Übersetzung für "Arrange accordingly" in Deutsch
I
would
urge
you
to
arrange
this
accordingly.
Ich
bitte,
das
entsprechend
zu
veranlassen.
Europarl v8
You
should
know
your
generator's
fuel
"burn"
rate
at
maximum
load
and
arrange
fuel
deliveries
accordingly.
Sie
sollten
die
Verbrennungsrate
Ihres
Generators
bei
Maximalbelastung
kennen
und
entsprechend
Kraftstofffllungen
arrangieren.
ParaCrawl v7.1
Satisfied,
please
make
the
balance
payment
and
we’ll
arrange
delivery
accordingly.
Erfüllt,
leisten
Sie
bitte
die
Balancenzahlung
und
wir
vereinbaren
Lieferung
dementsprechend.
ParaCrawl v7.1
Be
who
you
are
and
arrange
your
life
accordingly.
Sei
so
wie
Du
bist
und
ordne
Dich
ein.
CCAligned v1
Seize
the
time
and
arrange
your
life
accordingly.
Erfasset
die
Zeit
und
richtet
euer
Leben
danach
ein.
ParaCrawl v7.1
Satisfied,
please
send
the
balance
payment
and
we’ll
arrange
delivery
accordingly.
Erfüllt,
senden
Sie
bitte
die
Balancenzahlung
und
wir
vereinbaren
Lieferung
dementsprechend.
ParaCrawl v7.1
If
needed,
you
may
want
to
purchase
more
than
one
stand
and
arrange
them
accordingly.
Bei
Bedarf
können
Sie
zum
Kauf
von
mehr
als
einem
Ständer
und
ordnen
Sie
sie
entsprechend.
ParaCrawl v7.1
He
should
listen
to
what
God's
messengers
reveal
to
him
and
arrange
his
life
accordingly....
Er
soll
hören,
was
Gottes
Boten
ihm
künden,
und
sein
Leben
nun
danach
einrichten....
ParaCrawl v7.1
According
to
still
another
characteristic
of
the
invention,
it
may
be
necessary
to
arrange
further
arms
accordingly
on
the
opposite
front
side
of
the
rotor
of
the
electromotor,
parallel
to
the
arms
arranged
on
the
front
side
directed
towards
the
material.
Hierbei
kann
es
nach
einem
weiteren
Merkmal
der
Erfindung
erforderlich
sein,
parallel
zu
den
am
auf
das
Gewebe
zugerichteten
stirnseitigen
Ende
angeordneten
Arme,
am
gegenüberliegenden
stirnseitigen
Ende
des
Rotors
entsprechend
angeordnete
weitere
Arme
vorzusehen.
EuroPat v2
According
to
still
another
characteristic
of
the
invention,
it
may
be
necessary
to
arrange
further
arms
accordingly
on
the
opposite
front
side
of
the
rotor
parallel
to
the
arms
arranged
on
the
front
side
facing
the
material.
Hierbei
kann
es
nach
einem
weiteren
Merkmal
der
Erfindung
erforderlich
sein,
parallel
zu
den
am
auf
das
Gewebe
zugerichteten
stirnseitigen
Ende
angeordneten
Arme,
am
gegenüberliegenden
stirnseitigen
Ende
des
Rotors
entsprechend
angeordnete
weitere
Arme
vorzusehen.
EuroPat v2
This
enables
investors
and
donors
to
easily
and
quickly
understand
the
connections
between
the
different
organisations
and
their
activities,
allowing
them
to
arrange
their
support
accordingly.
Auf
diese
Weise
ist
es
für
Finanzierer
und
Förderer
ohne
großen
Aufwand
möglich,
die
Zusammenhänge
zwischen
unterschiedlichen
Organisationen
und
Angeboten
zu
verstehen
und
ihre
Förderung
entsprechend
zu
gestalten.
WikiMatrix v1
It
can
be
arrange
accordingly
to
your
desired
field
and
period,
price
for
the
program
obviously
will
be
adapted.
Es
kann
entsprechend
Ihrem
gewünschten
Feld
und
Zeitraum
arrangiert
werden,
der
Preis
für
das
Programm
wird
offensichtlich
angepasst.
CCAligned v1
Since
we
have
and
know
this
now
fully
alive
and
thoroughly,
we
also
have
perfectly
enough
and
can
easily
arrange
our
lives
accordingly
so
that
we
for
ever
will
have
nothing
to
do
with
the
unpleasant
pain
ability.
Haben
und
wissen
wir
aber
das
nun
vollkommen
lebendig
gründlich,
da
haben
wir
aber
auch
vollkommen
genug
und
können
darnach
unser
Leben
gar
leicht
möglich
also
einrichten,
dass
wir
mit
der
unangenehmen
Schmerzfähigkeit
ewig
nie
etwas
werden
zu
tun
haben.
ParaCrawl v7.1
Senden
Sie
einfach
eine
E-Mail
mit
Ihren
Flugdaten
an
[email protected],
so
dass
wir
Ihren
Transport
organisieren
können.
ParaCrawl v7.1
If
previous
unsorted
motion-fragments
enter
areas
of
such
already
existing
motion-pattern,
they
will
arrange
accordingly
(see
subject
´Information,
Resonance,
Emergence´
of
previous
chapter).
Wenn
vorige
Bewegungs-Fragmente
in
Bereiche
eindringen,
wo
solche
Muster
bereits
vorhanden
sind,
werden
sie
sich
entsprechend
zusammen
fügen
(siehe
Thema
´Information,
Resonanz,
Emergenz´
in
vorigem
Kapitel).
ParaCrawl v7.1
The
advantage
achieved
by
the
features
of
claim
1
is
that
it
is
possible
in
this
way
to
arrange
and
align
accordingly
the
pivot
axis
of
one
bending
tool
and
its
bending
edge
facing
the
clamping
jaws
either
above
or
below
the
workpiece
bearing
plane.
Der
durch
die
Merkmale
des
Anspruches
1
erzielte
Vorteil
liegt
darin,
dass
damit
die
Möglichkeit
geschaffen
wird,
die
Schwenkachse
des
einen
Biegewerkzeugs
sowie
dessen
den
Klemmbacken
zugewendete
Biegekante
entweder
oberhalb
oder
unterhalb
der
Werkstückauflageebene
anordnen
und
entsprechend
ausrichten
zu
können.
EuroPat v2
Alternatively,
of
course,
it
is
possible
to
associate
the
two
control
circuits
with
separate
control
instruments
and
accordingly
arrange
them
in
different
control
instrument
housings
and
therefore
keep
them
physically
separated.
Alternativ
ist
es
selbstverständlich
möglich,
die
beiden
Steuerschaltungen
separaten
Steuergeräten
zuzuordnen
und
entsprechend
in
unterschiedlichen
Steuergerätegehäusen
und
mithin
räumlich
separiert
anzuordnen.
EuroPat v2
This
makes
it
possible
to
prepare
the
required
individual
components
of
the
tool
unit
and
to
arrange
them
accordingly
in
the
receiving
cage
for
the
respective
profile
to
be
made.
Damit
wird
es
möglich,
die
für
das
jeweilige
herzustellende
Profil
benötigten
Einzelkomponenten
der
Werkzeugeinheit
vorzubereiten
und
im
Aufnahmekäfig
entsprechend
anzuordnen.
EuroPat v2
You
only
need
to
listen
to
it
and
arrange
your
life
accordingly,
and
you
would
be
able
to
face
the
coming
events
calmly
and
without
worry....
Ihr
brauchtet
nur
darauf
zu
hören
und
euer
Leben
danach
einzurichten,
und
ruhig
und
sorglos
könntet
ihr
dem
kommenden
Geschehen
entgegensehen....
ParaCrawl v7.1
The
percussion
parts
then
played
by
four
players
can
also
be
performed
by
only
one
or
two
players
who
have
to
arrange
the
parts
accordingly.
Der
seinerzeit
von
vier
Spielern
ausgeführte
Schlagzeugpart
kann
auch
nur
von
einem
bis
zwei
Spielern
dargestellt
werden,
die
sich
die
Stimmen
entsprechend
einrichten
müssen.
ParaCrawl v7.1
If
you
are
interested
in
buying
a
bigger
stocklot
or
need
a
sample
for
a
special
article,
please
send
us
an
e-mail,
so
that
we
can
arrange
accordingly.
Falls
Sie
einen
größeren
Posten
oder
ein
Muster
eines
bestimmten
Artikels
erwerben
möchten,
mailen
Sie
uns,
damit
wir
die
Einzelheiten
persönlich
besprechen
können.
ParaCrawl v7.1