Übersetzung für "And it is" in Deutsch
The
Commission
is
sitting
back
and
saying
that
it
is
satisfied.
Die
Kommission
lehnt
sich
zurück
und
gibt
sich
zufrieden.
Europarl v8
That
is
not
only
untrue,
it
is
divisive
and
it
is
a
breach
of
trust.
Das
stimmt
nicht,
es
spaltet
nur
und
stellt
einen
Vertrauensbruch
dar.
Europarl v8
And,
unfortunately,
it
is
being
paid
by
the
weakest.
Und
leider
wird
dieser
Preis
von
den
Schwächsten
gezahlt.
Europarl v8
You
have
struck
the
right
balance
and
it
is
an
intelligent
one.
Sie
haben
die
richtige
Balance
gefunden,
und
es
ist
eine
intelligente.
Europarl v8
That
body
of
knowledge
is
very
large,
and
it
is
constantly
growing.
Dieses
gesammelte
Wissen
ist
äußerst
umfassend
und
es
wird
beständig
erweitert.
Europarl v8
There
is
only
one
Europe,
and
it
is
our
home
Europe.
Es
gibt
nur
ein
Europa,
und
das
ist
Europa,
unsere
Heimat.
Europarl v8
This
constitutes
a
real
test
of
maturity
and
it
is
fully
supported
by
the
EU.
Dies
stellt
eine
wahre
Reifeprüfung
dar
und
wird
von
der
EU
vollständig
unterstützt.
Europarl v8
It
is
what
the
societies
of
those
countries
expect,
and
it
is
what
they
deserve.
Sie
ist,
was
die
Gesellschaften
dieser
Länder
erwarten
und
was
sie
verdienen.
Europarl v8
This
is
Orwellian
Newspeak
and
it
is
unacceptable.
Dies
ist
nichts
als
Orwell'sches
Neusprech
und
absolut
inakzeptabel.
Europarl v8
It
is
http://ec.europa.eu/consumers/empowerment/cons_networks_en.htm,
and
it
is
really
very
interesting
to
browse
around.
Sie
lautet
http://ec.europa.eu/consumers/empowerment/cons_networks_en.htm,
und
es
ist
wirklich
sehr
interessant,
herumzusurfen.
Europarl v8
That
is
the
social
side
of
Europe,
and
it
is
a
good
side.
Das
ist
die
soziale
Seite
von
Europa,
das
ist
eine
gute
Seite.
Europarl v8
Thus,
we
should
bear
all
this
in
mind
and
it
is
therefore
incumbent
on
us
to
support
this
directive.
Folglich
sollten
wir
all
das
im
Hinterkopf
behalten
und
diese
Richtlinie
dringend
unterstützen.
Europarl v8
This
is
important
and
it
is
something
that
the
entire
sector
wants.
Das
ist
wichtig
und
etwas,
was
der
gesamte
Sektor
will.
Europarl v8
It
is
important
and
it
is
good
that
we
have
it.
Er
ist
wichtig,
und
es
ist
gut,
dass
wir
ihn
haben.
Europarl v8
That
is
something
we
need
to
do
in
any
case
and
it
is
on
the
agenda.
Das
brauchen
wir
auf
jeden
Fall,
das
steht
auf
der
Tagesordnung.
Europarl v8
The
resolution
is
along
these
lines
and,
as
such,
it
is
worthy
of
our
vote.
Die
Entschließung
geht
in
diese
Richtung
und
verdient
als
solche
unsere
Zustimmung.
Europarl v8
In
Kosovo,
we
have
our
biggest
civilian
mission
and
it
is
a
success.
Im
Kosovo
haben
wir
unsere
größte
zivile
Mission,
und
diese
ist
erfolgreich.
Europarl v8
Two
additional
healthy
years
of
life
-
that
will
be
understood
by
everyone
and
it
is
something
we
should
do.
Zwei
gesunde
Lebensjahre
mehr,
das
versteht
jeder,
das
sollten
wir
tun.
Europarl v8
Nabucco
is
big
and
it
is
therefore
complicated
and
there
may
be
delays.
Nabucco
ist
groß
und
deshalb
kompliziert,
und
es
kann
zu
Verzögerungen
kommen.
Europarl v8
It
is
important
that
this
legislation
is
complied
with,
and
it
is
important
that
it
is
implemented.
Es
ist
sehr
wichtig,
dass
diese
Vorschriften
eingehalten
und
auch
umgesetzt
werden.
Europarl v8
Obviously
this
agreement
is
a
significant
breakthrough
and
it
is
to
be
welcomed.
Natürlich
ist
dieses
Abkommen
ein
bedeutender
Durchbruch
und
zu
begrüßen.
Europarl v8
We
need
to
make
more
savings,
and
it
is
possible
to
do
so.
Wir
müssen
mehr
Einsparungen
vornehmen,
und
das
ist
auch
möglich.
Europarl v8
However,
the
spectrum
is
a
scarce
resource
and,
above
all,
it
is
a
public
good.
Aber
Frequenzen
sind
ein
knappes
und
vor
allen
Dingen
ein
öffentliches
Gut.
Europarl v8
You
have
derailed
it,
and
that
is
a
pity.
Das
haben
Sie
kaputt
gemacht,
das
ist
schade!
Europarl v8
It
seems
like
an
endless
list,
and
sadly
it
is
an
endless
list.
Es
scheint
eine
enorme
Liste,
und
leider
ist
sie
es
auch.
Europarl v8