Übersetzung für "Arrange a loan" in Deutsch
If
he
needs
money,
he
can
arrange
a
loan
at
the
bank.
Er
kann
sich
bei
der
Bank
einen
Kredit
holen.
OpenSubtitles v2018
See
if
I
can't
arrange
a
loan
on
your
policy.
Ich
werde
sehen,
ob
ich
für
dich
einen
Kredit
kriege.
OpenSubtitles v2018
You
want,
I
could
arrange
a
loan.
Wenn
ihr
wollt,
kann
ich
ein
Darlehen
arrangieren.
OpenSubtitles v2018
I
need
your
help
to
arrange
a
loan
to
make
it
through
to
summer.
Hilf
mir,
ein
Darlehen
zu
bekommen.
OpenSubtitles v2018
Could
you
arrange
a
loan
from
your
father.
Rannveig,
könnten
Sie
mir
helfen,
bei
Ihrem
Vater
einen
Kredit
zu
bekommen?
OpenSubtitles v2018
Club
Loans
Easily
arrange
a
loan
pre-marketed
to
a
group
of
relationship
banks.
Organisieren
Sie
ganz
einfach
ein
Darlehen,
das
vorab
an
eine
Gruppe
von
Banken
vermarktet
wurde.
ParaCrawl v7.1
I'm
curating
an
exhibit
next
month
and
hope
perhaps
we
might
arrange
a
loan?
Ich
bin
die
Kuratorin
einer
Ausstellung
im
nächsten
Monat
und
habe
gehofft,
dass
wir
so
was
wie
eine
Leihgabe
arrangieren
könnten?
OpenSubtitles v2018
But
perhaps
the
most
common
is
that
we
will
identify
a
country
that
has
resources
our
corporations
covet,
like
oil,
and
then,
arrange
a
huge
loan
to
that
country
from
the
World
Bank
or
one
of
it's
sister
organizations.
Aber,
der
vielleicht
häufigste
Weg
ist
ein
Land
zu
identifizieren,
das
Ressourcen,
wie
etwa
Öl,
hat
und
dann
ein
großes
Darlehen
für
dieses
Land
von
der
Weltbank
oder
einer
ihrer
Schwesterunternehmen
zu
vermitteln.
OpenSubtitles v2018
Our
financial
advisors
will
help
you
arrange
a
loan
or
lease
at
more
favourable
terms
than
you
could
receive
directly
at
a
bank
as
a
private
individual.
Unsere
Finanzberater
helfen
Ihnen,
einen
Kredit
oder
ein
Leasing
zu
günstigeren
Bedingungen
zu
vereinbaren,
als
wenn
Sie
es
direkt
in
der
Bank
als
Privatperson
bekommen
würden.
ParaCrawl v7.1
In
1760,
Louis
sent
Saint-Germain
to
the
Hague
as
his
personal
representative
to
arrange
a
loan
with
Austria
that
was
supposed
to
help
finance
the
Seven
Years'
war
against
England.
Im
Jahre
1760
sandte
Louis
XV
Saint
Germain
als
seinen
persönlichen
Bevollmächtigten
nach
Den
Haag,
um
ein
Darlehen
mit
Österreich
auszuhandeln,
dass
Frankreich
nach
dem
siebenjährigen
Krieg
gegen
England
wieder
auf
die
Beine
helfen
sollte.
ParaCrawl v7.1
An
entity
has
transferred
substantially
all
the
risks
and
rewards
of
ownership
of
a
financial
asset
if
its
exposure
to
such
variability
is
no
longer
significant
in
relation
to
the
total
variability
in
the
present
value
of
the
future
net
cash
flows
associated
with
the
financial
asset
(eg
because
the
entity
has
sold
a
financial
asset
subject
only
to
an
option
to
buy
it
back
at
its
fair
value
at
the
time
of
repurchase
or
has
transferred
a
fully
proportionate
share
of
the
cash
flows
from
a
larger
financial
asset
in
an
arrangement,
such
as
a
loan
sub-participation,
that
meets
the
conditions
in
paragraph
19).
Ein
Unternehmen
hat
im
Wesentlichen
alle
Risiken
und
Chancen
am
Eigentum
eines
finanziellen
Vermögenswertes
übertragen,
wenn
seine
Risikoposition
im
Hinblick
auf
solche
Schwankungen
nicht
mehr
signifikant
ist
im
Vergleich
zu
der
gesamten
Schwankungsbreite
des
Barwertes
der
mit
dem
finanziellen
Vermögenswert
verbundenen
künftigen
Netto-Cashflows
(weil
z.B.
das
Unternehmen
einen
finanziellen
Vermögenswert
lediglich
mit
der
Option
verkauft
hat,
ihn
zum
beizulegenden
Zeitwert
zum
Zeitpunkt
des
Rückkaufs
zurückzukaufen,
oder
weil
es
einen
exakt
proportionalen
Teil
der
Cashflows
eines
größeren
finanziellen
Vermögenswertes
im
Rahmen
einer
Vereinbarung,
wie
einer
Kredit-Unterbeteiligung,
die
die
Bedingungen
in
Paragraph
19
erfüllt,
übertragen
hat.
DGT v2019
This
is
because
the
limited
use
of
the
guaranteed
part
of
the
loan
for
investments
was
a
business
decision
that
had
not
yet
been
taken
when
the
guaranteed
loan
was
arranged
as
a
loan
of
EUR
46
million
plus
interest
for
five
years.
Das
ist
deshalb
notwendig,
weil
die
Verwendung
eines
Teils
des
verbürgten
Darlehens
für
Investitionen
eine
Geschäftsentscheidung
war,
die
zum
Zeitpunkt
der
Beschaffung
dieses
Darlehens
noch
nicht
bekannt
war
und
die
ein
Darlehen
von
46
Mio.
EUR
plus
Zinsen
für
fünf
Jahre
sichern
sollte.
DGT v2019
In
addition,
the
Board
of
Directors
of
the
Company
wishes
to
announce
that
the
Company
has
arranged
a
final
bridge
loan
of
up
to
US$400,000
at
a
zero
percentage
rate
to
fund
ongoing
operating
costs.
Des
weiteren
möchte
das
Board
of
Directors
des
Unternehmens
bekannt
geben,
dass
sich
das
Unternehmen
einen
letzten
Überbrückungskredit
über
bis
zu
400.000
US$
zu
einem
Zinssatz
von
null
Prozent
zur
Finanzierung
der
laufenden
Betriebskosten
gesichert
hat.
ParaCrawl v7.1
At
the
most
basic,
jobs
in
corporate
banking
can
mean
arranging
loans
(a
service
which
itself
comes
in
various
forms),
offering
cash
management
services
-
such
as
helping
minimise
tax
paid
by
overseas
subsidiaries
-
managing
changes
in
foreign
exchange
rates
or
offering
treasury
solutions
(the
administration
of
currencies,
cash
flows
and
debt).
Grob
gesagt
zählt
zu
den
Berufsaufgaben
im
Corporate
Banking
die
Vermittlung
von
Darlehen
(ein
Service,
der
unterschiedlichste
Formen
annehmen
kann),
das
Angebot
von
Cash-Management-Services
zwischen
verschiedenen
Ländergesellschaften
eines
Unternehmens,
Absicherung
vor
Währungsschwankungen
oder
das
Angebot
von
Treasury-Lösungen
(die
Verwaltung
von
Devisen,
Cashflow
und
Schulden).
ParaCrawl v7.1
The
whole
application
process
from
start
to
finish
for
arranging
a
secured
loan
will
usually
look
something
like
this:
Der
gesamte
Bewerbungsprozess
von
Anfang
für
die
Vermittlung
ein
gesichertes
Darlehen
zu
beenden
wird
in
der
Regel
wie
folgt
aussehen:
CCAligned v1
Dr
Waldo
Riva,
a
board
member
of
Banco
di
Roma
per
la
Svizzera,
Lugano
arranged
a
loan
for
the
vessel.
Dr
Waldo
Riva,
als
Mitglied
des
Verwaltungsrates
der
Banco
di
Roma
per
la
Svizzera,
Lugano
arrangierte
ein
Darlehen
für
das
Schiff.
ParaCrawl v7.1