Übersetzung für "Anachronistic" in Deutsch

The correction of this anachronistic and regrettable situation is urgent.
Die Berichtigung dieser anachronistischen und bedauerlichen Situation ist dringlich.
Europarl v8

We need smart electricity grids; currently these are wasteful and anachronistic.
Wir brauchen intelligente Stromnetze - zurzeit sind diese verschwenderisch und anachronistisch.
Europarl v8

Mr President, North Korea has rapidly come to be symbol of an anachronistic, backward-looking communist state.
Nordkorea ist rasch zum Inbegriff eines anachronistischen, rückschrittlichen kommunistischen Staates geworden.
Europarl v8

In this context, some of today’s discussions on education sound curiously anachronistic.
In diesem Zusammenhang klingt die heutige Bildungsdiskussion in Teilen seltsam anachronistisch.
News-Commentary v14

However, such sentiments are considered anachronistic for the 4th century.
Diese Einstellung ist aber für das 12. Jahrhundert noch eher anachronistisch.
WikiMatrix v1

A deeply rooted tradition that may perhaps seem anachronistic.
Eine tief verwurzelte Tradition, die vielleicht anachronistisch erscheinen mag.
CCAligned v1

Many Balkan nationalists have regarded the remnant Muslim population as anachronistic.
Viele Nationalisten auf dem Balkan haben die muslimische Restbevölkerung als anachronistisch angesehen.
ParaCrawl v7.1

The production process is complex and slow: as a form, letters are profoundly anachronistic.
Der Produktionsprozess ist aufwändig und langsam: als Form sind Briefe zutiefst anachronistisch.
ParaCrawl v7.1

Really, the Bachmann Prize violates all TV rules and is considered by many as anachronistic.
Der Bachmannpreis bricht eigentlich alle Fernsehgesetze, wird von Vielen als anachronistisch gesehen.
ParaCrawl v7.1

The Dublin regulation is anachronistic and ineffective. It must be revised.
Die Dublin-Verordnung ist anachronistisch und unwirksam und muss überarbeitet werden.
ParaCrawl v7.1