Übersetzung für "Ammeter" in Deutsch
If
you
see
this
ammeter
rise
over
20
at
any
point,
power-up
is
no
good.
Sobald
das
Amperemeter
über
20
steigt,
reicht
die
Energie
nicht.
OpenSubtitles v2018
This
ac
current
is
measured
in
an
ammeter
62.
Dieser
Wechselstrom
wird
in
einem
Strommesser
62
gemessen.
EuroPat v2
At
that
point
a
stirrer
motor
ammeter
reading
was
obtained.
An
diesem
Punkt
wurde
das
Amperemeter
des
Rührermotors
abgelesen.
EuroPat v2
Its
content
can
be
read
from
ammeter
14
.
Sein
Gehalt
kann
am
Amperemeter
14
abgelesen
werden.
EuroPat v2
The
desired
heating
current
is
set
by
means
of
a
voltage-regulating
transformer,
and
is
monitored
by
means
of
an
ammeter.
Mit
einem
Regeltransformator
wird
der
gewünschte
Heizstrom
eingestellt
und
mit
einem
Amperemeter
überwacht.
EUbookshop v2
The
coating
current
is
checked
by
an
ammeter
8.
Mit
dem
Strommesser
8
wird
der
Beschichtungsstrom
überwacht.
EuroPat v2
V
and
A
designate
a
voltmeter
and
an
ammeter,
respectively.
V
und
A
bezeichnen
ein
Voltmeter
bzw.
ein
Amperemeter.
EuroPat v2
At
this
time,
the
value
displayed
by
the
voltmeter
and
ammeter
is
75%.
Zu
diesem
Zeitpunkt
beträgt
der
vom
Voltmeter
und
Amperemeter
angezeigte
Wert
75%.
ParaCrawl v7.1
The
clamp
meter
is
a
combination
of
a
current
transformer
and
an
ammeter.
Das
Zangenmessgerät
ist
eine
Kombination
aus
einem
Stromwandler
und
einem
Amperemeter.
ParaCrawl v7.1
It
is
mandatory
to
use
an
ammeter.
Es
ist
zwingend
erforderlich,
ein
Amperemeter
zu
verwenden.
ParaCrawl v7.1
An
ammeter
7
detects
the
current
generated
by
the
photosensitive
region
22
*.
Ein
Strommesser
7
detektiert
den
durch
die
lichtempfindliche
Region
22*
generierten
Strom.
EuroPat v2
How
does
ammeter
work
and
what
to
measure?
Wie
funktioniert
das
Amperemeter
und
was
zu
messen?
CCAligned v1
In
the
summary
we
know
how
ammeter
works.
In
der
Zusammenfassung
wissen
wir,
wie
Amperemeter
funktioniert.
CCAligned v1
Furthermore,
the
ammeter
206
is
replaced
by
a
voltmeter
604
.
Ferner
ist
das
Amperemeter
206
durch
ein
Voltmeter
604
ersetzt.
EuroPat v2
Furthermore,
a
second
ammeter
1609
is
arranged
at
an
end
section
of
each
summation
current
column
line
1602
.
Ferner
ist
an
einem
Endabschnitt
jeder
Summenstrom-Spalten-Leitung
1602
ein
zweites
Amperemeter
1609
angeordnet.
EuroPat v2