Übersetzung für "An holistic approach" in Deutsch

New industrial strategies must have an integrated and holistic approach.
Neue Industriestrategien müssen auf einem integrierten Gesamtkonzept aufbauen.
TildeMODEL v2018

As a complementary therapy, music therapy aims to promote healing powers using an holistic approach.
Als ergänzende Behandlung will die Musiktherapie die Heilungskräfte ganzheitlich fördern.
ParaCrawl v7.1

We call this an integral or holistic approach.
Wir nennen das den integrativen oder ganzheitlichen Ansatz.
ParaCrawl v7.1

SynENERGY aims at an innovative, holistic approach to urban district optimization.
Ziel von SynENERGIE ist ein innovativer, holistischer Ansatz für urbane Siedlungsoptimierung.
ParaCrawl v7.1

I offer Personal Training with an holistic approach for Women.
Ich biete Personal Training mit einem ganzheitlichen Ansatz für Frauen an.
CCAligned v1

The specialists work with an interdisciplinary and holistic approach.
Die Spezialisten arbeiten fachübergreifend und nach ganzheitlichem Ansatz.
ParaCrawl v7.1

The techniques are conveyed by using an holistic approach in their instruction.
Die technische Basis wird durch einen ganzheitlichen Unterricht vermittelt.
ParaCrawl v7.1

To deal with the problem of water stress, experts prefer an interdisciplinary, holistic approach.
Um der Problematik Wasserstress entgegenzutreten, präferierten die Experten einen übergreifenden ganzheitlichen Lösungsansatz.
ParaCrawl v7.1

Without an holistic approach, the introduction of standards will be more difficult.
Ohne einen ganzheitlichen Ansatz kann die Einführung von Standards nur schwer gelingen.
ParaCrawl v7.1

We take an holistic approach here.
Dabei verfolgen wir einen ganzheitlichen Ansatz.
ParaCrawl v7.1

Our founder felt that an holistic approach was a key component of any treatment.
Wichtig war unserem Gründer, dass eine ganzheitliche Versorgung stattfindet.
ParaCrawl v7.1

Security needs an holistic approach!
Weil IT-Sicherheit einen ganzheitlichen Ansatz braucht!
ParaCrawl v7.1

This Directive adopts an integrated and holistic approach to the fight against trafficking in human beings.
Die vorliegende Richtlinie sieht ein integriertes ganzheitliches Vorgehen bei der Bekämpfung des Menschenhandels vor.
TildeMODEL v2018

The combination of those strategies represents an urgently needed holistic approach to the growing and self induced global threats.
Das Vereinen dieser Vorgehensweisen verwirklicht einen dringend notwendigen ganzheitlichen Ansatz gegen die wachsenden selbstverschuldeten globalen Bedrohungen.
ParaCrawl v7.1

Thus computer-generated models allow for an holistic approach to, and evaluation and communication of, architectural concepts at an early stage.
So dienen computergenerierte Modelle einer frühen und ganzheitlichen Betrachtung, Bewertung und Vermittlung von architektonischen Konzepten.
ParaCrawl v7.1

All physical and mental symptoms, stresses and strains are examined to provide a single overall picture of the patient and are treated by applying an integrated, holistic approach.
Sämtliche körperlichen und seelischen Beschwerden und Belastungen werden zu einem Gesamtbild zusammengefasst und ganzheitlich behandelt.
CCAligned v1

A Lack of an Holistic Approach Elearning was viewed as being a replacement for traditional training methods.
Ein Mangel an einen ganzheitlichen Ansatz E-Learning wurde als Ersatz für die traditionellen Lehrmethoden.
ParaCrawl v7.1

We also fully support conclusion 5 of the report, which stresses the need for an holistic approach towards asylum and immigration looking at this as a horizontal policy objective and considering all policy areas, particularly those with an external dimension, such as trade, development, environment and agriculture.
Wir unterstützen weiterhin uneingeschränkt Schlussfolgerung 5 des Berichts, die die Gewährleistung eines integrierten Vorgehens in Asyl- und Migrationsfragen hervorhebt, wobei diese als horizontale politische Ziele betrachtet werden, die in alle Politikbereiche, insbesondere solche mit externer Dimension wie Handel, Entwicklung, Umwelt und Landwirtschaft, hineinreichen.
Europarl v8

Since then, the country has been experimenting with an alternative, holistic approach to development that emphasizes not only economic growth, but also culture, mental health, compassion, and community.
Seitdem experimentiert das Land mit einem alternativen, ganzheitlichen Entwicklungsansatz, der nicht nur Wirtschaftswachstum, sondern auch Kultur, psychische Gesundheit, Mitgefühl und Gemeinschaftssinn fördert.
News-Commentary v14

She concluded by also thanking her expert, Mr Gumina, and highlighting the importance of having an holistic approach to smart cities, by actively engaging and empowering all civil society actors.
Abschließend dankt sie auch Herrn Gumina, ihrem Sachverständigen, und unterstreicht die Bedeutung eines umfassenden Ansatzes für intelligente Städte, durch die aktive Einbindung und Stärkung aller Akteure der Zivilgesellschaft.
TildeMODEL v2018

An integrated and holistic approach is needed to ensure that the sum of the different actions achieves the necessary level of environmental protection to protect and conserve the ecological, chemical and physical status of the marine environment
Ein integrierter und holistischer Ansatz wird benötigt, um zu gewährleisten, dass die verschiedenen Aktionen in der Summe das erforderliche Niveau an Umweltschutz erreichen und so den ökologischen, chemischen und physikalischen Zustand der Meeresumwelt schützen und erhalten.
TildeMODEL v2018

With a view to fostering an integrated and holistic approach in terms of employment and social inclusion, the ESF should support cross-sectoral and territorial-based partnerships.
Um einen integrierten und ganzheitlichen Ansatz in Bezug auf Beschäftigung und soziale Inklusion zu fördern, sollte der ESF sektorübergreifende und territoriale Partnerschaften unterstützen.
DGT v2019

The massive and continuous destruction of human resources, human and social capital, as well as a brain drain, and emigration result in an urgent need for an effective holistic approach for their re-assembly, reconstruction, development as a critical, decisive factor for the economic reconstruction of the area.
Die massive und anhaltende Zerstörung von Humanressourcen und des Human- und Sozialkapitals sowie der "Brain-drain" und die Auswanderung erfordern dringend notwendig einen wirksamen, ganzheitlichen Ansatz zur Wiederherstellung dieser Ressourcen, von denen der wirt­schaftliche Wiederaufbau der Region abhängt.
TildeMODEL v2018

The Commission's renewed Social Agenda presented an integrated and holistic approach and several policy initiatives, encompassing different policy fields3.
Mit der erneuerten Sozialagenda3 der Kommission wurden ein integrierter, ganzheitlicher Ansatz und verschiedene politische Initiativen für unterschiedliche Politikbereiche vorgestellt.
TildeMODEL v2018