Übersetzung für "Appartenance" in Deutsch

Scholem corrects Schwarz-Bart in the sense, that nothing can remind of the original tradition of the Just less than what Schwarz-Bart is thus allowing himself, according to which the appartenance to the 36 Just could be interpreted also as a family relationship.
Scholem korrigiert Schwarz-Bart in der Hinsicht, dass nichts weniger an die ursprünglicheTradition der Gerechten erinnern kann als was Schwarz-Bart sich dadurch erlaubt, wonach die Zugehörigkeit zu den 36 Gerechten auch als Familienverbindung interpretiert werden könnte.
ParaCrawl v7.1

We think, to understand this notion, of the differences between the intellectuals' fates, coming from the generation appartenance, that were born in the sixties or those born in the eighties of the nineteenth century.
Denkn man, um diesen Begriff zu verstehen, an die von der Gegerationszuzgehörigkeit herstammenden Unterschiede zwischen Intellektuellenschicksalen, die in den sechziger oder jenen, die in den achtziger Jahren des neunzehnten Jahrhunderts geboren worden sind .
ParaCrawl v7.1

It means then for the intellectual (communicative, ideological, value-orienting) world of the globalization, that there are no longer any theoretical positions opposing to each other (that can be integrated without any difficulty in the global culture of the discussion), but two imperturbable centers which, from the beginning, have their position about all pertinent problems and consider the acceptation of this position as the condition of the appartenance to their political pole.
Für das intellektuelle (kommunikatíve, ideologische, wertorientierende) Welt der Globalisation heißt es also, dass es nicht mehr einander gegenüberstehende theoretische Positionen existieren (die in die globale Diskussionskultur ohne Schwierigkeiten aufgenommen werden könnten), sondern zwei unerschütterliche Zentren, die von Anfang an über alle relevante Probleme ihre Position haben und die Akzeptierung dieser Position als Bedingung der Zugehörigkeit zu ihrem politischen Pol ansehen.
ParaCrawl v7.1

On the other side, we stated: it means for the intellectual (communicative, ideological, value-orienting) world of the globalization, that there are no longer any theoretical positions opposing to each other, but two imperturbable centers, which consider the acceptation of this position as the condition of the appartenance to their political pole.
Auf der anderen Seite konstatierten wir, für das intellektuelle (kommunikatíve, ideologische, wertorientierende) Welt der Globalisation heißt es, dass nicht mehr einander gegenüberstehende theoretische Positionen existieren, sondern zwei unerschütterliche Zentren, die die Akzeptierung dieser Position als Bedingung der Zugehörigkeit zu ihrem eigenen politischen Pol ansehen.
ParaCrawl v7.1

We think, to understand this notion, of the differences between the intellectuals, coming from the generation appartenance, that were born in the sixties or those born in the eighties of the nineteenth century.
Denke man, um diesen Begriff zu verstehen, an die von der Gegerationszuzgehörigkeit herstammenden Unterschiede zwischen Intellektuellen, die in den sechziger oder jenen, die in den achtziger Jahren des neunzehnten Jahrhunderts geboren worden sind .
ParaCrawl v7.1

The difference in the philosophical and political basic conditions explains why the deep appartenance of Richard Wagner or Friedrich Nietzsche to the life reform and particularly ot its civilisatory consciousness is much less, immediately visible, like it is the case with the great representatives of the Anglo-Saxon cultures, this difference in the direct cultural perception prevents however by no means, that straight Wagner and Nietzsche (mainly – due to the specific and frequently thematized life-historical turns – rather however Nietzsche) have lent a larger frame and a stronger dynamics to a widely interpreted life reform.
Die Differenzen in den philosophischen und den politischen Rahmenbedingungen erklaert es, warum die tiefe Zugehörigkeit von Richard Wagner oder Friedrich Nietzsche zur Lebensreform und insbesondere zu deren zivilisatorischen Bewusstsein viel weniger unmittelbar sichtbar wird, wie es bei den großen Vertreter der angelsaechsischen Kulturen der Fall ist, dieser Unterschied in der direkten kulturellen Wahrnehmung verhindert es aber keineswegs, dass es gerade Wagner und Nietzsche (vor allem – wegen der spezifischen und haeufig thematisierten lebensgeschichtlichen Wendungen – eher doch Nietzsche) sind, die einen breiteren Rahmen und eine staerkere Dynamik einer breiter aufgefassten Lebensreform geliehen haben.
ParaCrawl v7.1

We can of course live together with the fact, that the "liberalism" is vague, ambiguous and insipid as numerous other political terms - however, we must with every term consider a minimum of appartenance and relation with the basic vision and, in this case, it is more than a terminology question.
Wir können selbstverstaendlich mit der Tatsache zusammenleben, dass der "Liberalismus" wie auch zahlreiche andere politische Termini, vage, vieldeutig und blass ist - man soll aber bei jedem Terminus ein Minimum an Zusammengehörigkeit und an Verbindung mit der Grundvision ausfordern und das ist in diesem Fall viel mehr als eine terminologische Frage.
ParaCrawl v7.1

For his appartenance to the Soviet Marxism caused, that he has never been considered by the "true" representatives of the doctrine as sufficiently loyal, they started namely from the sound supposition, that Lukács can then not at all identify himself also with this mode of thought, if he wanted it really.
Denn seine Zugehörigkeit zum Sowjetmarxismus verursachte, dass er von den "wahren" Vertretern der Lehre nie als loyal genug angesehen worden ist, sie gingen naemlich von der gesunden Annahme aus, dass sich Lukács mit dieser Denkweise auch dann nicht ganz identifizieren kann, wenn er es wirklich wollte.
ParaCrawl v7.1

The accents of the introduction of his book about Spinoza written in 1924 can hardly be ignored in this context, with which he makes the "appartenance to a nation" dependent on "objective" criteria...
So laesst sich etwa die Akzente der Einleitung seiner 1924 verfassten Spinoza-Buches in diesem Zusammenhang kaum überhören, mit welcher er die "Zusammengehörigkeit zu einem Volke" von "objektiven" Kriterien abhaengig macht...
ParaCrawl v7.1

The differences in the philosophical and political general conditions are explaining, why Richard Wagner 's or Frederick Nietzsche 's deep appartenance to the life reform and particularly to its civilisatory consciousness becomes much less directly visible, like it is the case with the great representatives of the Anglo-Saxon cultures, this difference in the direct cultural perception prevents however by no means, straight Wagner and Nietzsche (mainly – due to the specific and often thematized life-historical turns – rather Nietzsche) from being those, that have lent to a widely conceived life reform a larger frame and a stronger dynamics.
Die Differenzen in den philosophischen und den politischen Rahmenbedingungen erklärt es, warum die tiefe Zugehörigkeit von Richard Wagner oder Friedrich Nietzsche zur Lebensreform und insbesondere zu deren zivilisatorischem Bewusstsein viel weniger unmittelbar sichtbar wird, wie es bei den großen Vertretern der angelsächsischen Kulturen der Fall ist. Dieser Unterschied in der direkten kulturellen Wahrnehmung verhindert es aber keineswegs, dass es gerade Wagner und Nietzsche (vor allem – wegen der spezifischen und häufig thematisierten lebensgeschichtlichen Wendungen – eher doch Nietzsche) sind, die die Lebensreform mit einem breiteren Rahmen und einer stärkeren Dynamik ausgestattet haben.
ParaCrawl v7.1