Übersetzung für "Arm pull" in Deutsch
You
must
keep
your
left
arm
steady,
pull
through
to
the
cheek,
take
breath,
and
release.
Du
musst
deinen
linken
Arm
ruhig
halten,
bis
zur
Wange
durchspannen,
einatmen
und
loslassen.
OpenSubtitles v2018
For
this
second
option,
she
will
only
have
to
take
the
binder
by
her
telescopic
arm
and
pull
it.
Für
diese
zweite
Option
muss
sie
das
Bindemittel
nur
an
ihrem
Teleskoparm
nehmen
und
ziehen.
ParaCrawl v7.1
Pull
the
left
arm
forward
and
pull
the
heel
of
the
right
foot
back.
Ziehen
Sie
den
linken
Arm
nach
vorne
und
ziehen
Sie
die
Ferse
des
rechten
Fußes
zurück.
ParaCrawl v7.1
Just
give
the
arm
a
pull
and
see
if
YOU
can
create
the
perfect
human!
Rufen
Sie
den
Arm
ein
Pull
und
sehen,
ob
Sie
den
perfekten
Menschen
zu
schaffen!
ParaCrawl v7.1
SW
8.5
At
the
start
and
at
turns,
a
swimmer
is
permitted
one
or
more
leg
kicks
and
one
arm
pull
under
the
water,
which
must
bring
him
to
the
surface.
Nach
dem
Start
und
nach
jeder
Wende
darf
ein
Schwimmer
mehrere
Beinschläge
und
einen
Armzug
unter
Wasser
ausführen,
die
ihn
an
die
Wasseroberfläche
bringen
müssen.
Wikipedia v1.0
I
know
that
the
turn
of
your
arm
when
you
pull
that
chair,
It's
pretty
distinctive.
Ich
weiß,
dass
die
Drehung
Ihres
Armes,
als
Sie
den
Stuhl
heranzogen,
ziemlich
ausgeprägt
ist.
OpenSubtitles v2018
And
Danny
had
scattered
some
of
his
school
papers
all
over
the
room
and
my
husband
grabbed
his
arm
to
pull
him
away
from
them.
Danny
hat
einige
seiner
Schulunterlagen
im
ganzen
Raum
verstreut
und
mein
Mann
griff
ihn
am
Arm
um
ihn
wegzuziehen.
OpenSubtitles v2018
In
that
sense,
the
apparatus
is
also
unsuitable
for
exact
simulation
of
crawling
or
for
teaching
and
training
crawling,
since
it
is
left
to
the
user
when
he
or
she
will
begin
his
or
her
next
arm
pull,
and
where
on
the
traction
member,
which
has
many
handles
on
it,
he
or
she
will
begin.
Insofern
ist
das
Gerät
auch
nicht
zur
exakten
Nachbildung
des
Kraulens
oder
zum
Erlernen
und
Trainieren
des
Kraulens
geeignet,
da
es
dem
Benutzer
überlassen
bleibt,
wann
er
mit
dem
nächsten
Armzug
einsetzt
und
an
welcher
Stelle
des
dicht
mit
Griffelementen
besetzten
Zugorgans
er
damit
beginnt.
EuroPat v2
In
this
connection,
even
possible
slight
yielding
of
the
frontmost
thread
turn
deposited
on
the
arm
4
surprisingly
does
not
cause
any
problem
since,
on
the
one
hand,
due
to
the
outwardly
pressing
arm
4,
a
thread
tension
which
is
nevertheless
sufficiently
good
and
homogeneous
is
assured
while,
on
the
other
hand,
the
turns
following
the
frontmost
thread
turn
and
which
are
deposited
upon
the
transport
with
mutual
spacing,
so
to
say
package-wise,
on
the
arm
4,
cannot
pull
back
from
the
previous
or
following
thread
turns
as
a
result
of
the
enormously
high
friction
established
by
the
wrapping
and,
accordingly,
cannot
loosen.
Dabei
ist
selbst
ein
eventuelles
geringfügiges
Nachgeben
der
vordersten,
auf
dem
Arm
4
abgelegten
Fadenwindung
überraschenderweise
nicht
problematisch,
da
einerseits
durch
den
nach
außen
drückenden
Arm
4
dennoch
ausreichend
gute
und
homogene
Fadenspannung
gewährleistet
wird,
und
andererseits
die
der
vordersten
Fadenwindung
nachfolgenden
Windungen,
die
beim
Transport
mit
gegenseitigem
Abstand
gewissermaßen
paketweise
auf
dem
Arm
4
abgelegt
werden,
weder
von
den
vorgelagerten
noch
den
nachfolgenden
Fadenwindungen
aufgrund
der
durch
die
Umschlingung
gegebenen
enorm
hohen
Reibung
nachziehen
und
sich
demzufolge
nicht
lokkern
können.
EuroPat v2
Two
pull
arms
are
for
this
purpose
hingedly
secured
to
the
tensioning
lever
36
of
the
tensioning-lever
buckle
33,
with
one
of
these
pull
arms
forming
the
pull
element
32,
which
can
engage
the
hook
31,
and
the
other
pull
arm
37
being
provided
for
cooperation
with
the
hook
part
35
mounted
on
the
oppositely
lying
side
of
the
shoe
or
of
the
upper
part
3
for
pulling
together
the
upper
part
of
the
shoe
and
the
pressure-distributing
plates.
Es
sind
hierzu
am
Spannhebel
36
der
Spannhebelschnalle
33
zwei
Zugarme
angelenkt,
wobei
der
eine
dieser
Zugarme
das
Zugelement
32
bildet,
welches
mit
dem
Haken
31
in
Eingriff
setzbar
ist,
und
der
andere
Zugarm
37
zum
Zusammenwirken
mit
dem
an
der
gegenüberliegenden
Seite
des
Schuhes
bzw.
des
Oberteils
3
desselben
angebrachten
Einhängeteil
35
vorgesehen
ist,
und
in
diesen
Einhängeteil
35
zum
Zusammenziehen
von
Schuhoberteil
und
Druckverteilungsplatten
eingehängt
wird.
EuroPat v2
The
continuation
belts
are
joined
to
one
another
in
the
case
of
known
shoulder
joint
bandages
to
exert
a
certain
tension
as
a
result
of
counter-enveloping
the
upper
arm
to
pull
to
the
side
of
the
body
in
question
both
in
the
direction
toward
the
front
and
to
the
rear
whereby
these
forces
compensate
each
other
mutually
because
of
envelopment
of
the
upper
arm
both
from
the
side
of
the
chest
and
from
the
side
of
the
back
and
do
not
materialize
in
the
form
of
a
tension
for
the
upper
arm.
Die
bei
der
bekannten
Schultergelenkbandage
lediglich
miteinander
verbundenen
Fortsetzungen
werden
bei
der
erfindungsgemäßen
Schultergelenkbandage
dazu
benutzt,
durch
gegensinnige
Umschlingung
des
Oberarms
diesen
sowohl
an
die
betreffende
Körperseite
heranzuziehen
als
auch
in
Richtung
nach
vorne
und
nach
hinten
einen
gewissen
Zug
auszuüben,
wobei
sich
diese
Kräfte
wegen
der
Umschlingung
des
Oberarms
sowohl
von
der
Brustseite
als
auch
von
der
Rückenseite
her
gegenseitig
kompensieren,
für
den
Oberarm
als
Zug
insofern
nicht
in
Erscheinung
treten.
EuroPat v2
If
the
swivellable
locking
element
is
constructed
as
a
lever,
whose
one
lever
arm
is
acted
upon
by
the
pressure
rod
or
the
intermediate
element
and
on
whose
other
lever
arm
a
cable
pull
is
applied,
unauthorized
or
misuse
by
an
unintentional
actuation
of
the
pressure
rod
is
prevented
because
this
would
result
in
a
pulling
effect
on
the
cable
pull.
Wird
das
schwenkbare
Sperrelement
als
Hebel
ausgebildet,
an
dessen
einem
Hebelarm
die
Druckstange
bzw.
das
Zwischenelement
einwirkt
und
an
dessen
anderem
Hebelarm
der
Seilzug
angreift,
wird
ein
Mißbrauch
bzw.
eine
Fehlnutzung
durch
unvorhergesehenes
Betätigen
der
Druckstange
ausgeschlossen,
da
dieses
zu
einer
Zugwirkung
auf
den
Seilzug
führen
würde.
EuroPat v2
Unfortunately
I
got
the
wall
very
unfavourable,
I
decided
to
do
one
more
arm
pull
–
and
nearly
hit
the
wall
with
my
head.
Leider
kam
die
Wand
sehr
ungünstig,
sodass
ich
mich
entschloss
noch
einen
Armzug
zu
machen
–
und
dann
fast
mit
dem
Kopf
angeschlagen
habe.
ParaCrawl v7.1
The
pain
always
struck
when
I
stressed
a
particular
joint,
for
example
when
I
lifted
my
arm
to
pull
on
a
shirt
I
felt
pain
in
the
corresponding
shoulder.
Die
Schmerzen
traten
immer
auf,
wenn
ich
das
entsprechende
Gelenk
belastete,
z.
B.
wenn
ich
den
Arm
hochhob,
um
ein
Hemd
anzuziehen,
tat
nur
die
entsprechende
Schulter
weh.
ParaCrawl v7.1
It
is
designed
to
appear
as
a
real
Slot
Machine
with
the
arm
to
pull,
which
will
actually
spin
the
reels
if
you
click
on
it.
Es
ist
entworfen,
um
als
echte
Spielautomat
mit
dem
arm
zu
ziehen,
die
tatsächlich
die
Walzen
drehen,
wenn
Sie
darauf
klicken.
ParaCrawl v7.1
From
this
position
of
the
backrest
fitting
10
the
pull
arm
2
operatively
connected
to
the
backrest
pivoting
joint
GL
acts
on
the
release
member,
which
in
turn
forces
a
pin
provided
on
the
release
arm
30
into
the
guide
slot
of
the
sliding
strut.
Von
dieser
Stellung
des
Lehnenbeschlags
10
an
greift
der
mit
der
Lehnenschwenkgelenk
GL
in
Wirkverbindung
stehende
Zugarm
2
am
Löseorgan
an,
das
seinerseits
einen
am
Lösearm
30
vorgesehenen
Stift
in
den
Führungsschlitz
der
Gleiterstrebe
drückt.
EuroPat v2
This
spring-actuated
rearward
movement
of
the
pushrod
15
does
not
occur
when
the
tensioning
part
is
not
under
the
tension
associated
with
the
use
of
the
device,
and
the
pushrod
must
therefore
be
moved
back
by
pulling
on
a
gripping
part
provided
at
the
rear,
here
a
downward-bent
pull
arm
33
.
Bei
nicht
unter
Einsatzspannung
befindlichem
Spannteil,
erfolgte
diese
gefederte
Rückstellbewegung
der
Schubstange
15
nicht
und
es
muß
über
ein
am
rückwärtigen
Ende
vorgesehenes
Griffteil,
hier
ein
nach
unten
gebogener
Zugarm
33
die
Schubstange
nach
hinten
gezogen
werden.
EuroPat v2