Übersetzung für "Anachronistic" in Deutsch
The
correction
of
this
anachronistic
and
regrettable
situation
is
urgent.
Die
Berichtigung
dieser
anachronistischen
und
bedauerlichen
Situation
ist
dringlich.
Europarl v8
We
need
smart
electricity
grids;
currently
these
are
wasteful
and
anachronistic.
Wir
brauchen
intelligente
Stromnetze
-
zurzeit
sind
diese
verschwenderisch
und
anachronistisch.
Europarl v8
Mr
President,
North
Korea
has
rapidly
come
to
be
symbol
of
an
anachronistic,
backward-looking
communist
state.
Nordkorea
ist
rasch
zum
Inbegriff
eines
anachronistischen,
rückschrittlichen
kommunistischen
Staates
geworden.
Europarl v8
In
this
context,
some
of
today’s
discussions
on
education
sound
curiously
anachronistic.
In
diesem
Zusammenhang
klingt
die
heutige
Bildungsdiskussion
in
Teilen
seltsam
anachronistisch.
News-Commentary v14
However,
such
sentiments
are
considered
anachronistic
for
the
4th
century.
Diese
Einstellung
ist
aber
für
das
12.
Jahrhundert
noch
eher
anachronistisch.
WikiMatrix v1
A
deeply
rooted
tradition
that
may
perhaps
seem
anachronistic.
Eine
tief
verwurzelte
Tradition,
die
vielleicht
anachronistisch
erscheinen
mag.
CCAligned v1
Many
Balkan
nationalists
have
regarded
the
remnant
Muslim
population
as
anachronistic.
Viele
Nationalisten
auf
dem
Balkan
haben
die
muslimische
Restbevölkerung
als
anachronistisch
angesehen.
ParaCrawl v7.1
The
production
process
is
complex
and
slow:
as
a
form,
letters
are
profoundly
anachronistic.
Der
Produktionsprozess
ist
aufwändig
und
langsam:
als
Form
sind
Briefe
zutiefst
anachronistisch.
ParaCrawl v7.1
Really,
the
Bachmann
Prize
violates
all
TV
rules
and
is
considered
by
many
as
anachronistic.
Der
Bachmannpreis
bricht
eigentlich
alle
Fernsehgesetze,
wird
von
Vielen
als
anachronistisch
gesehen.
ParaCrawl v7.1
The
Dublin
regulation
is
anachronistic
and
ineffective.
It
must
be
revised.
Die
Dublin-Verordnung
ist
anachronistisch
und
unwirksam
und
muss
überarbeitet
werden.
ParaCrawl v7.1