Übersetzung für "And it is" in Deutsch

The Commission is sitting back and saying that it is satisfied.
Die Kommission lehnt sich zurück und gibt sich zufrieden.
Europarl v8

That is not only untrue, it is divisive and it is a breach of trust.
Das stimmt nicht, es spaltet nur und stellt einen Vertrauensbruch dar.
Europarl v8

And, unfortunately, it is being paid by the weakest.
Und leider wird dieser Preis von den Schwächsten gezahlt.
Europarl v8

You have struck the right balance and it is an intelligent one.
Sie haben die richtige Balance gefunden, und es ist eine intelligente.
Europarl v8

That body of knowledge is very large, and it is constantly growing.
Dieses gesammelte Wissen ist äußerst umfassend und es wird beständig erweitert.
Europarl v8

There is only one Europe, and it is our home Europe.
Es gibt nur ein Europa, und das ist Europa, unsere Heimat.
Europarl v8

This constitutes a real test of maturity and it is fully supported by the EU.
Dies stellt eine wahre Reifeprüfung dar und wird von der EU vollständig unterstützt.
Europarl v8

It is what the societies of those countries expect, and it is what they deserve.
Sie ist, was die Gesellschaften dieser Länder erwarten und was sie verdienen.
Europarl v8

This is Orwellian Newspeak and it is unacceptable.
Dies ist nichts als Orwell'sches Neusprech und absolut inakzeptabel.
Europarl v8

It is http://ec.europa.eu/consumers/empowerment/cons_networks_en.htm, and it is really very interesting to browse around.
Sie lautet http://ec.europa.eu/consumers/empowerment/cons_networks_en.htm, und es ist wirklich sehr interessant, herumzusurfen.
Europarl v8

That is the social side of Europe, and it is a good side.
Das ist die soziale Seite von Europa, das ist eine gute Seite.
Europarl v8

Thus, we should bear all this in mind and it is therefore incumbent on us to support this directive.
Folglich sollten wir all das im Hinterkopf behalten und diese Richtlinie dringend unterstützen.
Europarl v8

This is important and it is something that the entire sector wants.
Das ist wichtig und etwas, was der gesamte Sektor will.
Europarl v8

It is important and it is good that we have it.
Er ist wichtig, und es ist gut, dass wir ihn haben.
Europarl v8

That is something we need to do in any case and it is on the agenda.
Das brauchen wir auf jeden Fall, das steht auf der Tagesordnung.
Europarl v8

The resolution is along these lines and, as such, it is worthy of our vote.
Die Entschließung geht in diese Richtung und verdient als solche unsere Zustimmung.
Europarl v8

In Kosovo, we have our biggest civilian mission and it is a success.
Im Kosovo haben wir unsere größte zivile Mission, und diese ist erfolgreich.
Europarl v8

Two additional healthy years of life - that will be understood by everyone and it is something we should do.
Zwei gesunde Lebensjahre mehr, das versteht jeder, das sollten wir tun.
Europarl v8

Nabucco is big and it is therefore complicated and there may be delays.
Nabucco ist groß und deshalb kompliziert, und es kann zu Verzögerungen kommen.
Europarl v8

It is important that this legislation is complied with, and it is important that it is implemented.
Es ist sehr wichtig, dass diese Vorschriften eingehalten und auch umgesetzt werden.
Europarl v8

Obviously this agreement is a significant breakthrough and it is to be welcomed.
Natürlich ist dieses Abkommen ein bedeutender Durchbruch und zu begrüßen.
Europarl v8

We need to make more savings, and it is possible to do so.
Wir müssen mehr Einsparungen vornehmen, und das ist auch möglich.
Europarl v8

However, the spectrum is a scarce resource and, above all, it is a public good.
Aber Frequenzen sind ein knappes und vor allen Dingen ein öffentliches Gut.
Europarl v8

You have derailed it, and that is a pity.
Das haben Sie kaputt gemacht, das ist schade!
Europarl v8

It seems like an endless list, and sadly it is an endless list.
Es scheint eine enorme Liste, und leider ist sie es auch.
Europarl v8