Übersetzung für "Arrange a loan" in Deutsch

If he needs money, he can arrange a loan at the bank.
Er kann sich bei der Bank einen Kredit holen.
OpenSubtitles v2018

See if I can't arrange a loan on your policy.
Ich werde sehen, ob ich für dich einen Kredit kriege.
OpenSubtitles v2018

You want, I could arrange a loan.
Wenn ihr wollt, kann ich ein Darlehen arrangieren.
OpenSubtitles v2018

I need your help to arrange a loan to make it through to summer.
Hilf mir, ein Darlehen zu bekommen.
OpenSubtitles v2018

Could you arrange a loan from your father.
Rannveig, könnten Sie mir helfen, bei Ihrem Vater einen Kredit zu bekommen?
OpenSubtitles v2018

Club Loans Easily arrange a loan pre-marketed to a group of relationship banks.
Organisieren Sie ganz einfach ein Darlehen, das vorab an eine Gruppe von Banken vermarktet wurde.
ParaCrawl v7.1

I'm curating an exhibit next month and hope perhaps we might arrange a loan?
Ich bin die Kuratorin einer Ausstellung im nächsten Monat und habe gehofft, dass wir so was wie eine Leihgabe arrangieren könnten?
OpenSubtitles v2018

But perhaps the most common is that we will identify a country that has resources our corporations covet, like oil, and then, arrange a huge loan to that country from the World Bank or one of it's sister organizations.
Aber, der vielleicht häufigste Weg ist ein Land zu identifizieren, das Ressourcen, wie etwa Öl, hat und dann ein großes Darlehen für dieses Land von der Weltbank oder einer ihrer Schwesterunternehmen zu vermitteln.
OpenSubtitles v2018

Our financial advisors will help you arrange a loan or lease at more favourable terms than you could receive directly at a bank as a private individual.
Unsere Finanzberater helfen Ihnen, einen Kredit oder ein Leasing zu günstigeren Bedingungen zu vereinbaren, als wenn Sie es direkt in der Bank als Privatperson bekommen würden.
ParaCrawl v7.1

In 1760, Louis sent Saint-Germain to the Hague as his personal representative to arrange a loan with Austria that was supposed to help finance the Seven Years' war against England.
Im Jahre 1760 sandte Louis XV Saint Germain als seinen persönlichen Bevollmächtigten nach Den Haag, um ein Darlehen mit Österreich auszuhandeln, dass Frankreich nach dem siebenjährigen Krieg gegen England wieder auf die Beine helfen sollte.
ParaCrawl v7.1

An entity has transferred substantially all the risks and rewards of ownership of a financial asset if its exposure to such variability is no longer significant in relation to the total variability in the present value of the future net cash flows associated with the financial asset (eg because the entity has sold a financial asset subject only to an option to buy it back at its fair value at the time of repurchase or has transferred a fully proportionate share of the cash flows from a larger financial asset in an arrangement, such as a loan sub-participation, that meets the conditions in paragraph 19).
Ein Unternehmen hat im Wesentlichen alle Risiken und Chancen am Eigentum eines finanziellen Vermögenswertes übertragen, wenn seine Risikoposition im Hinblick auf solche Schwankungen nicht mehr signifikant ist im Vergleich zu der gesamten Schwankungsbreite des Barwertes der mit dem finanziellen Vermögenswert verbundenen künftigen Netto-Cashflows (weil z.B. das Unternehmen einen finanziellen Vermögenswert lediglich mit der Option verkauft hat, ihn zum beizulegenden Zeitwert zum Zeitpunkt des Rückkaufs zurückzukaufen, oder weil es einen exakt proportionalen Teil der Cashflows eines größeren finanziellen Vermögenswertes im Rahmen einer Vereinbarung, wie einer Kredit-Unterbeteiligung, die die Bedingungen in Paragraph 19 erfüllt, übertragen hat.
DGT v2019

This is because the limited use of the guaranteed part of the loan for investments was a business decision that had not yet been taken when the guaranteed loan was arranged as a loan of EUR 46 million plus interest for five years.
Das ist deshalb notwendig, weil die Verwendung eines Teils des verbürgten Darlehens für Investitionen eine Geschäftsentscheidung war, die zum Zeitpunkt der Beschaffung dieses Darlehens noch nicht bekannt war und die ein Darlehen von 46 Mio. EUR plus Zinsen für fünf Jahre sichern sollte.
DGT v2019

In addition, the Board of Directors of the Company wishes to announce that the Company has arranged a final bridge loan of up to US$400,000 at a zero percentage rate to fund ongoing operating costs.
Des weiteren möchte das Board of Directors des Unternehmens bekannt geben, dass sich das Unternehmen einen letzten Überbrückungskredit über bis zu 400.000 US$ zu einem Zinssatz von null Prozent zur Finanzierung der laufenden Betriebskosten gesichert hat.
ParaCrawl v7.1

At the most basic, jobs in corporate banking can mean arranging loans (a service which itself comes in various forms), offering cash management services - such as helping minimise tax paid by overseas subsidiaries - managing changes in foreign exchange rates or offering treasury solutions (the administration of currencies, cash flows and debt).
Grob gesagt zählt zu den Berufsaufgaben im Corporate Banking die Vermittlung von Darlehen (ein Service, der unterschiedlichste Formen annehmen kann), das Angebot von Cash-Management-Services zwischen verschiedenen Ländergesellschaften eines Unternehmens, Absicherung vor Währungsschwankungen oder das Angebot von Treasury-Lösungen (die Verwaltung von Devisen, Cashflow und Schulden).
ParaCrawl v7.1

The whole application process from start to finish for arranging a secured loan will usually look something like this:
Der gesamte Bewerbungsprozess von Anfang für die Vermittlung ein gesichertes Darlehen zu beenden wird in der Regel wie folgt aussehen:
CCAligned v1

Dr Waldo Riva, a board member of Banco di Roma per la Svizzera, Lugano arranged a loan for the vessel.
Dr Waldo Riva, als Mitglied des Verwaltungsrates der Banco di Roma per la Svizzera, Lugano arrangierte ein Darlehen für das Schiff.
ParaCrawl v7.1