Übersetzung für "Are any" in Deutsch
I
would
like
to
ask
if
there
are
any
motions
on
these
matters?
Ich
möchte
deshalb
fragen,
ob
es
irgendwelche
Anträge
bezüglich
dieser
Angelegenheiten
gibt?
Europarl v8
Are
there
any
programmes
that
are
not
working
very
well?
Gibt
es
irgendwelche
Programme,
die
nicht
gut
funktionieren?
Europarl v8
Are
there
any
mining
technologies
that
endanger
our
waters
and
our
environment?
Gibt
es
Bergbautechniken,
die
unsere
Gewässer
und
unsere
Umwelt
gefährden?
Europarl v8
I
do
not
think
that
there
are
any
grounds
for
this
restriction.
Ich
glaube
nicht,
dass
es
für
diese
Einschränkung
irgendwelche
triftigen
Gründe
gibt.
Europarl v8
Are
there
any
comments
on
the
Minutes?
Gibt
es
weitere
Bemerkungen
zum
Protokoll?
Europarl v8
And,
we
are
told,
any
effects
on
health
are
possible
but
negligible.
Und
allfällige
Auswirkungen
im
Gesundheitsbereich
seien
möglich,
wenn
auch
vernachlässigbar.
Europarl v8
Are
there
any
other
comments?
Gibt
es
noch
etwas
zum
Protokoll
zu
bemerken?
Europarl v8
Are
there
any
objections
to
this
oral
amendment?
Gibt
es
Einwände
gegen
diesen
mündlichen
Änderungsantrag?
Europarl v8
As
far
as
we
in
this
group
are
concerned,
there
are
no
longer
any
internal
barriers
within
the
Community.
Was
unsere
Fraktion
betrifft,
gibt
keine
Binnengrenzen
mehr
innerhalb
der
Gemeinschaft.
Europarl v8
With
electronic
information
there
are
no
longer
any
frontiers.
Es
gibt
keine
Grenzen
mehr
in
bezug
auf
die
elektronische
Information.
Europarl v8
We
are
not
debating
any
matter
at
the
moment.
Wir
führen
jetzt
aber
keine
Aussprache
über
irgendwelche
Dinge.
Europarl v8
Ladies
and
gentlemen,
are
there
any
objections
to
this
oral
amendment?
Gibt
es
Einwände
gegen
diesen
mündlichen
Änderungsantrag?
Europarl v8
That
is
why
I
ask
whether
there
are
any
plans
to
that
effect.
Deshalb
die
Frage,
ob
es
dementsprechende
Planungen
gibt?
Europarl v8
My
question
is:
are
there
any
limits?
Meine
Frage
lautet:
Gibt
es
überhaupt
Beschränkungen?
Europarl v8
I
do
not
think
there
are
any
more
problems!
Ich
glaube,
es
gibt
da
keine
Probleme
mehr!
Europarl v8
I
think
the
exchange
rates
are
exhausted
in
any
case.
Ich
denke,
daß
die
Kurse
auch
ausgereizt
sind.
Europarl v8
Are
there
any
other
points
of
order?
Gibt
es
weitere
Wortmeldungen
zur
Geschäftsordnung?
Europarl v8
If
there
are
any,
what
might
they
be?
Falls
es
welche
gibt,
wie
könnten
diese
aussehen?
Europarl v8
Are
there
any
objections
to
this
addition?
Gibt
es
Einwände
gegen
diese
Einfügung?
Europarl v8