Übersetzung für "Any such" in Deutsch
In
any
case,
such
non-disclosure
agreements
must
become
a
thing
of
the
past.
Auf
jeden
Fall
müssen
solche
Geheimhaltungsvereinbarungen
der
Vergangenheit
angehören.
Europarl v8
I
believe
it
is
essential
to
prevent
any
such
effects
in
future.
Ich
denke,
solche
Effekte
gilt
es
in
Zukunft
zu
verhindern.
Europarl v8
Any
such
comparison
would
be
incorrect
and
a
political
error.
Ein
solcher
Vergleich
wäre
falsch
und
käme
einem
politischen
Fehler
gleich.
Europarl v8
In
the
Scandinavian
countries,
in
particular,
such
studies
have
failed
to
identify
any
such
correlation.
Vor
allem
in
den
skandinavischen
Ländern
haben
Studien
keinen
solchen
Zusammenhang
beweisen
können.
Europarl v8
We
have
not
received
any
such
request
from
Mr
Alavanos.
Wir
haben
dieses
Schreiben
von
Herrn
Alavanos
nicht
erhalten.
Europarl v8
Now,
no-one
knows
anything
about
any
such
promise.
Heute
weiß
niemand
etwas
von
diesem
Versprechen.
Europarl v8
The
Secretary
of
the
Committee
shall
be
informed
forthwith
in
writing
of
any
such
changes.
Der
Sekretär
des
Ausschusses
wird
über
solche
Änderungen
sofort
schriftlich
unterrichtet.
DGT v2019
Any
such
decision
to
dismiss
shall
be
made
public
at
the
time
of
dismissal.
Jede
Entscheidung
über
eine
Entlassung
wird
zum
Zeitpunkt
der
Entlassung
veröffentlicht.
DGT v2019
Any
such
proposals
must
be
received
by
the
President
at
least
one
hour
before
the
opening
of
the
part-session.
Diese
Anträge
müssen
dem
Präsidenten
spätestens
eine
Stunde
vor
Beginn
der
Tagung
vorliegen.
DGT v2019
Before
any
such
transfers
can
be
carried
out,
prior
authorisation
from
the
Commission
is
necessary.
Diese
Übertragungen
müssen
zuvor
von
der
Kommission
bewilligt
werden.
DGT v2019
Any
such
reference
would
indeed
have
been
inappropriate.
Jeder
solche
Verweis
wäre
in
der
Tat
unangebracht
gewesen.
Europarl v8
I
cannot
see
any
such
projects
in
this
programme
today.
Ich
kann
in
dem
heutigen
Programm
keinerlei
Projekte
dieser
Art
sehen.
Europarl v8
I
am
afraid
we
have
not
been
able
so
far
to
identify
any
such
possibility.
Leider
konnten
wir
bisher
eine
solche
Möglichkeit
nicht
erkennen.
Europarl v8
In
any
case,
such
considerations
are
more
properly
in
the
remit
of
our
Committee
on
Regional
Policy.
Auf
jeden
Fall
gehören
solche
Überlegungen
eher
in
unseren
Ausschuß
für
Regionalpolitik.
Europarl v8
We
cannot
support
in
any
way
whatsoever
such
political
centralisation.
Eine
solche
politische
Zentralisierung
können
wir
unmöglich
unterstützen.
Europarl v8
Personally,
I
have
not
received
any
such
gifts.
Persönlich
habe
ich
keine
solchen
Geschenke
erhalten.
Europarl v8