Übersetzung für "Are their" in Deutsch
We
are
their
friends
and
must
tell
them
that
we
are
doing
this.
Wir
sind
ihre
Freunde
und
müssen
ihnen
sagen,
dass
wir
dies
tun.
Europarl v8
Nevertheless,
many
people
are
freezing
in
their
own
homes.
Trotzdem
frieren
viele
Menschen
in
ihrem
eigenen
Zuhause.
Europarl v8
Many
of
them
feel
that
they
are
stepchildren
within
their
own
homeland.
Viele
von
ihnen
fühlen
sich
in
ihrem
eigenen
Heimatland
als
Stiefkind
behandelt.
Europarl v8
Some
countries,
today,
faced
with
the
crisis,
are
reducing
all
their
VAT
rates.
Angesichts
der
Krise
haben
heute
einige
Länder
alle
ihre
Mehrwertsteuersätze
gesenkt.
Europarl v8
Member
States
and
the
Commission
are
not
shouldering
their
responsibilities.
Die
Mitgliedstaaten
und
die
Kommission
werden
ihrer
Verantwortung
nicht
gerecht.
Europarl v8
Large
companies
continue
to
announce
that
they
are
scaling
back
their
activities
and
cutting
jobs.
Große
Unternehmen
kündigen
weiterhin
an,
ihre
Aktivitäten
herunterzuschrauben
und
Arbeitsplätze
einzusparen.
Europarl v8
Both
the
US
and
China
are
growing
their
renewables
industries
very
rapidly.
Sowohl
die
USA
als
auch
China
entwickeln
ihre
erneuerbaren
Industrien
sehr
schnell.
Europarl v8
Millions
of
EU
citizens
are
currently
making
their
way
to
holiday
destinations
on
the
roads
of
Europe.
Zurzeit
suchen
wieder
einmal
Millionen
EU-Bürger
auf
Europas
Straßen
die
Urlaubsziele
auf.
Europarl v8
For
others
they
are
values
in
their
own
right.
Für
andere
sind
sie
eigenständige
Werte.
Europarl v8
In
Libya,
people
who
are
fighting
for
their
country's
freedom
are
being
killed.
In
Libyen
werden
Menschen
getötet,
die
für
die
Freiheit
ihres
Landes
kämpfen.
Europarl v8
But
creating
support
bases
and
budgetary
discipline
are,
by
their
very
nature,
mutually
exclusive.
Doch
sind
bevorzugte
Behandlung
mancher
Kunden
und
Sparpolitik
ein
Widerspruch
an
sich.
Europarl v8
There
are
certain
Member
States
that
are
not
fulfilling
their
obligations
under
the
Treaty.
Es
sind
einige
Mitgliedstaaten,
die
ihren
Verpflichtungen
aus
diesem
Vertrag
nicht
nachkommen.
Europarl v8
Europe's
current
fundamental
security
structures
are
fulfilling
their
tasks
well.
Die
gegenwärtigen
Grundstrukturen
der
militärischen
Sicherheit
in
Europa
werden
ihrer
Aufgabe
durchaus
gerecht.
Europarl v8
As
far
as
the
ski
instructors
are
concerned,
their
row
with
the
French
is
only
part
of
the
argument.
Die
Auseinandersetzung
der
britischen
Skilehrer
mit
den
Franzosen
ist
nur
Teil
dieses
Themas.
Europarl v8
The
governments
are
prisoners
to
their
own
constraints.
Die
Regierungen
sind
in
ihren
Zwängen
gefangen.
Europarl v8
Many
of
the
agencies
are
still
in
their
start-up
phases.
Viele
Agenturen
befinden
sich
immer
noch
in
der
Startphase.
Europarl v8
But
they
are
not
within
their
rights
to
decide
this
themselves.
Aber
es
ist
nicht
ihr
gutes
Recht,
darüber
selbst
zu
entscheiden.
Europarl v8
They
are
confined
to
their
cells
23
hours
a
day.
Sie
müssen
23
Stunden
am
Tag
in
ihren
Zellen
bleiben.
Europarl v8
Consumers
are
clearly
demonstrating
their
demand
for
non-conventional
medical
products
and
treatments.
Die
Verbraucher
machen
ihre
Forderungen
nach
nichtkonventionellen
Medizinprodukten
und
-behandlungen
sehr
deutlich.
Europarl v8
Both
reports
show
clearly
that
Member
States
are
not
taking
their
responsibilities
seriously.
Beide
Berichte
zeigen
deutlich,
daß
die
Mitgliedstaaten
ihre
Verantwortung
nicht
ernst
nehmen.
Europarl v8