das
Konzert
gibt
es
einen
Glühwein-Apéro
am
Lagerfeuer.
ParaCrawl v7.1
We
see
the
programme
as
a
prelude
to
the
Bauhaus.
Wir
sehen
das
Programm
als
Vorwort
zum
Bauhaus.
ParaCrawl v7.1
The
ratification
of
the
Kyoto
Protocol
by
Australia
served
as
a
positive
prelude
to
the
conference.
Einen
positiven
Auftakt
fanden
die
Verhandlungen
mit
der
Ratifizierung
des
Kyoto-Protokolls
durch
Australien.
ParaCrawl v7.1
Saturdays
we
parade
through
the
pedestrian
streets
as
a
prelude
to
the
13.00
show!
Samstags
ziehen
wir
als
Auftakt
zur
13.00
Uhr
Show
durch
die
Fußgängerzone!
ParaCrawl v7.1
This
meeting
is
regarded
as
a
prelude
to
the
Congress
of
Vienna.
Das
Treffen
gilt
als
Vorspiel
des
Wiener
Kongresses.
ParaCrawl v7.1
The
events
are
correspondingly
planned
as
a
prelude
to
future
events
addressing
this
topic.
Entsprechend
sind
diese
Veranstaltungen
als
Auftakt
künftiger
Anlässe
rund
um
dieses
Thema
geplant.
ParaCrawl v7.1
Some
see
the
paper
as
a
prelude
to
greater
enforcement
in
the
near
future.
Einige
sehen
das
Dokument
als
Auftakt
für
eine
strengere
Durchsetzung
in
der
nahen
Zukunft.
ParaCrawl v7.1