Übersetzung für "Argue in favour of" in Deutsch
I
also
argue
in
favour
of
medium-term
solutions
for
Kosovo.
Ich
spreche
mich
auch
für
mittelfristige
Lösungen
mit
dem
Kosovo
aus.
Europarl v8
I
would
argue
in
favour
of
a
little
more
understanding.
Ich
würde
gern
für
ein
wenig
mehr
Verständnis
werben.
Europarl v8
Moreover,
I
would
like
to
argue
in
favour
of
strengthening
cooperation
with
Europol
and
Eurojust.
Außerdem
plädiere
ich
für
eine
verstärkte
Zusammenarbeit
mit
Europol
und
Eurojust.
Europarl v8
I
argue
in
favour
of
public
funding
for
this
essential
research.
Ich
befürworte
die
öffentliche
Finanzierung
dieser
notwendigen
Forschung.
Europarl v8
In
this
connection,
I
also
wish
to
argue
once
more
in
favour
of
uniform
statistics.
In
diesem
Zusammenhang
möchte
ich
auch
noch
einmal
für
einheitliche
Statistiken
plädieren.
Europarl v8
I
would
therefore
argue
in
favour
of
an
integrated
way
of
addressing
the
problem.
Deshalb
plädiere
ich
für
eine
integrierte
Lösung
des
Problems.
Europarl v8
I
would
therefore
argue
in
favour
of
this
pragmatic,
yet
structural,
approach.
Ich
spreche
mich
daher
für
diesen
pragmatischen,
doch
strukturellen
Ansatz
aus.
Europarl v8
I
would
argue
in
favour
of
science,
in
favour
of
the
right
to
know
more.
Ich
bin
für
die
Wissenschaft,
für
das
Recht
auf
mehr
Wissen.
Europarl v8
First
of
all,
I
should
like
to
argue
in
favour
of
biofuels
being
made
exempt
from
energy
taxation.
Zunächst
trete
ich
dafür
ein,
Biokraftstoffe
von
der
Energiebesteuerung
auszunehmen.
Europarl v8
I
would
like
to
argue
in
favour
of
the
wider
registration
of
medical
products
with
new
active
substances.
Ich
plädiere
für
die
Ausweitung
der
Zulassung
auf
Arzneimittel
mit
neuen
Wirkstoffen.
Europarl v8
This
is
why
I
have
started
to
argue
in
favour
of
involving
independent
experts.
Deshalb
habe
ich
mich
dafür
ausgesprochen,
dass
unabhängige
Sachverständige
herangezogen
werden.
Europarl v8
I
wish,
however,
to
argue
in
favour
of
our
following
the
rapporteur’s
recommendation.
Ich
möchte
jedoch
dafür
plädieren,
der
Empfehlung
des
Berichterstatters
zu
folgen.
Europarl v8
Those
who
now
argue
in
favour
of
doing
so
say
that
the
alternative
is
social
dumping.
Die
Befürworter
einer
solchen
Regelung
meinen,
die
Alternative
dazu
wäre
Sozialdumping.
Europarl v8
Secondly,
I
would
argue
in
favour
of
a
large-scale
investment
in
the
development
of
new,
clean
energy.
Zweitens
plädiere
ich
für
umfangreiche
Investitionen
in
den
Ausbau
neuer,
sauberer
Energieträger.
Europarl v8
Of
course,
we
would
argue
in
favour
of
a
proposal
that
such
an
institution
be
established
in
Lithuania.
Selbstverständlich
würden
wir
einen
Vorschlag
befürworten,
eine
solche
Institution
in
Litauen
anzusiedeln.
Europarl v8
Only
a
few
comments
argue
in
favour
of
further
harmonisation.
Es
gibt
nur
wenige
Stimmen
zugunsten
einer
weiteren
Harmonisierung.
TildeMODEL v2018
Four
factors
argue
in
favour
of
liberalizing
telecommunications
equipment,
services
and
infrastructure:
Vier
Faktoren
sprechen
für
eine
Liberalisierung
von
Telekommunikationsgeräten,
-diensten
und
-infrastrukturen:
EUbookshop v2
We
would
also
argue
in
favour
of
similar,
more
clement
treatment
for
small
transport
undertakings.
Auch
befürworten
wir,
die
kleinen
Spediteure
in
ähnlicher
Weise
zu
behandeln.
EUbookshop v2
Why
do
I
argue
in
favour
of
a
single
initiative?
Warum
plädiere
ich
für
eine
einzige
Initiative?
EUbookshop v2